FONCTION CEINTURE FONCTION ÉLECTRODES III. CONNECTION DE LA CEINTURE I. CONNECTION DES ÉLECTRODES IV. POSITIONNER LA CEINTURE II. POSITIONNER LES ÉLECTRODES Abdominaux (inf) Lombaires (inf) Bras (sup) Cuisses (inf) Mollets (inf) Dorsaux (sup) V. AJUSTEMENT DE LA CEINTURE...
MULTISPORTPRO (4 CANAUX) DESCRIPTIF DE L’APPAREIL Touche gauche : permet de sélectionner un choix Touche OK : bouton de validation après chacun des choix Touche C (clear) : permet de revenir en arrière après avoir validé Touche droite : bouton de sélection pour choisir les programmes et les zones musculaires Touche ON/OFF : allume et éteint l’appareil / arrêt d’urgence...
LES PROGRAMMES * À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL Vous venez d’acquérir un appareil professionnel performant et puissant. Vous devez prendre le temps de découvrir son fonctionnement. 1 - Lire attentivement le mode d’emploi PROGRAMMES SPORT 2 - Avant usage, mettre l’appareil en charge (photo I. E page 3) 3 - Tester votre appareil sur les quadriceps selon la procédure de test rapide ci-dessous PRÉPARATION CUTANÉE ENDURANCE MUSCULAIRE...
4 fiches de connection. Si la pile est faible, il est recommandé de ne pas démarrer le programme. Vous pouvez fixer votre MULTISPORTPRO au revers de la ceinture ou d’un vêtement ou sous-vêtement grâce à sa pince clip. Le niveau de(s) puissance(s) s’affiche(nt) en bas de l’écran. Les intensités varient durant la séance en fonction du contenu du programme.
La crème peut être également utilisée seule, en massage sur le corps. avec de l’eau au 1/10e. Si vous souhaitez vous procurer un tube de crème neuf, vous pouvez le commander via notre boutique en ligne www.sport-elec. • Les électrodes adhésives peuvent être rehydratées avant et après usage par un agent désinfectant (ex: Héxomédine) com, ou adressez-vous à votre revendeur habituel.
V. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MULTISPORTPRO (4 CHANNELS) DESCRIPTION OF THE UNIT L’APPAREIL : Dispositif médical de classe IIa d’après la directive 93/42/CEE. Version du logiciel ..................
Page 8
PROGRAMS BEFORE USING THIS UNIT You have just acquired an effective and powerful professional unit. Take your time to discover how to use it. • Read the instructions carefully SPORT PROGRAMS • Before using it, charge the unit (photo I. E page 3) • Test your unit on your quadriceps using the quick test procedure below OPERATION QUICK TEST SKIN PREPARATION MUSCLE ENDURANCE Lowers the impedance of the skin barrier. Prepares After using PG04 to acquire the ability to sustain TESTING YOUR UNIT ON YOUR QUADRICEPS your skin for the currents emitted by the programs.
Restart the starting procedure if you wish to continue on another muscle zone. If you want to buy another SPORT-ELEC® cream, please order directly by going to our online shop : www.sport-elec.com, or contact Otherwise, press the “ ” key to stop.
Page 10
CONTRA-INDICATIONS : proper adjustment (photos V. B page 4). batteries should be removed Multisportpro is meant for personnal use. For reasons of Do not use SPORT-ELEC® : STEP 2 : STARTING THE BELT FUNCTION hygiene, the electrode should only be used on one person. on the heart area Once your unit is connected, install yourself comfortably and start your unit using the procedure “Starting the unit”...
V. TECHNICAL SPECIFICATIONS MULTISPORTPRO (4 KANÄLE) BESCHREIBUNG DES GERÄTES UNIT : Class IIa medical device in accordance with Directive 93/42/CEE Software version ..................
DIE PROGRAMME VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES LESEN Sie haben ein leistungsfähiges und starkes Profigerät erworben. 1 - Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch 2 - Laden Sie das Gerät vor der Benutzung auf (Foto I. E Seite 3) 3 - Testen Sie das Gerät an den Quadrizeps gemäß...
