Page 1
S T Y L I N G & R E F R I G E R A T I O N Condensing Units Manuale di Installazione ed Uso Direction for Installation and Use Ausstellung und Gebrauchsanweisungen Manuel d’Installation et de Service àÌÒÚÛ͈ËË...
1.1.1 DIMENSIONI E INGOMBRI Nei disegni seguenti, sono indicate le dimensioni delle unità sia nella versione con condensatore abbinato (UCA), sia con condensatore remoto (UCR), le dimensioni dei componenti separati, e l’abbinamento di questi con i rispettivi codici e compressori d’appartenenza. Tali dimensioni si riferiscono al prodotto al momento della consegna.
Page 4
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. 08.10.05.21 K 40 CC R 22 08.10.05.24 K 75 CC R 22 08.10.05.25 K 100 CC R 22 08.10.05.41 K 50 CS R 22 08.10.05.43 K 100 CS R 22 08.10.05.44 K 150 CS...
Page 5
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units D O R I N Codice Compressore Utilizzo Peso kg. 08.10.05.27 K 180 CC R 22 08.10.05.28 K 200 CC R 22 08.10.05.29 K 235 CC R 22 08.10.05.54 K 280 CC R 22 08.10.05.60 K 300 SB R 22...
Page 6
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. 08.10.05.55 K 400 CC R 22 08.10.05.56 K 470 CC R 22 08.10.05.50 K 750 CS R 22 08.10.05.63 K 1000 CS R 22 08.10.05.64 K 1500 CS R 22 R 404 A 08.10.11.29...
Page 7
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units D O R I N Codice Compressore Utilizzo Peso kg. 08.10.05.57 K 500 CC R 22 08.10.05.58 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 404 A 08.10.11.32 K 470 CS R 404 A 08.10.11.44 K 500 CC...
Page 8
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. 08.10.05.86 K 750 CC R 22 08.10.05.87 K 1000 CC R 22 08.10.05.88 K 1500 CC R 22 08.10.05.89 K 1500 CB R 22 08.10.05.90 K 2500 CB R 22 08.10.05.91 K 3000 CS...
Page 9
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. R 404 A 08.10.16.45 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.46 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.47 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.31 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.32 ZF 11K4E...
Page 10
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. R 404 A 08.10.16.48 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.49 ZS 45 K4E R 404 A 08.10.16.37 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.36 ZF 33K4E COD: 05050532 Ed. 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 11
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. 08.10.06.01 K 40 CC R 22 08.10.06.02 K 75 CC R 22 08.10.06.03 K 100 CC R 22 08.10.06.12 K 50 CS R 22 08.10.06.13 K 100 CS R 22 08.10.06.14 K 150 CS...
Page 12
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. 08.10.06.04 K 180 CC R 22 08.10.06.05 K 200 CC R 22 08.10.06.06 K 235 CC R 22 08.10.06.07 K 280 CC R 22 08.10.06.25 K 300 SB R 22 08.10.06.26 K 400 CS...
Page 13
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. 08.10.06.08 K 400 CC R 22 08.10.06.09 K 470 CC R 22 R 22 08.10.06.28 K 750 CS R 22 08.10.06.29 K 1000 CS R 22 08.10.06.30 K 1500 CS R 22...
Page 14
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. 08.10.06.10 K 500 CC R 22 08.10.06.11 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 22 R 404 A 08.10.12.32 K 470 CS R 404 A 08.10.12.44 K 500 CC...
Page 15
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. 08.10.06.33 K 750 CC R 22 08.10.06.34 K 1000 CC R 22 08.10.06.35 K 1500 CC R 22 08.10.06.36 K 1500 CB R 22 08.10.06.37 K 2500 CB R 22 08.10.06.38 K 3000 CS...
Page 16
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. R 404 A 08.10.16.38 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.39 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.40 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.11 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.12 ZF 11 K4E...
Page 17
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. R 404 A 08.10.16.41 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.42 ZS 45 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A COD: 05050532 Ed.
Page 18
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A 08.10.16.17 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.16 ZF 33 K4E R 404 A COD: 05050532 Ed.
Page 19
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Codice Compressore Utilizzo Peso kg. UCR Cond. R 404 A 08.10.16.43 ZS 56 K4E R 404 A 08.10.16.44 ZS 75 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A COD: 05050532 Ed.
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units 1.1.2 DOCUMENTAZIONE La documentazione dell’unità è composta da: Manuale d’uso e manutenzione Manuale dati tecnici, contenente i dati caratteristici d’ogni modello Dichiarazione di conformità Schemi elettrici d’impianto Schemi circuiti frigoriferi d’impianto Per un corretto utilizzo delle unità condensatrici, leggere attentamente il Manuale e attenersi alle indicazioni presenti. Il costruttore declina ogni responsabilità...
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units MARCATURA 1.2.1 TARGA MATRICOLARE ALIMENTAZIONE POTENZA ASSORBITA CORRENTE ASSORBITA ELECTRICAL DATA POWER INPUT CURRENT °C 0948 Di seguito è riportata una targa matricolare con le indicazioni per la lettura dei dati caratteristici. Si consiglia di tenere copia dei dati di targa nell’ufficio addetto alla sorveglianza e manutenzione degli impianti.
SERVIZIO ASSISTENZA La ditta ARNEG S.p.A. ha predisposto un Servizio Assistenza, presso la propria sede, per garantire alla clientela le migliori condizioni di gestione degli impianti forniti. Per ogni problema che dovesse verificarsi durante il funzionamento dell’unità frigorifera, non risolvibile dal personale che cura la normale manutenzione, è...
Page 23
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Le azioni sotto specificate sono assolutamente vietate, per le gravi conseguenze che possono determinare: Azione: Chiusura rubinetto scarico compressore mentre funziona Rischio Scoppio testa compressore. Azione: Chiusura rubinetti aspirazione mentre funziona Rischio: Danneggiamento compressore Azione Chiusura rubinetti olio.
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units REFRIGERANTI 1.5.1 TIPI UTILIZZATI Le unità condensatrici utilizzano tre tipi di refrigerante, a seconda delle prestazioni realizzate e delle condizioni d’impiego: Tipo TN: R404A, R507A e, dove consentito, con R22 (Paesi extra CE) Tipo BT: R404A, R507A e, dove consentito, con R22 (Paesi extra CE) Consultare il “Manuale dati tecnici”...
Page 25
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Sul pallet delle unità sono incollate delle targhe a fondo giallo che indicano i punti di corretto posizionamento delle forche, ai fini della stabilità del carico, come indicato nella figura successiva. Fig. 4: Posizioni di sollevamento Qualora venga utilizzata una gru, piuttosto che un normale carrello elevatore, dovrà...
Una volta posizionata l’unità, rimuovere le maniglie di trasporto e riutilizzarle per altre movimentazioni. In caso di necessità, le maniglie dovranno essere richieste all’ARNEG S.p.A. LOCALE DI INSTALLAZIONE L’unità deve essere installata esclusivamente in locali tecnici specificatamente predisposti, dove non può esserci presenza continuativa di personale.
Page 27
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Fig. 6: dimensioni locale COD: 05050532 Ed. 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
G è la massa in kg della carica di refrigerante dell’impianto collegato alla centrale AERAZIONE MECCANICA (EN 378-3) UCR - UCA Nel caso non possa essere realizzata una corretta aerazione naturale , dovrà essere previsto un impianto di ventilazione meccanica aventi le seguenti caratteristiche: Dove Q è...
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units 3.1.4 DOTAZIONI DI SICUREZZA Si deve far costante riferimento alle norme vigenti nei paesi d’installazione. Si raccomanda comunque l’inserimento dei dispositivi sotto elencati: Interruttore elettrico d’emergenza o pulsante di sgancio, posto all’esterno del locale in prossimità della porta d’accesso, per togliere l’alimentazione a tutto il locale in caso di emergenza.
