Tunturi FitRun 90i PRO Manuel De L'utilisateur
Tunturi FitRun 90i PRO Manuel De L'utilisateur

Tunturi FitRun 90i PRO Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour FitRun 90i PRO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Gebruikershandleiding
Attention, Achtung, Attention, Attentie
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi FitRun 90i PRO

  • Page 1 User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Attention, Achtung, Attention, Attentie - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit. - Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
  • Page 3 RunFit 90i...
  • Page 4 RunFit 90i D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 5 RunFit 90i D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 RunFit 90i D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 7 RunFit 90i D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 8 RunFit 90i D-3A D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 9 RunFit 90i D-3B D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 10 RunFit 90i D-3C Bolt (10x) Bolt (6x) Cross solid M8x15 M5x15 wrench. Lock Washer (10x) Flat washer (4x) Allen wrench Ø8 Ø5*Ø13*1.0...
  • Page 11 RunFit 90i D-4A...
  • Page 12 RunFit 90i D-4B D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 13 RunFit 90i D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 14 RunFit 90i D-6A D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 15 RunFit 90i D-6B D11 (10) D15 (4) Bolt M8*15 Bolt M8*15 D18 (4) D35 (4) Bolt M5*16 Flat washer M8 D31 (10) D32 (4) Lock washer M8 Spring washer M8...
  • Page 16 RunFit 90i MANUAL INTERVAL LOSE WEIGHT WALK CLIMB...
  • Page 17 RunFit 90i...
  • Page 18 RunFit 90i...
  • Page 19 RunFit 90i...
  • Page 20 RunFit 90i F-7A F-7B...
  • Page 21 RunFit 90i Program Stage 10 11 12 13 14 15 16 Speed Manual Incline Speed Interval Incline Speed Lose weight Incline Speed Walk Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline...
  • Page 22: Table Des Matières

    Do not use or store the equipment in humid Thank you for purchasing this piece of Tunturi surroundings. The air humidity must never be more equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness than 80%. equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise Only use the equipment for its intended purpose.
  • Page 23: Electrical Safety

    English Keep your hands, feet and other body parts away CAUTION from the moving parts. Keep your hair away from the moving parts. • NEVER use a RCD - Residual Current Device Wear appropriate clothing and shoes. (U.S. ver.= GFCI) - wall outlet with this treadmill. Keep clothing, jewellery and other objects away As with any appliance with a large motor, the from the moving parts.
  • Page 24: Workouts

    English CAUTION HEART RATE • Place the equipment on a firm, level surface. • Place the equipment on a protective base to prevent damage to the floor surface. MAXIMUM • Allow at least 100 cm of clearance around the TARGET ZONE 85 % equipment.
  • Page 25: Use

    English WARNING NOTE • Make sure that you do not exceed your • Do not use the hand pulse sensors in maximum heart rate during your workout. If you combination with a heart rate chest belt. belong to a risk group, consult a physician. •...
  • Page 26: Console (Fig. E-1)

    English WARNING External connections • Before pressing the circuit breaker, remove the mains plug from the equipment. USB port If the equipment shuts down, proceed as follows to Usb port can be used for charging purposes only. restart the equipment: AUX port Remove the mains plug from the equipment.
  • Page 27: Explanation Of Display Items

    English Speed hot keys: Time Speed Hot Keys are set as: 6, 8 & 10 km/h. Shows the ran time in workout mode. For example, the speed changes from any speed to 8 Shows remaining time when being in countdown KPH by pressing the Speed Hot Key 8.
  • Page 28: Programs

    English Programs Preset Programs (P02~P12) The equipment has 12 pre-set programs with different profiles (Fig G). Quick start Press “PROGRAM” button to open programming mode, keep pressing “PROGRAM” button to select Press “START” button to start your workout without P 02~P 12 program. any pre-set settings.
  • Page 29: Hrc Program

    Under no circumstances shall Tunturi New Fitness If detected heart rate is between 97%-103% of the BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of target heart rate, speed will not change. this warranty or otherwise for any special, indirect,...
  • Page 30: Warranty Limitations

    The warranty applies only to the original will display “OIL” and will make an acoustic beeping purchaser and is valid only in countries where Tunturi sound every 10 seconds to remind you. Follow the New Fitness BV has an authorised importer. The below checking procedure and eliminate the “OIL”...
  • Page 31: Troubleshooting

    If the equipment does not function properly during use, the frame is not level, the front and back roller cannot contact your Tunturi dealer immediately. Always give run parallel, and constant belt adjustment may be the model and serial number of your equipment. Please necessary.
  • Page 32: Transport And Storage

    Government guidelines ask that we reduce the amount of waste material disposed of in land fill sites. We Tunturi New Fitness BV declares that the product is in therefore ask that you dispose of all packaging waste conformity with the following standards and directives: responsibly at public recycling centres.
  • Page 33: Laufband