Dieses Kabel besteht aus 4 Gruppen zu je 2 Adern einer Länge von 1 m, die an ihren Enden mit 2 Gruppen zu je 2 Steckern versehen sind. Wenn die Batterieladung niedrig ist, sollte das Programm nicht gestartet werden. Sie können Ihren MULTISPORTPRO mit seiner Klammer auf der Rückseite Ihrer Kleidung oder Unterwäsche befestigen. Das Niveau der Leistung(en) wird unten am Display angezeigt.
Page 14
Die Creme kann ebenfalls in der einzigen Massage auf dem Körper benutzt sein. Wenn Sie wünschen, SPORT-ELEC ® Creme wiederzukaufen, bestellen Sie direkt unserer www.sport-elec.com Internet-Seite, oder wenden Sie sich an Ihren gewöhnlichenEinzelhändler. Das Gerät wird für die Krankengymnastik im Rahmen der funktionellen Rehabilitation empfohlen. Sie dürfen den Gürtel nicht ohne die mitgelieferte Creme benutzen.
V. TECHNISCHE DATEN MULTISPORTPRO (4 CANALES) DESCRIPCIÓN DEL APARATO DAS GERÄT Medizinprodukt der Klasse IIa, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/CEE Softwareversion ..................
LOS PROGRAMAS LEER ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Usted acaba de comprar un aparato profesional, eficaz y potente. Debe tomarse el tiempo para descubrir cómo funciona. 1 - Leer atentamente las instrucciones de empleo. 2 - Antes de utilizar, poner el aparato en carga (foto I. E página 3) PROGRAMAS SPORT 3 - Probar el aparato sobre los cuadríceps conforme al procedimiento PREPARACIÓN CUTÁNEA...
Una vez desabrochados, los 2 “semi-cinturones” pueden ser utilizados en los brazos, los muslos o las pantorrillas. elegir la 1ª zona muscular. El cinturón multifunción posee electrodos integrados sobre los cuales se aplica la crema SPORT-ELEC®. Recomenzar el procedimiento de inicio si quiere continuar sobre otra zona muscular. La crema favorece el contacto entre electrodos y piel; sus propiedades masajeantes y electroconductoras mejoran la comodidad de Si no, presione la tecla “...
IV. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Si quiere comprar la crema electro-conductora SPORT-ELEC®, llámanos directamente en nuestra tienda online : wwww.sport-elec. com, o contacta a su vendedor habitual. El aparato se recomienda a kinesiterapeutas en el marco de reeducación funcional. No se puede utilizar el cinturón sin la crema proporcionada.
V. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MULTISPORTPRO (4 CANALI) DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO EL APARATO : Dispositivo Médico de clase IIa en conformidad con la directiva 93/42/CEE Versión del programa ................
I PROGRAMMI DA LEGGERE PRIMA DI QUALSIASI USO DELL’APPARCCHIO Avete acquistato un apparecchio professionale ad elevate prestazioni e potenza. Dovete prendere il tempo di scoprirne il funzionamento. 1 - Leggere attentamente le istruzioni per l’uso PROGRAMMI SPORT 2 - Prima dell’uso, mettere l’apparecchio in carica (foto I. E pagina 3) 3 - Provare l’apparecchio sui quadricipiti secondo la procedura di prova rapida seguente PREPARAZIONE CUTANEA RESISTENZA ALLA FATICA MUSCOLARE...
Raccomandazioni : scelta dei muscoli superiori e dei muscoli inferiori Se si desiderate riacquistare della crema, potete ordinarceli direttamente all nostro sito Internet www.sport-elec.com o richiederli al Esiste una differenza fra i programmi dei muscoli superiori e quelli dei muscoli inferiori.
IV. CONSIGLI D’USO Non è possibile utilizzare la cintura senza la crema fornita. Non utilizzare creme diverse da quella fornita da SPORT-ELEC® INSTITUT L’apparecchio è raccomandato per i chinesiterapisti nell’ambito della rieducazione funzionale. • È possibile ricominciare il ciclo di un programma su un’altra area muscolare o cambiare il programma sulla stessa area muscolare, PRECAUZIONI PER L’USO DELLA CREMA tuttavia senza superare 40 min di applicazione al giorno per ciascuna zona muscolare • In caso di allergia, arrestare l’applicazione della crema.