Fig. 8/1: Collegamenti liquida e aspirazione per UCA con compressori semiermetici Dorin. Fig. 8/2: Collegamenti liquida alle utenze (C) e aspirazione (D) per UCA con compressori ermetici Copeland Fig. 8/3 Collegamenti compressione (E) e ritorno (F) condensatore per UCR con compressori semiermetici Dorin COD: 05050532 Ed.
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Fig. 8/4 Collegamenti compressione (H) e ritorno (G) condensatore per UCR con compressori ermetici Copeland Dopo aver posizionato la macchina nel locale, si devono predisporre i collegamenti dei circuiti alla macchina, utilizzando il collettore in dotazione per l’aspirazione e tubazioni adeguate alle potenze frigorifere collegate. Prima di eseguire il riempimento con gas del circuito, eseguire il collaudo a pressione delle linee.
«misurazione, controllo e regolazione per la sicurezza» ( SRMCR) . I Pressostati utilizzati da ARNEG SPA e considerati come (SRMCR), sono classificati nella categoria IV della suddetta direttiva e sono usati solo per la sicurezza nel lato di alta pressione.
Page 33
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Nei gruppi frigoriferi mono o multi compressori (GFMMC) si possono trovare altri tipi di pressostati che sono impiegati per il controllo dell’insieme. Questi pressostati possono essere collegati sia nell’impianto che nel GFMMC. La taratura dipende dalle condizioni di funzionamento che si intendono più...
Page 34
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units PRESSOSTATO “DOPPIO” DI ALTA E BASSA PRESSIONE : DIFF. = 4 = 26 STOP = In entrambi i casi ( pressostato singolo o doppio ), la pressione a cui deve essere tarato il pressostato di Sicurezza di ALTA Pressione è...
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Istruzioni “RELE’ TERMICO (Relè bimetallico)” Il relè termico è una delle protezioni poste a salvaguardia del motore elettrico del compressore proteggendolo da sovraccarichi o da mancanza di fase. Questo relè sfrutta l’effetto termico del passaggio di corrente su di un bimetallo per sezionare una linea, qualora la corrente dovesse superare per un certo tempo il valore di taratura.
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units Durante l’avviamento del compressore dopo una lunga fermata, poiché la pressione del carter è elevata, il pistone della valvola sarà quasi totalmente sollevato, caricando così la molla ad un grado di apertura voluto. Quando poi, durante il funzionamento, la pressione al carter cala, la molla avrà...
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units MANUTENZIONE PROGRAMMATA AVVERTENZA: Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, isolare la macchina da ogni fonte elettrica e idrica. Le unità condensatrici non necessitano di una prima manutenzione a poche ore dalla loro messa in funzione. La pulizia del condensatore : Si deve dedicare particolare cura alla pulizia del condensatore.
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units GESTIONE EMERGENZE L’unità è dotata di quadro comando elettronico con uscite d’allarme per segnalare eventuali gravi problemi di funzionamento. Il locale può essere dotato di rivelatori di fughe di gas o d’incendio; questi possono attivare un segnale d’allarme nel caso si determinino condizioni anormali nel locale.
Page 39
Manuale Tecnico Uso e Manutenzione Condensing Units DATI DI PROGETTO : Pressione Massima Amissibile Pressione Massima di Funzionamento Pset Temperatura Massima Amissibile Ts max +100 °C Temepratura Minima Amissibile Ts min °C Tipi Refrigerante : Gruppo “2” R-404A ( 97/23/CE; Art. 9; Par. 2.2 ) R-507A COD: 05050532 Ed.
Page 40
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units INDEX GENERAL INFORMATION ......................... 2 INTRODUCTION ............................2 1.1.1 DIMENSIONS AND MEASUREMENTS ..................... 2 1.1.2 DOCUMENTATION ............................ 19 1.1.4 SYMBOLS AND TERMINOLOGY......................19 MARKINGS..............................20 1.2.1 RATING PLATE WITH SERIAL NO......................20 1.2.2 REFERENCE STANDARDS ........................
In the drawings that follow, we have indicate the dimensions of the units in the version with incorporated condenser (UCA), and with remote condenser (UCR), the dimensions of the separate parts and of the complete unit with the parts attached, with the respective codes and compressors. These dimensions refer to the product at the time of delivery.
Page 42
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg 08.10.05.21 K 40 CC R 22 08.10.05.24 K 75 CC R 22 08.10.05.25 K 100 CC R 22 08.10.05.41 K 50 CS R 22 08.10.05.43 K 100 CS R 22 08.10.05.44 K 150 CS...
Page 43
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units D O R I N Code Compressor Weight in kg 08.10.05.27 K 180 CC R 22 08.10.05.28 K 200 CC R 22 08.10.05.29 K 235 CC R 22 08.10.05.54 K 280 CC R 22 08.10.05.60 K 300 SB...
Page 44
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg 08.10.05.55 K 400 CC R 22 08.10.05.56 K 470 CC R 22 08.10.05.50 K 750 CS R 22 08.10.05.63 K 1000 CS R 22 08.10.05.64 K 1500 CS R 22 08.10.11.29 K 300 CS...
Page 45
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units D O R I N Code Compressor Weight in kg 08.10.05.57 K 500 CC R 22 08.10.05.58 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.11.32 K 470 CS R 404 A 08.10.11.44 K 500 CC...
Page 46
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg 08.10.05.86 K 750 CC R 22 08.10.05.87 K 1000 CC R 22 08.10.05.88 K 1500 CC R 22 08.10.05.89 K 1500 CB R 22 08.10.05.90 K 2500 CB R 22 08.10.05.91 K 3000 CS...
Page 47
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg 08.10.16.45 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.46 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.47 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.31 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.32 ZF 11K4E R 404 A...
Page 48
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg 08.10.16.48 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.49 ZS 45 K4E R 404 A 08.10.16.37 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.36 ZF 33K4E R 404 A CODE: 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 49
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.06.01 K 40 CC R 22 08.10.06.02 K 75 CC R 22 08.10.06.03 K 100 CC R 22 08.10.06.12 K 50 CS R 22 08.10.06.13 K 100 CS R 22 08.10.06.14...
Page 50
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.06.04 K 180 CC R 22 08.10.06.05 K 200 CC R 22 08.10.06.06 K 235 CC R 22 08.10.06.07 K 280 CC R 22 08.10.06.25 K 300 SB R 22 08.10.06.26...
Page 51
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.06.08 K 400 CC R 22 08.10.06.09 K 470 CC R 22 R 22 08.10.06.28 K 750 CS R 22 08.10.06.29 K 1000 CS R 22 08.10.06.30 K 1500 CS R 22...
Page 52
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.06.10 K 500 CC R 22 08.10.06.11 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.12.32 K 470 CS R 404 A 08.10.12.44 K 500 CC R 404 A...
Page 53
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.06.33 K 750 CC R 22 08.10.06.34 K 1000 CC R 22 08.10.06.35 K 1500 CC R 22 08.10.06.36 K 1500 CB R 22 08.10.06.37 K 2500 CB R 22 08.10.06.38...
Page 54
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.16.38 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.39 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.40 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.11 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.12 ZF 11 K4E...
Page 55
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.16.41 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.42 ZS 45 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A CODE: 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 56
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. R 404 A R 404 A R 404 A 08.10.16.17 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.16 ZF 33 K4E R 404 A R 404 A CODE: 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 57
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units Code Compressor Weight in kg UCR Cond. 08.10.16.43 ZS 56 K4E R 404 A 08.10.16.44 ZS 75 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A CODE: 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units 1.1.2 DOCUMENTATION The unit is provided with the following documentation: Manual for use and maintenance Manual of technical data containing the specific data for each model Conformity certificate Wiring diagrams for system Diagrams of system refrigerator circuits For correct use of the condensing units, read the manual carefully and follow the instructions given.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units MARKINGS 1.2.1 RATING PLATE WITH SERIAL NO. ALIMENTAZIONE POTENZA ASSORBITA CORRENTE ASSORBITA ELECTRICAL DATA POWER INPUT CURRENT °C 0948 Fig. 2: Standard rating plate with serial number The Fig. 2 shows a rating plate with serial number, followed by the legend for reading the data. Keep a copy of the place in the office of the personnel in charge of supervision and maintenance of equipment.