    Tunturi bietet eine breite Palette an Heim- Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufband ............33 Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - Warnhinweise zur Sicherheit ......33 ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Elektrische Sicherheit Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
  • Page 34: Elektrische Sicherheit

    Deutsch Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel Kontakt mit einem Arzt auf, um Ihre Gesundheit oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. kontrollieren zu lassen. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 35: Beschreibung (Abb. A)

    Deutsch Stecker, der mit dem Produkt geliefert wurde, Schwitzen, aber nicht außer Atem kommen. keine Veränderungen vor, wenn dieser nicht Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, in die Steckdose passt; lassen Sie von einem üben Sie mindestens drei mal pro Woche 30 Minuten qualifizierten Elektriker eine passende Steckdose lang an einem Stück.
  • Page 36: Herzfrequenz

    Deutsch Die Abkühlungs-Phase Herzfrequenzmessung (Herzfrequenz-Brustgürtel) Sie dient der Entspannung Ihres Herz-Kreislaufsystems und Ihrer Muskeln. Dabei werden die Aufwärmübungen Die genaueste Herzfrequenzmessung lässt sich wiederholt, reduzieren Sie zum Beispiel Ihr Tempo mit einem Herzfrequenz-Brustgürtel erzielen. Die und machen Sie ca. 5 Minuten weiter. Jetzt sollten Herzfrequenz wird mit einem Herzfrequenzempfänger die Dehnübungen wiederholt werden.
  • Page 37: Gebrauch

    Deutsch Herzfrequenz verwendet: 220 - ALTER. Die maximale Schutzschalter (Abb. E-2B) Herzfrequenz variiert von Person zu Person. Das Gerät ist mit einem Schutzschalter ausgestattet, der den Strom unterbricht, wenn die elektrische Last die WARNUNG maximale Kapazität überschreitet. Tritt dies ein, muss •...
  • Page 38: Externe Verbindungen

    Deutsch • Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole. Steigungsschnelltasten. • Berühren Sie die Anzeige nur mit Ihrer Fingerspitze. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Steigungsschnelltasten sind auf: 3, 5 & 7 voreingestellt. Nägel oder andere scharfe Gegenstände die Der Steigungsgrad ändert sich z.B. von einer beliebigen Anzeige nicht berühren.
  • Page 39: Erklärung Der Anzeigeelemente

    Deutsch Incline (Steigung) Erklärung der Anzeigeelemente Zeigt im Trainingsmodus die aktuelle Laufbandsteigung an. Anzeigebereich: 0,0~15 Speed (Schritte) Zeigt im Trainingsmodus die aktuelle Pace (Tempo) Laufbandgeschwindigkeit. Anzeigebereich: 0.8 ~ 20.0 km/H. Zeigt auf Grundlage der aktuellen Geschwindigkeit an, wie viel Zeit in Minuten für 1 km Entfernung Pulse gebraucht wird.
  • Page 40: Manueller Modus

    Deutsch Manueller Modus Voreingestellte Programme (P02~P12) Drücken Sie die Taste „PROGRAMME“, um den Programmiermodus zu aktivieren. Drücken Sie die Tasten “PROGRAMME”, um Prog Das Gerät besitzt 12 voreingestellte Programme mit 01 auszuwählen oder drücken Sie “MANUAL” für verschiedenen Profilen (Abb. G). eine Schnellauswahl.
  • Page 41: Hrc-Programm

    Taste “MODE” zur Bestätigung. HINWEIS Drücken Sie die Taste „START“, um Ihr Training zu beginnen. • Tunturi bietet nur die Option an, die Fitness- Konsole über eine Bluetooth-Verbindung Programmverlauf anzuschließen. Daher ist Tunturi nicht für Die Übung beginnt mit einer Geschwindigkeit von 3,0 Schäden oder Fehlfunktionen von Produkten...
  • Page 42: Garantie

    Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Garantieumfang Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei von Staub, Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness Schmutz und anderen Hindernissen. BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit möglicherweise zugefügte indirekte Schäden wie...
  • Page 43: Gurt Und Lauffläche

    Deutsch WARNUNG Gurteinstellungen • Ziehen Sie vor der Schmierung den Netzstecker Die Einstellung wird an der hinteren Rolle aus der Wandsteckdose. vorgenommen. Die Einstellungsschrauben befinden sich am Ende der Schienen in den Endkappen. Stellen Sie sich ruhig auf das Laufband. Halten Sie sich am vorderen Handgriff fest Ziehen Sie die hinteren Rollenschrauben (im und schieben Sie das Laufband mit Ihren...
  • Page 44: Betriebs- Störungen