V. CARATTERISTICHE TECNICHE BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT MULTISPORTPRO (4 KANALEN) APPARECCHIO : Dispositivo medico in IIa classe, ai sensi della direttiva 93/42/CEE Versione del software ................
Page 24
DE PROGRAMMA’S AANDACHTIG TE LEZEN VOOR HET GEBRUIK VAN HET TOESTEL U hebt een professioneel, efficiënt en krachtig apparaat gekocht. Neem de tijd om te weten hoe het precies werkt. 1 - Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing 2 - Laad het apparaat op alvorens het te gebruiken (zie volgend pagina’s) SPORTPROGRAMMA’S 3 - Test uw apparaat op uw vierhoofdige dijspier volgens de snelle testprocedure hieronder VOORBEREIDING VAN DE HUID...
Anders drukt u op “ ” om te stoppen. Indien u een nieuwe tube crème nodig heeft, kan u deze bestellen via onze winkel op de site : www.sport-elec.com, of richt u tot Het toestel schakelt over in stand-by na 5 minuten tijd.
Page 26
- Op de pluggen van de gordel per kleurgroep bestellen in onze winkel via de website: www.sport-elec.com, of richt u tot uw gebruikelijke verkoper (bv : de donkerblauw pluggen met de zwarte pluggen, de helderblauwe pluggen met de grijze pluggen…) (foto III- C pagina 4).
V. TECHNISCHE KENMERKEN DESCRIÇÃO DO APARELHO MULTISPORTPRO (4 CANAIS) HET TOESTEL : Medisch hulpmiddel van klasse IIa, in overeenstemming met Richtlijn 93/42/CEE. Softwareversie ...................
OS PROGRAMAS A LER ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO DO APARELHO Acaba de adquirir um aparelho profissional eficiente e potente. É imperativo tomar o tempo necessário para familiarizar-se com o seu funcionamento. 1 - Ler atentamente as instruções de utilização 2 - Antes da utilização, pôr o aparelho a carregar (foto I-E página 3) PROGRAMAS DESPORTO 3 - Testar o seu aparelho sobre os quadríceps consoante o procedimento de teste rápido explicado abaixo PREPARAÇÃO CUTÂNEA...
2 grupos de 4 folhas de conexão. Se a pilha estiver fraca, é recomendável não iniciar o programa. O seu MULTISPORTPRO pode ser fixado ao lado avesso da roupa ou à roupa de baixo graças à pinça clip. O nível da(s) potência(s) aparece(m) na parte inferior do ecrã. As intensidades variam durante o treino de acordo com o conteúdo do programa.
A nata pode ser utilizada igualmente em massagem única sobre o corpo. Mercryl) diluída em água a 1/10. Se deseja racheter da nata, encomenda - directamente sobre o nosso sítio Internet www.sport-elec.com ou dirige ao vosso Os eléctrodos adesivos podem ser reidratados antes e depois da utilização com um agente desinfectante (ex.: Hexomedine) revendedor habitual Os eléctrodos adesivos devem ser repostos no suporte e conservados num local fresco entre +5°C e +10°C.
Page 31
Ř V. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS POPIS P ÍSTROJE MULTISPORTPRO (4 KANÁLY) APARELHO : Dispositivo médico na IIa Classe, em conformidade com a Directiva 93/42/CEE Versão do logiciário ................. . .
PROGRAMY P Ř E Č T Ě TE SI POZORN Ě P Ř ED POUŽITÍM P Ř ÍSTROJE Zakoupili jste si výkonný profesionální přístroj. Musíte si najít čas a seznámit se s jeho fungováním. 1- Pozorně si přečtěte návod k použití 2 - Před použitím přístroj nabijte (foto I-E str.
Poté stiskněte tlačítka “ ” u tlačítek intenzity odpovídajících drátům připojeným k elektrodám nebo k příslušenství, abyste spustili připojovacích kolíků. program. Přístroj MULTISPORTPRO můžete připevnit na zadní stranu pásku nebo oblečení či spodního prádla pomocí klipsu. Je-li baterie slabá, doporučujeme program nespouštět. Úroveň výkonu se zobrazí dole na displeji. Intenzita se během ošetření mění podle obsahu programu.