SERVICE AND REPAIRS ARNEG S.p.A. has organized a Service Dept. at its headquarters to ensure the clientele the best possible conditions of management of the systems supplied. For any problem that should arise during use of the refrigerating unit and that cannot be solved by the personnel in charge of regular maintenance, you should contact our Service Dept.
Page 61
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units The following actions are strictly prohibited because of the serious consequences they can cause: Action: Closure of compressor drain tap while running. Risk Explosion of compressor heads. Action: Closure of exhaust taps while running. Risk: Damage to compressor.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units COOLANTS 1.5.1 TYPES USED The condensing units use three types of refrigerating gas depending on the performance and conditions of use: Type TN: R404A, R507A and, where allowed, R22 (outside of EEC); Type BT: R404A, R507A and, where allowed, R22 (outside of EEC).
Page 63
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units On the pallet of the units are applied to the structure of the units to indicate the correct position of the forks to ensure stability of the load, as shown below. Fig. 4: Positions for hoisting If a crane is used, instead of a forklift, a hoisting fork of adequate capacity should be used or the load should be strapped at the hoisting points marked with the yellow stickers mentioned above.
After positioning the unit, remove the handles and keep them to use again whenever the machine has to be moved. In case of need, the handles should be ordered from ARNEG S.p.A. SITE OF INSTALLATION The units should be installed exclusively in specially prepared technical sites, where there is no continuous presence of personnel.
Page 65
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units AIR EXHAUST PIPE MACHINE ROOM VENTILATION BLIND METAL DOOR AIR INTAKE WITH GRATING AND ACCESS DOOR AIR EXHAUST PIPE DIRECT THE PIPE TO THE OUTSIDE OF THE BUILDING Sample layout Infill GRATING Sample layout Fig.
G is the weight in kg of the refrigerating load of the system connected to the unit MECHANICAL VENTILATION (EN 378-3) UCR - UCA If correct natural ventilation cannot be provided, fans should provide for mechanical ventilation with the following...
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units 3.1.4 SAFETY MEASURES Constant reference should be made to the regulations in force in the country of installation. In any case, the following devices should be provided: Emergency circuit breaker or knife switch outside the room near the door, to cut off power to the entire room in case of emergency.
Fig. 8/1: Connections for liquid and suction for UCA with semi-hermetic Dorin compressors. Fig. 8/2: Connections for liquid to utilities (C) and suction (D) for UCA with hermetic Copeland compressors. Fig. 8/3: Connections of compression (E) and return (F) condenser for UCR with semi-hermetic Dorin compressors.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units After positioning machine in the room, the Fig. 8/4: Connections of compression (H) and return (G) condenser for UCR with hermetic Copeland Scroll compressors. connections have to be prepared, using the manifold supplied for the delivery and pipelines adequate for the refrigerating power connected to the system.
'safety related measurement control and regulation (SRMCR) devices. The Pressure switches used by ARNEG SPA and considered as (SRMCR), are classified in category IV of the above directive and are used only for safety in the high pressure side.
Page 71
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units The technical file stipulates that the Maximum Pressure Allowed for the system is 28 bar. From EN 378-2; Tab. 2 ; the calibration for the Pressure Limiting Device (without discharge device) must be the same or lower than the maximum pressure allowed: Since Ps = 28 bar, the calibration setting for the safety pressure switches on the high pressure side of the system is taken The calibration of these pressure switches (SRMCR) must be made in the factory or before starting the system, by...
Page 72
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units “DOUBLE” HIGH AND LOW PRESSURE SWITCH: DIFF. = 4 bar = 26 STOP = In both cases (single and double pressure switch), the pressure at which the safety pressure switch for HIGH Pressure should be set is: Pset = 26 bar.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units INSTRUCTIONS FOR “THERMAL RELAY (BIMETAL RELAY)” The thermal relay is one of the safety devices protecting the electric motor of the compressor from overloads or phase outages. This relay exploits the thermal effect of the passage of current on a bimetal to switch off a line if the current should exceed the calibrated value for a set time.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units On starting up the compressor after prolonged disuse, since the casing pressure is high, the valve piston will be almost all the way up, which thereby loads the spring at the desired degree of aperture.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units ROUTINE MAINTENANCE IMPORTANT: Before performing any operation of maintenance or cleaning, disconnect the machine from the power and water supply. The condensing units do not require any maintenance a few hours after the first startup. Cleaning of condenser: The condenser should be cleaned with special care.
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units EMERGENCY SITUATIONS The unit is equipped with an electronic control panel with alarm outputs to signal any serious operating problems. The location can be equipped with gas or smoke detectors that can give the alarm if abnormal conditions occur at the site. ALARMS In case of alarm regarding operation of the equipment, inspect the unit to determine the nature of the problem and contact the service department as needed.
Page 77
Technical Manual Use and Maintenance of Condensing Units PROJECT DATA: Maximum pressure allowed Maximum working pressure Pset Maximum temperature allowed Ts max. +100 °C Minimum temperature allowed Ts min. °C Types of Coolant: Group “2” R-404A (97/23/CE : Art. 9, Par. 2.2) R-507A CODE: 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
In den nachstehend wiedergegebenen Zeichnungen sind die Abmessungen der Einheit sowohl in der Ausführung mit eingebautem Verdichter (UCA) als auch mit externem Verdichter (UCR), die Abmessungen der losen Komponenten und die Kombination dieser Komponenten mit den entsprechenden Artikelnummern und dazugehörigen Verdichtern angegeben.
Page 80
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.05.21 K 40 CC R 22 08.10.05.24 K 75 CC R 22 08.10.05.25 K 100 CC R 22 08.10.05.41 K 50 CS R 22 08.10.05.43 K 100 CS R 22 08.10.05.44 K 150 CS R 22...
Page 81
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten D O R I N Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.05.27 K 180 CC R 22 08.10.05.28 K 200 CC R 22 08.10.05.29 K 235 CC R 22 08.10.05.54 K 280 CC R 22 08.10.05.60 K 300 SB R 22...
Page 82
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.05.55 K 400 CC R 22 08.10.05.56 K 470 CC R 22 08.10.05.50 K 750 CS R 22 08.10.05.63 K 1000 CS R 22 08.10.05.64 K 1500 CS R 22 08.10.11.29 K 300 CS R 404 A...
Page 83
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten D O R I N Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.05.57 K 500 CC R 22 08.10.05.58 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.11.32 K 470 CS R 404 A 08.10.11.44 K 500 CC R 404 A...
Page 84
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.05.86 K 750 CC R 22 08.10.05.87 K 1000 CC R 22 08.10.05.88 K 1500 CC R 22 08.10.05.89 K 1500 CB R 22 08.10.05.90 K 2500 CB R 22 08.10.05.91 K 3000 CS R 22...
Page 85
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.16.45 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.46 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.47 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.31 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.32 ZF 11K4E R 404 A 08.10.16.33...
Page 86
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg 08.10.16.48 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.49 ZS 45 K4E R 404 A 08.10.16.37 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.36 ZF 33K4E R 404 A KODE: 05050532 Ausgabe 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 87
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.06.01 K 40 CC R 22 08.10.06.02 K 75 CC R 22 08.10.06.03 K 100 CC R 22 08.10.06.12 K 50 CS R 22 08.10.06.13 K 100 CS R 22 08.10.06.14 K 150 CS...
Page 88
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.06.04 K 180 CC R 22 08.10.06.05 K 200 CC R 22 08.10.06.06 K 235 CC R 22 08.10.06.07 K 280 CC R 22 08.10.06.25 K 300 SB R 22 08.10.06.26 K 400 CS...