    Sie, ob in der Anzeige der Fehlercode immer noch steht. Falls in der Anzeige der Fehlercode Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer immer noch steht, wenden Sie sich unverzüglich an viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch Ihren Händler.
  • Page 45: Technische Daten

    Herzfrequenzempfänger Länge Breite Höhe Gewicht Max. Benutzergewicht Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 12-2018 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 46: Tapis De Course

    Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences sont trouvées. Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Indice Tunturi.
  • Page 47: Sécurité Électrique

    Français Afin d’éviter toutes douleurs et tensions Assurez-vous que le câble secteur ne pend pas musculaires, commencez vos séances par des sur le bord d’une table. Assurez-vous que le câble échauffements et terminez-les par une récupération. secteur ne peut pas être happé par accident ou N’oubliez pas de vous étirer après vos exercices.
  • Page 48: Description (Fig. A)

    Français atteindre une heure. Commencez vos exercices à une vitesse lente et avec une faible résistance pour Description (fig. A) éviter de soumettre le système cardiovasculaire à une contrainte excessive. À mesure de l’amélioration de Votre tapis de course est un élément d’équipement votre forme, accroissez progressivement la vitesse et la de fitness stationnaire servant à...
  • Page 49: Fréquence Cardiaque

    Français À mesure que vous améliorerez votre forme, vous ressentirez peut-être le besoin de vous entraîner plus AVERTISSEMENT longtemps ou de faire des entraînements plus poussés. Il est conseillé de s’entraîner au moins trois fois • Si vous portez un stimulateur cardiaque, par semaine et, si possible, d’espacer les séances consultez votre médecin avant d’utiliser une régulièrement tout au long de la semaine.
  • Page 50: Usage

    Français Débutant 50-60% de fréquence cardiaque maximum AVERTISSEMENT Adapté aux débutants, aux personnes suivant leur • Avant d’appuyer sur le disjoncteur, retirez la fiche poids, aux convalescents et aux personnes ne secteur de l’équipement. s’exerçant pas depuis un certain temps. Exercez-vous au moins trois fois par semaine, par session de 30 ISi l’équipement s’arrête, procédez comme suit pour le minutes.
  • Page 51: Connexions Externes

    Français Touches de changement rapide de NOTE d’inclinaison. • La console passe en mode de veille si Les touches de changement rapide d’inclinaison l’équipement n’est pas utilisé pendant 10 sont réglées pour amener à: 3, 5 & 7. Par exemple, minutes.
  • Page 52: Explication Des Éléments Affichés

    Français Incline (Pente ) Explication des éléments affichés Indique la pente réelle du tapis de course en mode entraînement. Speed Plage d’affichage : 0.0~15 (marches) Montre la vraie vitesse du tapis de course en mode entraînement. Pace (Allure) Plage d’affichage : 0.8 ~ 20.0 km/H. Est affichée en fonction de la vitesse actuelle pour Pulse parcourir 1 km en minutes.
  • Page 53: Mode Manuel

    Français Mode manuel Programmes préconfigurés (P02~P12) Appuyez sur le bouton « PROGRAMS » pour ouvrir le mode programmation. Appuyez sur les boutons « PROGRAMS » pour L’équipement a 12 programmes préréglés avec sélectionner le Prog 01 ou appuyez sur le bouton différents profils (Fig G).
  • Page 54: Programme De Surveillance De La Fréquence Cardiaque

    NOTE bouton « MODE » pour confirmer. Appuyez sur le bouton « START » pour commencer • Tunturi vous fournit seulement la possibilité votre entraînement. de raccorder votre console de fitness via une connexion Bluetooth. Par conséquent, Tunturi ne Avancement du programme peut être tenu responsable des dommages ou...
  • Page 55: Garantie

    Étendue de la garantie Nettoyez l’équipement avec un chiffon doux et En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur absorbant après chaque usage. ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels Nettoyez les parties visibles de l’équipement avec dommages spéciaux, indirects, secondaires ou...
  • Page 56: Tapis Et Surface

    Français Tenez-vous fermement sur le tapis roulant. tapis et en vous assurant que celui-ci ne patine pas. Serrez le guidon avant et poussez le tapis roulant Continuez à serrer les boulons jusqu’à ce que le avec vos pieds afin de lui imprimer un mouvement tapis cesse de patiner.
  • Page 57: Defauts De Fonctionement

    Élimination du produit dans la liste des pièces de rechange peuvent être utilisées dans l’appareil. Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, Codes d’erreur nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine Si l’affichage indique un code d’erreur...
  • Page 58: Données Techniques

    Hauteur Poids Poids maxi. utilisateur Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 89/336/CEE. Ce produit porte donc la marque CE. 12-2018 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 59: Loopband

    Elektrische veiligheid Beschrijving (Fig. A) Belangrijke Informatie Inhoud van de verpakking (Fig. B & C) Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi Assemblage (Fig. D) looptrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat Trainingen ............61 u begint met monteren, gebruiken of onderhouden Instructies van uw looptrainer.
  • Page 60: Elektrische Veiligheid