Krém může být také použit k samotné masáži těla. poměru 1:10. Pokud si chcete opatřit novou tubu krému, objednejte si ho přímo v našem on-line obchodu www.sport-elec.com, nebo se obraťte Přilnavé elektrody je možné navlhčit před použitím a po něm dezinfekčním prostředkem (např. Héxomédine) na svého prodejce.
V. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY A MULTISPORTPRO (4 CSATORNÁS) KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA PŘÍSTROJ: Třídy IIa zdravotnický prostředek v souladu se směrnicí 93/42/CEE Verze softwaru ...................
A PROGRAMOK OLVASSA EL A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA EL Ő TT Ön egy hatékony és nagy teljesítményű professzionális készüléket vásárolt. Érdemes időt szentelnie arra, hogy megismerje a működését. 1 – Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást 2 – Használat előtt tegye töltésre a készüléket (I E kép, 3. oldal) SPORTPROGRAMOK 3 –...
A csatlakozódobozt az elektródákkal az 1 méter hosszú, 4 darab, egyenként 2 vezetékből álló vezetékcsoport köti össze, a végén két a program elindításához. csoport 4-es csatlakozódugó található. Ha az elem gyenge, azt tanácsoljuk, hogy ne indítsa el a programot. A MULTISPORTPRO készüléket rögzítheti az öv hátoldalán, ruhán vagy alsóneműn a csiptetőjével. A teljesítmény szint megjelentik a a kijelző alsó részén. A teljesítmény szint megjelenik a kijelző alsó részén. 5 ÜTEM: A „...
Page 38
Az egyik program ciklusát el lehet kezdeni másik izomzónán, vagy változtatni lehet a programot ugyanazon az izomzónán A többfunkciós öv beépített elektródákkal rendelkezik, amelyre rá kell tenni a SPORT-ELEC® krémet . maradva, de nem szabad túllépni a 40 perc használati időt (aktív fázis) izomzónánként és naponként.
V. M Ű SZAKI JELLEMZ Ő K OPIS APARATU MULTISPORTPRO (4 KANA Y) A KÉSZÜLÉK: IIa osztály orvosi eszköz irányelv szerint 93/42/CEE Szoftver verzió ...................
PROGRAMY DO PRZECZYTANIA PRZED U Ż YCIEM APARATU Nabyłeś profesjonalny aparat o wysokiej wydajności i mocy. Musisz znaleźć czas, aby poznać jego funkcjonowanie. 1 - Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi 2 - Przed użyciem, należy ładować baterie aparatu (zdjęcie I E strona 3) PROGRAMY SPORTOWE 3 -Wypróbuj aparat na mięśniach czworogłowych w podany poniżej sposób PRZYGOTOWANIE SKÓRY...
Page 41
Na koniec ćwiczenia, ekran proponuje uruchomienie nowego ćwiczenia poprzez miganie mięśni przednich w celu wyboru 1-szej Po rozpięciu pasa, 2 „ półpasy” możesz używać na ramionach, udach lub łydkach. strefy mięśniowej. Wielofunkcyjny pas posiada wbudowane elektrody, na których nałożony jest krem SPORT-ELEC®. Powtórz sposób uruchomienia gdy chcesz kontynuować ćwiczenie innej strefy mięśniowej. Krem ten ułatwia kontakt elektrod z ciałem.
Page 42
IV. PORADY ZASTOSOWANIA Jeżeli wy potrzebujecie żeby kupować krem SPORT-ELEC®, sprawiać proszę rozkaz bezpośrednio przez nakręcanie numeru 00.33.2.32.96.50.50 lub idą do *www.sport-elec.com*, lub kontaktują się z waszym miejscowym dostawcą. Aparat jest zalecany do stosowania przez kinezyteraupetów w ramach rehabilitacji funkcjonalnej.
V. PARAMETRY TECHNICZNE DESCRIEREA APARATULUI MULTISPORTPRO (4 CANALE) APARAT : Klasa IIa wyrób medyczny zgodnie z dyrektywą 93/42/CEE Wersja oprogramowania ................
Page 44
PROGRAMELE DE CITIT INAINTEA UTILIZARII APARATULUI Sunteti posesorul unui aparat profesional performant si puternic. Trebuie sa fa luati timp pentru a decoperi functiunile sale. 1 - Cititi atent modul de intrebuintare. 2 - Inainte de intrebuintare, puneti aparatul la incarcat (poto I E pagina 3) PROGRAME SPORT 3 - Testati aparatul d-voastra pe cvadricepsi ca o procedura, de testare rapidă...