Page 89
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.06.08 K 400 CC R 22 08.10.06.09 K 470 CC R 22 R 22 08.10.06.28 K 750 CS R 22 08.10.06.29 K 1000 CS R 22 08.10.06.30 K 1500 CS R 22 08.10.12.29...
Page 90
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.06.10 K 500 CC R 22 08.10.06.11 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.12.32 K 470 CS R 404 A 08.10.12.44 K 500 CC R 404 A...
Page 91
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.06.33 K 750 CC R 22 08.10.06.34 K 1000 CC R 22 08.10.06.35 K 1500 CC R 22 08.10.06.36 K 1500 CB R 22 08.10.06.37 K 2500 CB R 22 08.10.06.38 K 3000 CS...
Page 92
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.16.38 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.39 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.40 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.11 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.12 ZF 11 K4E R 404 A...
Page 93
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.16.41 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.42 ZS 45 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A KODE: 05050532 Ausgabe 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 94
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. R 404 A R 404 A R 404 A 08.10.16.17 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.16 ZF 33 K4E R 404 A R 404 A KODE: 05050532 Ausgabe 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 95
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Artikelnummer Verdichter Verwendung Gewicht kg UCR Kond. 08.10.16.43 ZS 56 K4E R 404 A 08.10.16.44 ZS 75 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A KODE: 05050532 Ausgabe 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten 1.1.2 UNTERLAGEN Die Einheit ist mit folgenden Unterlagen ausgestattet: Bedienungs- und Wartungsanleitung Handbuch mit den technischen Daten, es enthält die Daten jedes Modells Konformitätserklärung Schaltpläne der Anlage Pläne der Kühlkreisläufe der Anlage Für eine korrekte Verwendung der Kondensationseinheiten das Handbuch lesen und sich strikt an die Anleitungen halten.
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten MARKIERUNG 1.2.1 GERÄTESCHILD ALIMENTAZIONE POTENZA ASSORBITA CORRENTE ASSORBITA ELECTRICAL DATA POWER INPUT CURRENT °C 0948 Abb. 2: Geräteschildbeispiel In der Abb. 2 ist ein Geräteschild mit den Informationen über die Kenndaten abgebildet. In der Anlagenüberwachungs- und –...
KUNDENSERVICE Firma ARNEG S.p.A. hat im eigenen Werk einen Kundenservice eingerichtet, um die Kunden beim Umgang mit den gelieferten Anlagen zu unterstützen. Bei allen Problemen, die sich während des Kühleinheitenbetriebs ergeben sollten und die nicht vom normalen Wartungspersonal gelöst werden können, muss man sich an den Kundenservice wenden, um Anleitungen zu der zu befolgenden Prozedur zu erhalten.
Page 99
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Aufgrund der schweren Folgen, die sie auslösen könnten, sind folgende Vorgänge absolut verboten: Vorgang: Schließen des Verdichterauslassventils während des Betriebs. Risiko Platzen des Verdichterkopfes. Vorgang: Schließen der Saughähne während des Betriebs. Risiko: Beschädigung des Verdichters. Vorgang Schließen der Ölhähne.
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten KÜHLMITTEL 1.5.1 VERWENDETE TYPEN Für die Kondensationseinheiten kann man je nach Leistungsbedürfnis und Einsatzbedingungen folgende drei Kühlmitteltypen verwenden: Typ NK: R404A, R507A und, falls zugelassen, mit R22 (Länder außerhalb der EWG); Typ TK: R404A, R507A und, falls zugelassen, mit R22 (Länder außerhalb der EWG). Das “Handbuch der technischen Daten”...
Page 101
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten An der Palette der Einheiten sind Schilder mit gelbem Hintergrund aufklebt: sie zeigen die Punkte für die korrekte Positionierung der Gabeln an, um die Stabilität der Last zu garantieren (siehe folgende Abbildung). GABELN HIER EINFÜHREN Abb.
Muttern und Unterlegscheiben blockiert. Nach dem Aufstellen der Einheit die Transportgriffe entfernen und für weitere Transporte wiederverwenden. Bei Bedarf die Griffe bei Fa. ARNEG S.p.A anfragen. INSTALLATIONSRAUM Die Einheit darf nur in eigens dazu bestimmten technischen Räumen, wo nicht ständig Personal anwesend sein kann, installiert werden.
Page 103
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten KANALISIERUNG LUFTAUSSTOSS MASCHINENRAUM- LÜFTUNG BLINDE METALLTÜR LUFTEINGANG MIT SCHUTZNETZ UND ZUGANGSTÜR KANALISIERUNG LUFTAUSSTOSS DIE KANALISIERUNG ZUR GEBÄUDEAUSSENSEITE LEITEN Beispielschema Ausfachung SCHUTZNETZ Beispielschema Abb. 6: Raumabmessungen KODE: 05050532 Ausgabe 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
F die reine Oberfläche in m² ist G = Masse in kg der Kühlmittelladung der an die Einheit angeschlossenen Anlage MECHANISCHE LÜFTUNG (EN 378-3) UCR - UCA Sollte keine korrekte natürliche Lüftung möglich sein, muss man eine mechanische Lüftungsanlage mit folgenden Eigenschaften vorsehen: wobei Q der Luftdurchlass in m³/h ist...
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten 3.1.4 SICHERHEITSAUSSTATTUNG Man muss sich stets auf die Vorschriften der Installationsländer beziehen. Es wird der Einbau folgender Vorrichtungen empfohlen: Elektrischer Notschalter bzw. Löseknopf außerhalb des Raumes in der Nähe der Zugangstür, um im Notfall die Stromversorgung des gesamten Raumes zu unterbrechen. Feuerlöscher in der Nähe des o.g.
Verbrauchern (B) geliefert. Abb. 8/1: Flüssigkeits- und Ansauganschlüsse für UCA mit halbhermetischen Dorin- Verdichtern. Abb.8/2: Flüssigkeitsanschlüsse an die Verbraucher (C) und Ansaugung (D) für UCA mit hermetischen Copeland- Verdichtern. Abb. 8/3: Druck (H)- und Rücklaufrohrverbindungen (G) Verdichter für UCR mit halbhermetischen Dorin- Verdichtern.
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Nach Aufstellen Maschine Raum Abb. 8/4 Druck (H)- und Rücklaufrohrverbindungen (G) Verdichter für UCR mit hermetischen Copeland- Scroll- Verdichtern. muss man die Anschlüsse der Maschinenkreisläufe vorbereiten, indem man den mitgelieferten Ansaugkollektor und für die Kühlleistungen geeignete Rohrleitungen verwendet. Bevor man den Kreislauf mit Gas füllt, muss man eine Druckabnahme der Linien vornehmen.
Sperren bewirken wie Druck-, Temperatur- oder Fluidniveauschalter sowie meß- und regeltechnische Schutzeinrichtungen (SRMCR). Die von der ARNEG SPA verwendeten SRMCR- Druckwächter sind in der IV. Klasse der o.g. Richtlinie enthalten und werden nur für die Sicherheit in der Hochdruckseite benutzt.
Page 109
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Funktionsweise der Einheit ausgeht, ab. Die PED- Klassifizierung dieser Druckwächter hängt von ihrem maximal zulässigen Druck und von ihrem ND ab. EINSTELLUNG DES SRMCR (SICHERHEITS Druckwächter): Im technischen Heft wurde festgehalten, dass der für das System maximal zulässige Druck 28 bar beträgt. EN 378-2, Tab.
Page 110
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten “DOPPELTER” HOCH- UND NIEDERDRUCKWÄCHTER: DIFF. = 4 bar = 26 STOP = In beiden Fällen (einzelner bzw. doppelter Druckwächter) entspricht der Druck, auf den der Sicherheits- HOCH Druckwächter eingestellt werden muss: Pset = 26 bar. NIEDERDRUCKS Für die Einstellung des das Schema folgender Tabelle befolgen:...