    Nederlands Om spierpijn en te zware belasting te voorkomen, Zorg ervoor dat het snoer niet over de rand van een moet u elke training beginnen met een warming-up tafel hangt. Zorg ervoor dat niemand per ongeluk en eindigen met een cooling-down. Vergeet niet achter het snoer kan blijven haken of erover kan om uw spieren te strekken aan het einde van de struikelen.
  • Page 61: Inhoud Van De Verpakking (Fig. B & C)

    Nederlands te sterk belast worden. Naarmate uw conditie verbetert, kunnen snelheid en weerstand geleidelijk worden Inhoud van de verpakking (Fig. B & C) verhoogd. De doelmatigheid van uw training kan worden gemeten door uw hartslag. De verpakking bevat de onderdelen zoals aangegeven in fig.
  • Page 62: Hartslag

    Nederlands zou willen. Als u ook uw conditie wilt verbeteren,moet u het trainingsprogramma aanpassen. Tijdens de LET OP warming-up en cooling-down traint u zoals normaal, maar tegen het eind van de trainingsfase verhoogt u • Gebruik de hartslagborstband niet in combinatie de weerstand zodat uw benen harder moeten werken.
  • Page 63: Gebruik

    Nederlands Uitklappen en inklappen van Gebruik het toestel (fig. F1-F2) Het toestel kan worden uitgeklapt voor gebruik (fig. F1) en ingeklapt voor transport en Hoofdschakelaar (Fig. E-2A) opslag (fig. F2). Het toestel is uitgerust met een hoofdschakelaar om Raadpleeg de illustraties voor de juiste wijze van het toestel volledig uit te schakelen.
  • Page 64: Knoppen

    Nederlands Mode Knoppen Met deze knop selecteert u de doelwaarde programmeringsmodus, namelijk: Start “Time” Tijd doelwaarde 30:00 Met deze knop start u de gekozen workout. “Distance” Afstand doelwaarde 1:00 Herstart een gepauzeerde workout wanneer de “Calorie” Kalorie doelwaarde 50.0 trainer in pauze modus is. “Step”...
  • Page 65: Programma's

    Nederlands Time (Tijd) NOTE Toont de gelopen tijd in de workoutmodus. Toont de resterende tijd in de aftelmodus. Wanneer • Deze parameter telt alleen tijdens het lopen u het doel hebt bereikt, ziet u de aanduiding / rennen op de loopband. Dit komt door het “END”.
  • Page 66: Uw Workout Beëindigen Of Onderbreken

    Nederlands Op het display ziet u de aanduiding “F-1”: Geslacht: 01=Man/02=Vrouw OPMERKING Druk op de knoppen voor “SPEED/ INCLINE” om • In de workoutmodus kunt u met de knoppen uw geslacht in te stellen en druk vervolgens op de voor “SPEED/ INCLINE” de snelheid en/ knop “MODE/ ENTER”...
  • Page 67: Bluetooth & App

    1,0 km/u. wanneer het toestel wordt gebruikt in de door Als de gedetecteerde hartslag meer is dan 105% Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane van de doelhartslag, wordt de snelheid verlaagd gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de met 0,5 km/u.
  • Page 68: Reiniging En Onderhoud

    Nederlands Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet een akoestisch signaal om u te herinneren aan de aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren controle. Volg de onderstaande controleprocedure waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen. De garantie en schakel de melding ‘OIL’ en het akoestische...
  • Page 69: Gebruiksstoringen

    Tunturi dealer. Vermeldt daarbij altijd het model en het serienummer van uw Tunturi trainer, de eventuele UITZONDERING. storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd.
  • Page 70: Transport En Opslag

    Berg het toestel in staande positie op (fig. F1). Berg Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product het toestel op een droge plaats op met zo weinig voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 mogelijk temperatuurwisselingen.
  • Page 71 RunFit 90i Buble Description Buble Description Description Specs Safety key seat Bottom frame Safety key (Compl Assy) Main frame Handle pulse seat Incline frame (Compl Assy) Display frame Side rail fixation seat Handlebar frame Motor belt Display support Display acrylic frame Front handlebar Left column...
  • Page 72 RunFit 90i Buble Description Bolt M5*16 Pulse bottom wire Bolt M5*12 Control panel upper wire Screw Control panel Screw 60mm bottom wire Screw 12mm Safety key upper Screw 20mm wire Screw 12mm Safety key bottom wire Screw 30mm Audio signal input Screw 25mm wire...
  • Page 73 RunFit 90i...
  • Page 74 RunFit 90i...
  • Page 76 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20190227...

Ce manuel est également adapté pour:

Fitrun 70i

Table des Matières