Carcasa este legata la electrozi datorita conectorilor constituiti din 4 grupe de 2 cabluri de o lungime de 1 m avand terminatia prin 2 grupuri de cate 4 fise de conectare . ÉTAPA 6 : DERULAREA PROGRAMULUI : Puteti sa fixati aparatul dv. MULTISPORTPRO pe spatele centurii sau de o imbracaminte datorita clipsului. Utilizarea butonului “ “ (Curat ) : În timpul programului, apăsând tasta “ ” în cursul derularii unei faze este timpul pentru ca aceasta să fie la zero. Următoarea fază...
Page 46
Crema poate fi utilizata in acelasi timp singura,masand corpul. unitati . daca doriti sa va procurati o noua crema ,puteti s-o comandati ori prin magazinul nostru www.sport-elec.ro sau adresati-va vanza- Electrozii adezivi poat fi rehidratati înainte şi după utilizare, cu un dezinfectant (de exemplu Hezomedin) torului dv.
Page 47
V. CARACTERISTICILE TEHNICE ОПИСАНИЕ НА УРЕДА MULTISPORTPRO (4 КАНАЛА) APARATUL : Clasa IIa dispozitiv medical, în conformitate cu Directiva 93/42/CEE Versiunea de software ................
ПРОГРАМИ ДА СЕ ПРОЧЕТЕ ПРЕДИ ВСЯКА УПОТРЕБА НА УРЕДА Вие закупихте ефективен и мощен професионален уред. ПРОГРАМИ ЗА СПОРТ Отделете време да се запознаете с неговите функции. 1 - Прочетете внимателно ръководството за употреба 2 - Преди употреба заредете уреда (снимка I-E, страница 3) ПОДГОТОВКА...
Корпусът е свързан с електродите чрез конектор, който се състои от 4 групи по 2 проводника с дължина 1 метър, която от съдържанието на програмата. завършва с 2 групи от 4 конектора. Продължително натискане на бутона „ ” намалява бързо мощността до 0. Вие можете да прикрепите вашия MULTISPORTPRO към обратната страна на колана или на дреха или бельо чрез ЕТАП 6: ПРОТИЧАНЕ НА ПРОГРАМАТА: приспособление за закопчаване. Използване на бутона „ “ (изчистване): ЕТАП...
Page 50
Кремът може да се използва и самостоятелно за масаж на тялото. разреден с вода в съотношение 1/10. Ако желаете да ви доставим нова тубичка крем, можете да я поръчате директно от нашия онлайн магазин www.sport-elec.com Залепващите електроди могат да се навлажняват отново преди и след употреба с дезинфектант (напр.: хексомедин) или...
V. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ BESKRIVNING AV APPARATEN MULTISPORTPRO (4 KANALER) УРЕД: IIa клас медицинско изделие в съответствие с Директива 93/42/CEE Версия на софтуера .................
PROGRAM LÄS DETTA INNAN APPARATEN TAS I BRUK Du har fått en effektiv och stark professionell utrustning. Du bör ta dig tid att upptäcka hur den fungerar. 1 - Läs bruksanvisningen noga. SPORT PROGRAM 2 - Sätt apparaten på laddning innan den ska användas (foto I-E sidan 3) 3 - Testa apparaten på...
De två «halvbältena» kan användas för armarna, låren och vaderna. Apparaten återgår till viloläge efter 5 minuters inaktivitet. Bältet har inbyggda elektroder som ska smörjas in med SPORT-ELEC ®. Krämen förbättrar kontakten mellan elektroderna och huden. Dess masserande och elektriskt ledande egenskaper gör bältet bekvämare och effektivare. REKOMMENDATIONER : VAL AV ÖVRE OCH UNDRE MUSKLER Grädden kan också...
Page 54
Om enheten inte används under en längre tid bör ETAPP 2 : START MED BÄLTET batterierna tas bort. Använd inte SPORT-ELEC® : Den Multisportpro är avsedd för personligt bruk. Av hygie- Över hjärtområdet När apparaten är ansluten, sätt elle lägg dig bekvämt tillrätta och starta apparaten enligt ”Start av apparaten” i avsnitt II.