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten ANLEITUNGEN “WÄRMERELAIS (BIMETALLISCHES RELAIS)” Das Wärmerelais ist eine Vorrichtung, die den Elektromotor des Verdichters vor Überlasten bzw. einem Phasenmangel schützt. Dieses Relais nutzt den Stromdurchgang auf einem Bimetall aus, um eine Linie zu trennen, sobald der Strom eine bestimmte Zeit lang den Einstellungswert überschreiten sollte.
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten Da nach Einschaltung des Verdichters nach einer längeren Stillstandzeit der Gehäusedruck hoch ist, wird der Ventilkolben fast vollkommen angehoben sein und wird somit die Feder auf den gewünschten Öffnungsgrad gebracht. Wenn während des Betriebs der auf das Gehäuse ausgeübte Druck sinkt, wird die Feder Oberhand gewinnen und den Kolben vollständig herunterdrücken, wodurch das Ventil geöffnet wird.
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten PROGRAMMIERTE WARTUNG HINWEIS: Vor jeder Wartung und Reinigung die Maschine von den Strom- und Wasserquellen trennen. Die Kondensationseinheiten müssen nicht einige Stunden nach der Inbetriebnahme einer ersten Wartung unterzogen werden. Die Reinigung des Kondensators: Die Reinigung des Kondensators muss besonders gründlich durchgeführt werden.
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten VERHALTEN BEI NOTFÄLLEN Die Einheit ist mit einer elektronischen Schalttafel mit Alarmausgängen ausgestattet, um auf schwere Betriebsstörungen hinzuweisen. Der Raum kann mit Gasaustritt- bzw. Brandmelder ausgestattet werden; diese können bei anormalen Zuständen im Raum ein Alarmsignal auslösen. BETRIEBSALARME Sollte es zu einem Alarmzustand der Anlagen kommen, muss man die Inspektion der Anlage vornehmen, um die Art des Problems zu prüfen und den Kundendienst demzufolge zu benachrichtigen.
Page 115
Technisches Handbuch Bedienung und Wartung Kondensationseinheiten PROJEKTDATEN: Maximal zulässiger Druck Maximaler Betriebsdruck Pset Zulässige Höchsttemperatur Ts max. +100 °C Zulässige Mindesttemperatur Ts min. °C Kühlmitteltypen: Gruppe “2” R-404A (97/23/CE : Art. 9, Par. 2.2) R-507A KODE: 05050532 Ausgabe 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 116
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation TABLE DES MATIERES INFORMATIONS GENERALES ........................2 AVANT-PROPOS ............................2 1.1.1 DIMENSIONS ET ENCOMBREMENTS ..................... 2 1.1.2 DOCUMENTATION ........................... 19 1.1.4 SYMBOLES ET TERMINOLOGIES ......................19 MARQUAGE ............................... 20 1.2.1 ETIQUETTES D’IDENTIFICATION......................20 1.2.2 REFERENCE NORMES ..........................
1.1.1 DIMENSIONS ET ENCOMBREMENTS Les dessins suivants montrent les dimensions des unités aussi bien dans la version avec condenseur logé (UCA), qu’avec condenseur extérieur (UCR), les dimensions des composants séparés et la combinaison de ces composants avec les codes et les compresseurs d'appartenance respectifs.
Page 118
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.05.21 K 40 CC R 22 08.10.05.24 K 75 CC R 22 08.10.05.25 K 100 CC R 22 08.10.05.41 K 50 CS R 22 08.10.05.43 K 100 CS R 22 08.10.05.44 K 150 CS...
Page 119
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation D O R I N Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.05.27 K 180 CC R 22 08.10.05.28 K 200 CC R 22 08.10.05.29 K 235 CC R 22 08.10.05.54 K 280 CC R 22 08.10.05.60 K 300 SB...
Page 120
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.05.55 K 400 CC R 22 08.10.05.56 K 470 CC R 22 08.10.05.50 K 750 CS R 22 08.10.05.63 K 1000 CS R 22 08.10.05.64 K 1500 CS R 22 08.10.11.29 K 300 CS...
Page 121
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation D O R I N Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.05.57 K 500 CC R 22 08.10.05.58 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.11.32 K 470 CS R 404 A 08.10.11.44 K 500 CC...
Page 122
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.05.86 K 750 CC R 22 08.10.05.87 K 1000 CC R 22 08.10.05.88 K 1500 CC R 22 08.10.05.89 K 1500 CB R 22 08.10.05.90 K 2500 CB R 22 08.10.05.91 K 3000 CS...
Page 123
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.16.45 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.46 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.47 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.31 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.32 ZF 11K4E R 404 A...
Page 124
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg 08.10.16.48 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.49 ZS 45 K4E R 404 A 08.10.16.37 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.36 ZF 33K4E R 404 A CODE : 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 125
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.06.01 K 40 CC R 22 08.10.06.02 K 75 CC R 22 08.10.06.03 K 100 CC R 22 08.10.06.12 K 50 CS R 22 08.10.06.13 K 100 CS R 22 08.10.06.14...
Page 126
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.06.04 K 180 CC R 22 08.10.06.05 K 200 CC R 22 08.10.06.06 K 235 CC R 22 08.10.06.07 K 280 CC R 22 08.10.06.25 K 300 SB R 22 08.10.06.26...
Page 127
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.06.08 K 400 CC R 22 08.10.06.09 K 470 CC R 22 R 22 08.10.06.28 K 750 CS R 22 08.10.06.29 K 1000 CS R 22 08.10.06.30 K 1500 CS R 22...
Page 128
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.06.10 K 500 CC R 22 08.10.06.11 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.12.32 K 470 CS R 404 A 08.10.12.44 K 500 CC R 404 A...
Page 129
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.06.33 K 750 CC R 22 08.10.06.34 K 1000 CC R 22 08.10.06.35 K 1500 CC R 22 08.10.06.36 K 1500 CB R 22 08.10.06.37 K 2500 CB R 22 08.10.06.38...
Page 130
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.16.38 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.39 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.40 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.11 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.12 ZF 11 K4E...
Page 131
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.16.41 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.42 ZS 45 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A CODE : 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 132
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. R 404 A R 404 A R 404 A 08.10.16.17 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.16 ZF 33 K4E R 404 A R 404 A CODE : 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 133
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Code Compresseur Utilisation Poids kg UCR Cond. 08.10.16.43 ZS 56 K4E R 404 A 08.10.16.44 ZS 75 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A CODE : 05050532 Edition 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation 1.1.2 DOCUMENTATION La documentation de l'unité se compose de : Notice pour l’utilisation et l’entretien Notice des caractéristiques techniques contenant les données caractéristiques de chaque modèle Déclaration de conformité Schémas électriques d'installation Schémas circuits réfrigérateurs d'installation Pour une utilisation correcte des unités de condensation, lire attentivement la Notice et observer les indications présentes.
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation MARQUAGE 1.2.1 ETIQUETTES D’IDENTIFICATION ALIMENTAZIONE POTENZA ASSORBITA CORRENTE ASSORBITA ELECTRICAL DATA POWER INPUT CURRENT °C 0948 Fig. 2 : Étiquettes d’identification type La figure 2 montre une étiquette d’identification type avec les indications pour la lecture des données caractéristiques. On conseille de garder une copie des données de l’étiquette dans le bureau préposé...
SERVICE ASSISTANCE La société ARNEG S.p.A a un Service Assistance au près de son propre siège, pour garantir à la clientèle les meilleures conditions de gestion des installations fournies. Pour tout problème qui pourrait se vérifier pendant le fonctionnement de l'unité frigorifique et qui ne serait pas résolu par le personnel qui suit l'entretien normal, il est nécessaire de contacter le Service Assistance pour avoir des indications...
Page 137
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Les actions indiquées ci-dessous sont absolument interdites à cause des conséquences graves qu'elles peuvent engendrer : Action : Fermeture robinet d’échappement compresseur pendant qu'il fonctionne. Danger : Explosion tête compresseur. Action : Fermeture robinets aspiration pendant qu'il fonctionne.
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation REFRIGERANTS 1.5.1 TYPES UTILISES Les unités de condensation utilisent trois types de réfrigérant selon les performances réalisées et les conditions d'emploi : Type TN : R404A, R507A et où permis, avec R22 (Pays extra CE) Type BT : R404A, R507A et où...
Page 139
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation es étiquettes avec fond jaune sont collées sur la palette des unités et elles indiquent les points de positionnement correct des fourches pour la stabilité de la charge, comme indiqué dans la figure suivante. METTRE LES FOURCHES ICI Fig.
Après avoir positionné l'unité, enlever les poignées de transport et les réutiliser pour d’autres déplacements. En cas de besoin, demander les poignées à l'ARNEG S.p.A. LOCAL D'INSTALLATION L'unité doit être installée exclusivement dans des locaux techniques expressément préparés où il ne doit pas y avoir présence continue de personnel.
Page 141
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation TUYAUTERIE EXPULSION AIR VENTILATION SALLE MACHINES PORTE MÉTALLIQUE AVEUGLE ENTRÉE AIR AVEC GRILLE DE PROTECTION EST PORTE D'ACCÈS TUYAUTERIE EXPULSION AIR DIRIGER LE TUYAU À L'EXTÉRIEUR DU BÂTIMENT Schéma d’exemple Tamponnement GRILLE DE PROTECTION Schéma d’exemple Fig.
G est la masse en kg de la charge de réfrigérant de l'installation branchée à la centrale AERAGE MECANIQUE (EN 378-3) UCR - UCA Dans le cas où l’aérage naturel correct ne pourrait pas être réalisé, il faut prévoir une installation de ventilation mécanique ayant les caractéristiques suivantes :...
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation 3.1.4 DISPOSITIFS DE SECURITE Il faut faire continuellement référence aux normes en vigueur dans les pays d'installation. On recommande de toute façon l’utilisation des dispositifs suivants : Interrupteur électrique d'urgence ou bouton de découpage placé à l'extérieur de la pièce en proximité de la porte d'accès, pour couper l'alimentation à...
Fig. 8/1 : Branchements liquide et aspiration pour UCA avec compresseurs semi-hermétiques Dorin. Fig. 8/2 : Branchements liquide aux utilisations (C) et aspiration (D) pour UCA avec compresseurs hermétiques Copeland. Fig. 8/3 : Branchements compression (E) et retour (F) condenseur pour UCR avec compresseurs semi- hermétiques Dorin...
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Fig. 8/4 : Branchements compression (H) et retour (G) condenseur pour UCR avec des compresseurs hermétiques Copeland Scroll Après avoir positionné la machine dans la pièce, il faut préparer les branchements des circuits à la machine, en utilisant le collecteur d'aspiration fourni avec et des tuyaux proportionnés aux puissances frigorifiques branchées.
« mesure, de contrôle et de régulation jouant un rôle en matière de sécurité (SRMCR) ». Les Pressostats utilisés par ARNEG SPA et considérés comme (SRMCR) sont classifiés dans la catégorie IV de la directive susdite et ils sont utilisés seulement pour la sécurité dans le côté de haute pression.
Page 147
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Dans les groupes frigorifiques mono multi compresseurs (GFMMC), on peut trouver d’autres types de pressostats qui sont employés pour le contrôle de l'ensemble. Ces pressostats peuvent être branchés soit dans l'installation que dans le GFMMC.
Page 148
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation PRESSOSTAT « DOUBLE » DE HAUTE ET BASSE PRESSION : DIFF. = 4 = 26 STOP = Dans les deux cas (pressostat simple ou double), la pression à laquelle le pressostat de Sécurité de HAUTE Pression doit être réglée, a été...
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation INSTRUCTIONS « RELAIS THERMIQUE (RELAIS BIMETALLIQUE) » Le relais thermique est une des protections pour la sauvegarde du moteur électrique du compresseur en le protégeant contre les surcharges ou l’absence de phase. Ce relais utilise l'effet thermique du passage de courant sur un bimétal pour sectionner une ligne, si le courant dépasse pour un certain temps la valeur de réglage.
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation Pendant le démarrage du compresseur après un long arrêt, vu que la pression du carter est élevée, le piston de la soupape sera presque entièrement soulevé, en chargeant ainsi le ressort à un degré d'ouverture souhaité. Quand ensuite, pendant le fonctionnement, la pression au carter descend, le ressort aura l'avantage en baissant entièrement le piston et en ouvrant ainsi entièrement la soupape.
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation ENTRETIEN PROGRAMME ATTENTION : Avant quelque opération d'entretien ou de nettoyage que ce soit, isoler la machine de toutes les sources électriques et hydriques. Les unités de condensation n'ont pas besoin d'un premier entretien après peu d’heures après leur mise en marche. Le nettoyage du condenseur : Il faut faire très attention au nettoyage du condenseur.
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation GESTION URGENCES L'unité est munie de tableau de commande électronique avec des sorties d'alarme pour signaler les problèmes graves éventuels de fonctionnement. La pièce peut être équipée de détecteurs de fuites de gaz ou d'incendie ; Ceux-ci peuvent activer un signal d'alarme dans le cas où...
Notice Technique Utilisation et Entretien Unités de Condensation DONNEES DE CONCEPTION : Pression Maximum Admissible Pression Maximum de Fonctionnement Pset Température Maximum Admissible Ts max +100 °C Température Minimum Admissible Ts min °C Type Réfrigérant : Groupe « 2 » R-404A (97/23/CE : Art.
Page 154
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras ÍNDICE INFORMACIONES GENERALES........................ 2 PREMISA ............................... 2 1.1.1 DIMENSIONES Y ESPACIO OCUPADO....................2 1.1.2 DOCUMENTACIÓN ........................... 19 1.1.4 SIMBOLOGÍA Y TERMINOLOGÍAS......................19 MARCACIÓN .............................. 20 1.2.1 PLACA DE CARACTERÍSTICAS......................20 1.2.2 REFERENCIA NORMATIVAS ........................21 SERVICIO DE ASISTENCIA........................
En los siguientes diseños se indican las dimensiones de las unidades tanto en la versión con condensador incorporado (UCA), como con condensador remoto (UCR), las dimensiones de los componentes separados y las combinaciones de estos con los respectivos códigos y compresores a los cuales pertenecen. Dichas dimensiones se refieren al producto en el momento de la entrega.
Page 156
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.05.21 K 40 CC R 22 08.10.05.24 K 75 CC R 22 08.10.05.25 K 100 CC R 22 08.10.05.41 K 50 CS R 22 08.10.05.43 K 100 CS R 22 08.10.05.44 K 150 CS...
Page 157
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras D O R I N Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.05.27 K 180 CC R 22 08.10.05.28 K 200 CC R 22 08.10.05.29 K 235 CC R 22 08.10.05.54 K 280 CC R 22 08.10.05.60 K 300 SB R 22...
Page 158
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.05.55 K 400 CC R 22 08.10.05.56 K 470 CC R 22 08.10.05.50 K 750 CS R 22 08.10.05.63 K 1000 CS R 22 08.10.05.64 K 1500 CS R 22 08.10.11.29 K 300 CS...
Page 159
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras D O R I N Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.05.57 K 500 CC R 22 08.10.05.58 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.11.32 K 470 CS R 404 A 08.10.11.44 K 500 CC R 404 A...
Page 160
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.05.86 K 750 CC R 22 08.10.05.87 K 1000 CC R 22 08.10.05.88 K 1500 CC R 22 08.10.05.89 K 1500 CB R 22 08.10.05.90 K 2500 CB R 22 08.10.05.91 K 3000 CS...