15° lutning. 4 Кнопки регуляторы мощности : Sport-Elec apparaterna är tillverkade av miljövänligt material. : я повышаю мощность / уровень : от 1 до 30 ..................... .
Page 56
ПРОГРАММЫ ВА ЖНО: ИЗУЧИТЕ ПЕРЕ Д ИСПОЛЬЗОВА НИЕМ АППАРАТА В приобрели эффективный и мощный профессиональная аппарат. Вы должны внимательно , не торопясь, ознакомиться с его функционированием. 1- Читайте инструкцию внимательно ПРОГРАММЫ СПОРТ 2- Перед использованием зарядите аппарат (cм.фото I-E стр.3) 3- Проверьте...
Page 57
Кабель CEV 8 соединяющий аппарат с электродами состоит из 2х групп по 4 провода каждая, длиной 1м,. Не рекомендуется запускать программу, если аккумуляторные батареи разряжены. Вы можете прикрепить Ваш MULTISPORTPRO на изнанку одежды или под одежду зажимом - клипсой. Уровень мощности показывается на дисплее внизу. Интенсивность варьируется в течение сеанса в зависимости от содержания программы.
Page 58
мышечной зоне, при этом не рекомендуется превышать 40 мин длительность программы в день на одну мышечную зону. массажный крем SPORT-ELEC ®, поставляемый с аппаратом. Крем способствует надежному контакту между электродами Для оптимального использования аппарата, лучше основываться на схемах программ, предложенных в данной брошюре.
Page 59
V. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АППАРАТА MULTISPORTPRO ALETININ TANIMI (4 KANAL) АППАРАТ : Класс IIa медицинского оборудования в соответствии с Директивой 93/42/CEE Версия программного обеспечения ............
Page 60
PROGRAMLAR ALET İ KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ Yüksek verimli ve güçlü bir alete sahip olmuş bulunuyorsunuz. Kullanım şekillerine hâkim olmak için gerekli zamanı kullanmalısınız. 1 - Kullanım Kılavuzunu dikkatle okuyun 2 - Kullanım öncesi, aletinizi şarj edin (resim I-E sayfa3). SPOR PROGRAMLARI 3 - Aşağıda belirtilen hızlı...
Kutu elektrotlara ucunda 4 bağlantı fişli 2 grup bulunan 1 m. uzunlukta 2 kabloluk 4 gruptan oluşan bir konektörle bağlıdır. MULTISPORTPRO cihazınızı, sıkıştırma klipsi aracılığıyla kemeriniz, elbiseniz veya iç çamaşırınız üzerine sabitleyebilirsiniz. AŞAMA 5: BAŞLATMAK - ŞIDDET GÜCÜ AYARI Sonra, elektrotlarınıza veya programı başlatmak için aksesuarınıza bağlı kablolara denk düşen “ ” şiddet gücü düğmelerine basın.
Page 62
Yapışkanlı elektrotlar, kullanım öncesi ve sonrasında dezenfektanlı bir maddeyle tekrardan ıslandırılabilir (ör: Hexomedin). Yeni bir tüp krem sahibi olmak isterseniz, www.sport-elec.com internet sitesi sanal mağazamız üzerinden sipariş verebilir, veya her Yapışkanlı elektrotlar, arkaları özenle tekrar kapatıldıktan sonra +5°C ila +10°C arası sıcaklıkta serin bir yerde saklanmalıdır.
Page 67
ﻗﻨﻮﺍﺕ FR - GARANTIE IT - GARANZIA MULTISPORTPRO Nous accordons une garantie de 24 mois sur les produits que nous Questo apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di acquisto. distribuons à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Durante il periodo della garanzia, il distributore si assumerà...
Page 68
от гаранцията, освен ако не е изрично забранено от закона. B.P. 35 - 31 rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE Tel. +33 (0)2 32 96 50 50 - Fax. +33 (0)2 32 96 50 59 - info@sport-elec.com...
Page 71
B.P. 35 - 31 rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE Tel. +33 (0)2 32 96 50 50 - Fax. +33 (0)2 32 96 50 59 www.sport-elec.com - info@sport-elec.com...