Page 161
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.16.45 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.46 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.47 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.31 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.32 ZF 11K4E R 404 A...
Page 162
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg 08.10.16.48 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.49 ZS 45 K4E R 404 A 08.10.16.37 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.36 ZF 33K4E R 404 A CÓDIGO: 05050532 Edición 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 163
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.06.01 K 40 CC R 22 08.10.06.02 K 75 CC R 22 08.10.06.03 K 100 CC R 22 08.10.06.12 K 50 CS R 22 08.10.06.13 K 100 CS R 22 08.10.06.14 K 150 CS...
Page 164
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.06.04 K 180 CC R 22 08.10.06.05 K 200 CC R 22 08.10.06.06 K 235 CC R 22 08.10.06.07 K 280 CC R 22 08.10.06.25 K 300 SB R 22 08.10.06.26 K 400 CS...
Page 165
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.06.08 K 400 CC R 22 08.10.06.09 K 470 CC R 22 R 22 08.10.06.28 K 750 CS R 22 08.10.06.29 K 1000 CS R 22 08.10.06.30 K 1500 CS R 22...
Page 166
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.06.10 K 500 CC R 22 08.10.06.11 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.12.32 K 470 CS R 404 A 08.10.12.44 K 500 CC R 404 A...
Page 167
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.06.33 K 750 CC R 22 08.10.06.34 K 1000 CC R 22 08.10.06.35 K 1500 CC R 22 08.10.06.36 K 1500 CB R 22 08.10.06.37 K 2500 CB R 22 08.10.06.38 K 3000 CS...
Page 168
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.16.38 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.39 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.40 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.11 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.12 ZF 11 K4E R 404 A...
Page 169
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.16.41 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.42 ZS 45 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A CÓDIGO: 05050532 Edición 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 170
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. R 404 A R 404 A R 404 A 08.10.16.17 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.16 ZF 33 K4E R 404 A R 404 A CÓDIGO: 05050532 Edición 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 171
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Código Compresor Utilización Peso kg UCR Cond. 08.10.16.43 ZS 56 K4E R 404 A 08.10.16.44 ZS 75 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A CÓDIGO: 05050532 Edición 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras 1.1.2 DOCUMENTACIÓN La documentación de la unidad está compuesta por: Manual de uso y mantenimiento Manual datos técnicos, que contiene los datos característicos de cada modelo Declaración de conformidad Esquemas eléctricos de la instalación Esquemas circuitos frigoríficos de la instalación Para una correcta utilización de las unidades condensadoras, leer atentamente el Manual y respetar las indicaciones presentes en el mismo.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras MARCACIÓN 1.2.1 PLACA DE CARACTERÍSTICAS ALIMENTAZIONE POTENZA ASSORBITA CORRENTE ASSORBITA ELECTRICAL DATA POWER INPUT CURRENT °C 0948 Fig. 2: Placa de características tipo La Fig. 2 presenta una placa de características con las indicaciones para la lectura de los datos. Se aconseja conservar una copia de los datos de la placa en la oficina encargada de la supervisión y mantenimiento de las instalaciones.
SERVICIO DE ASISTENCIA La empresa ARNEG S.p.A. ha predispuesto un Servicio de Asistencia, en la propia sede, para garantizar a la clientela las mejores condiciones de gestión de las instalaciones suministradas. Por cualquier tipo de problema que se presentara durante el funcionamiento de la unidad frigorífica, que no ha podido ser solucionado por el personal que se ocupa del normal mantenimiento, se tiene que contactar el Servicio de Asistencia, para obtener indicaciones sobre el procedimiento que se tiene que realizar.
Page 175
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Se prohiben absolutamente las siguientes acciones, pues provocan graves consecuencias que pueden causar: Acción: Cierre de la boca de descarga compresor mientras funciona. Riesgo Explota la cabeza del compresor. Acción: Cierre de la boca de aspiración mientras funciona. Riesgo: Daño en el compresor.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras REFRIGERANTES 1.5.1 TIPOS UTILIZADOS Las unidades condensadoras utilizan tres tipos de refrigerante, según las prestaciones realizadas y las condiciones de utilización: Tipo TN: R404A, R507A y, donde está autorizado, con R22 (Países extra CE); Tipo BT: R404A, R507A y, donde está...
Page 177
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras En el palet de las unidades se han aplicado placas con fondo amarillo que indican los puntos de correcto posicionamiento de las horquillas, para facilitar la estabilidad de la carga, como indicado en la figura sucesiva. COLOCAR LAS HORQUILLAS AQUI...
Una vez posicionada la unidad, extraer las manillas de transporte y reutilizarlas para otros transportes. En caso de necesidad, las manillas se tendrán que pedir a ARNEG S.p.A. LOCAL DE INSTALACIÓN La unidad se tiene que instalar exclusivamente en locales técnicos específicamente predispuestos, donde no tiene que...
Page 179
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras CANALIZACIÓN EXPULSIÓN AIRE VENTILACIÓN SALA MÁQUINAS PUERTA METÁLICA CIEGA ENTRADA AIRE CON RED DE PROTECCIÓN Y CON PUERTA DE ACCESO CANALIZACIÓN EXPULSIÓN AIRE DIRIGIR LA CANALIZACIÓN HACIA EL EXTERIOR DEL EDIFICIO Esquema ejemplificador Pared aislante RED DE PROTECCIÓN Esquema ejemplificador...
G es la masa en kg de la carga de refrigerante de la instalación conectada a la central AIREACIÓN MECÁNICA (EN 378-3) UCR - UCA En el caso no se pueda realizar una correcta aireación natural, se tendrá que prever una instalación de ventilación mecánica con las siguientes características:...
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras 3.1.4 DOTACIONES DE SEGURIDAD Se tienen que tomar siempre como referencia las normas vigentes en los países donde se realiza la instalación. De cualquier manera, se recomienda la introducción de los dispositivos siguientes: Interruptor eléctrico de emergencia o botón de desenganche, colocado en el exterior del local cerca de la puerta de acceso, para desconectar eléctricamente todo el local en caso de emergencia.
Fig. 8/1: Conexiones líquido y aspiración para UCA con compresores semiherméticos Dorin. Fig. 8/2: Conexiones líquido a los usuarios (C) y aspiración (D) para UCA con compresores herméticos Copeland. Fig. 8/3: Conexiones compresión (E) y retorno (F) condensador para UCR con compresores semiherméticos Dorin.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Después haber posicionado la máquina Fig. 8/4: Conexiones compresión (E) y retorno (F) condensador para UCR con compresores herméticos Copeland. en el local, se tienen que predisponer las conexiones de los circuitos en la máquina, utilizando el colector en dotación para la aspiración y tuberías adecuadas a las potencias frigoríficas conectadas.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras La observación, a lo largo de las 24 horas, tiene que iniciarse sólo después de seis horas, aproximadamente, de la parada de la bomba de vacío, de manera que se permita una estabilización del sistema. En dicho lapso de tiempo se presenta una ligera subida de la presión provocada por la pérdida de gas de los poros de las paredes internas del circuito.
Page 185
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Los Presóstatos utilizados por ARNEG SPA y considerados como (SRMCR), se clasifican en la categoría IV de la anteriormente citada directiva y se utilizan sólo para la seguridad en el lado de alta presión.
Page 186
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras PRESÓSTATO “DOBLE” DE ALTA Y BAJA PRESIÓN: DIFF. = 4 bar = 26 STOP = En ambos casos (presóstato individual y doble), la presión a la cual se calibra el presóstato de Seguridad de ALTA Presión se ha definido como: Pset = 26 bar.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras INSTRUCCIONES “RELÉ TÉRMICO (RELÉ BIMETÁLICO)” El relé térmico es una de las protecciones colocadas para salvaguardar el motor eléctrico del compresor protegiéndolo de sobrecargas o de falta de fase. Este relé aprovecha el efecto térmico que se produce cuando pasa la corriente en un bimetal para seccionar una línea, si la corriente supera por un cierto tiempo el valor que se ha calibrado.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras Durante la puesta en marcha del compresor después de una larga parada, dato que la presión del cárter es elevada, el pistón de la válvula estará casi totalmente levantado, cargando de esta manera el muelle al grado de apertura deseado. Cuando después, durante el funcionamiento, la presión en el cárter desciende, el muelle actuará...
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras MANTENIMIENTO PROGRAMADO ADVERTENCIA: Antes de cualquier operación de mantenimiento o limpieza, aislar la máquina de cualquier fuente eléctrica e hídrica. Las unidades condensadoras no necesitan de un primer mantenimiento después de pocas horas de su puesta en funcionamiento.
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras GESTIÓN EMERGENCIAS La unidad está equipada con un tablero de mando electrónico con salida de alarma para señalar eventuales graves problemas de funcionamiento. El local se puede equipar con detectores de pérdidas de gas o de incendio; los mismos pueden activar una señal de alarma si se presentaran condiciones anormales en el local.
Page 191
Manual Técnico Uso y Mantenimiento Unidades Condensadoras DATOS DE PROYECTO: Presión Máxima Admitida Presión Máxima de Funcionamiento Pset Temperatura Máxima Admitida Ts máx. +100 °C Temperatura Mínima Admitida Ts mín. °C Tipos de Refrigerante: Grupo “2” R-404A (97/23/CE : Art. 9, Par. 2.2) R-507A CÓDIGO: 05050532 Edición 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 194
Condensing Units 08.10.05.21 K 40 CC R 22 08.10.05.24 K 75 CC R 22 08.10.05.25 K 100 CC R 22 08.10.05.41 K 50 CS R 22 08.10.05.43 K 100 CS R 22 08.10.05.44 K 150 CS R 22 08.10.05.45 K 180 CS R 22 08.10.05.46 K 230 CS...
Page 195
Condensing Units D O R I N 08.10.05.27 K 180 CC R 22 08.10.05.28 K 200 CC R 22 08.10.05.29 K 235 CC R 22 08.10.05.54 K 280 CC R 22 08.10.05.60 K 300 SB R 22 08.10.05.61 K 400 CS R 22 08.10.05.62 K 500 CS...
Page 196
Condensing Units 08.10.05.55 K 400 CC R 22 08.10.05.56 K 470 CC R 22 08.10.05.50 K 750 CS R 22 08.10.05.63 K 1000 CS R 22 08.10.05.64 K 1500 CS R 22 08.10.11.29 K 300 CS R 404 A 08.10.11.30 K 400 CC R 404 A 08.10.11.31...
Page 197
Condensing Units D O R I N 08.10.05.57 K 500 CC R 22 08.10.05.58 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.11.32 K 470 CS R 404 A 08.10.11.44 K 500 CC R 404 A 08.10.11.33 K 500 CS R 404 A 08.10.11.45...
Page 198
Condensing Units 08.10.05.86 K 750 CC R 22 08.10.05.87 K 1000 CC R 22 08.10.05.88 K 1500 CC R 22 08.10.05.89 K 1500 CB R 22 08.10.05.90 K 2500 CB R 22 08.10.05.91 K 3000 CS R 22 08.10.11.34 K 750 CC R 404 A 08.10.11.35 K 750 CS...
Page 199
Condensing Units 08.10.16.45 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.46 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.47 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.31 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.32 ZF 11K4E R 404 A 08.10.16.33 ZF 13K4E R 404 A 08.10.16.34 ZF 15K4E R 404 A...
Page 200
Condensing Units 08.10.16.48 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.49 ZS 45 K4E R 404 A 08.10.16.37 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.36 ZF 33K4E R 404 A : 05050532 . 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 201
Condensing Units 08.10.06.01 K 40 CC R 22 08.10.06.02 K 75 CC R 22 08.10.06.03 K 100 CC R 22 08.10.06.12 K 50 CS R 22 08.10.06.13 K 100 CS R 22 08.10.06.14 K 150 CS R 22 08.10.06.15 K 180 CS R 22 08.10.06.16 K 230 CS...
Page 202
Condensing Units 08.10.06.04 K 180 CC R 22 08.10.06.05 K 200 CC R 22 08.10.06.06 K 235 CC R 22 08.10.06.07 K 280 CC R 22 08.10.06.25 K 300 SB R 22 08.10.06.26 K 400 CS R 22 08.10.06.27 K 500 CS R 22 08.10.12.24 K 100 CS...
Page 203
Condensing Units 08.10.06.08 K 400 CC R 22 08.10.06.09 K 470 CC R 22 R 22 08.10.06.28 K 750 CS R 22 08.10.06.29 K 1000 CS R 22 08.10.06.30 K 1500 CS R 22 08.10.12.29 K 300 CS R 404 A 08.10.12.30 K 400 CC R 404 A...
Page 204
Condensing Units 08.10.06.10 K 500 CC R 22 08.10.06.11 K 740 CC R 22 R 22 R 22 R 22 R 22 08.10.12.32 K 470 CS R 404 A 08.10.12.44 K 500 CC R 404 A 08.10.12.33 K 500 CS R 404 A 08.10.12.45 K 740 CC...
Page 205
Condensing Units 08.10.06.33 K 750 CC R 22 08.10.06.34 K 1000 CC R 22 08.10.06.35 K 1500 CC R 22 08.10.06.36 K 1500 CB R 22 08.10.06.37 K 2500 CB R 22 08.10.06.38 K 3000 CS R 22 08.10.12.34 K 750 CC R 404 A 08.10.12.35 K 750 CS...
Page 206
Condensing Units 08.10.16.38 ZS 21 K4E R 404 A 08.10.16.39 ZS 26 K4E R 404 A 08.10.16.40 ZS 30 K4E R 404 A 08.10.16.11 ZF 09 K4E R 404 A 08.10.16.12 ZF 11 K4E R 404 A 08.10.16.13 ZF 13 K4E R 404 A 08.10.16.14 ZF 15 K4E...
Page 207
Condensing Units 08.10.16.41 ZS 38 K4E R 404 A 08.10.16.42 ZS 45 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A : 05050532 . 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 208
Condensing Units R 404 A R 404 A R 404 A 08.10.16.17 ZF 24 K4E R 404 A 08.10.16.16 ZF 33 K4E R 404 A R 404 A : 05050532 . 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 209
Condensing Units 08.10.16.43 ZS 56 K4E R 404 A 08.10.16.44 ZS 75 K4E R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A : 05050532 . 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 225
Condensing Units “ )” K 40 CC K 50 CS ZS 21 K4E K 75 CC K 75 CS ZS 26 K4E K 100 CC K 100 CS ZS 30 K4E K 180 CC K 150 CS ZS 38 K4E K 200 CC K 180 CS ZS 45 K4E...
Page 229
Condensing Units Pset +100 °C °C “2” R-404A (97/23/CE; . 2.2) R-507A : 05050532 . 02 15-04-2003 05050532 03 11/02/2010...
Page 230
è stata approntata per essere utilizzata esclusivamente dai nostri clienti. We reserve the right to change our technical specifications without notice. This brochure may not be reproduced, nor its contents disclosed to third parties without arneg’ s consent and it is meant only for use by our customers.
Page 231
Il Presidente Luigi Finco 12-12-2003 DP070306B rev.03 Arneg Spa - 35010 Campo S. Martino - Padova - ITALY - Via Venezia, 58 - Loc. Marsango - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 05050532 03 11/02/2010 Cap. Soc. €. 20.000.000 - Codice Fiscale e Partita IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di Padova 00220200281 - R.E.A. Padova n. 94246 - N. Meccanografico PD009504...