Kontrola Zapaľovacej Sviečky; Uskladnenie Stroja; Manipulácia A Preprava; Servisná Služba A Opravy - Stiga BP 375 Manuel D'utilisation

Souffleur de jardin portatif avec moteur à combustion interne
Masquer les pouces Voir aussi pour BP 375:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 170
8.2 KONTROLA ZAPAĽOVACEJ SVIEČKY
Zapaľovacia sviečka (obr. 9.G) je prístupná
po zložení konektora (obr. 9.F).
V prípade spálených elektród alebo
opotrebovanej izolácie a po každých 100
hodinách činnosti musí byť sviečka nahradená
novou, s rovnakými parametrami.
Ohľadom úkonov na sviečke sa obráťte
na predajcu alebo na autorizované
stredisko servisnej služby. Ohľadne
úkonov na sviečke si prečítajte tabuľku
údržby a tabuľku na identifikáciu chýb.
8.3 ŠTARTOVACIE LANKO
Štartovacie lanko je potrebné vymeniť u vášho
Predajcu pri prvých príznakoch opotrebenia.
8.4 NASTAVENIE KARBURÁTORA
Karburátor sa nastavuje vo výrobnom závode tak,
aby bol docielený maximálny výkon vo všetkých
podmienkach použitia s minimálnymi emisiami
škodlivých plynov podľa platných predpisov.
V prípade nedostatočného výkonu sa
obráťte na vášho Predajcu ohľadne
kontroly karburácie a motora.
Nastavenia karburátora:
T = nastavenie voľnobežných otáčok
L = nastavenie zmesi / nízka rýchlosť
H = nastavenie zmesi / vysoká rýchlosť
9. SKLADOVANIE
DÔLEŽITÁ INF. Bezpečnostné pokyny, ktoré
je potrebné dodržiavať počas skladovania,
sú popísané v odseku 2.4. Dôsledne
dodržiavajte uvedené pokyny, aby ste sa
vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu.

9.1 USKLADNENIE STROJA

Ak predpokladáte dobu nečinnosti stroja
dlhšiu než 2-3 mesiace, je potrebné dodržať
niekoľko zásad, aby ste sa vyhli ťažkostiam
pri opätovnom uvedení stroja do činnosti
alebo trvalému poškodeniu motora.
Pred uskladnením stroja:
1. Palivovú nádrž vyprázdňujte vonku
a pri vychladnutom motore.
2. Uveďte motor do chodu a nechajte stroj v
chode až do spotrebovania všetkého paliva,
ktoré zostalo v nádrži a v karburátore.
3. Nechajte motor vychladnúť.
4. Dôkladne vyčistite stroj.
5. Skontrolujte, či žiadne súčasti nie
sú uvoľnené alebo poškodené. V
prípade potreby vymeňte poškodené
komponenty a dotiahnite povolené
skrutky a svorníky alebo sa obráťte na
autorizované servisné stredisko.
6. Stroj skladujte:
– v suchom prostredí;
– chránený pred poveternostnými vplyvmi;
– na mieste, ktoré nie je prístupné deťom.
– Pred uskladnením stroja sa
uistite, že ste odložili kľúče alebo
náradie použité pri údržbe.
Pri opätovnom uvedení stroja do činnosti:
1. Prispôsobte stroj (kap. 6).
10. MANIPULÁCIA A PREPRAVA
Vždy, keď je potrebné manipulovať so
strojom alebo ho prepravovať, je potrebné:
– Zastavte stroj (ods. 6.5).
– Vyčkajte na zastavenie obežného kolesa.
– Odpojte koncovku zapaľovacej
sviečky (obr. 9.G).
– Stroj uchopte výhradne za rukoväte a
nasmerujte rúrky tak, aby neprekážali.
Pri preprave stroja na kamióne je potrebné:
– odmontujte rúrky;
– náležite zaistite stroj lanami alebo reťazami.
– umiestnite stroj tak, aby nepredstavoval
pre nikoho nebezpečenstvo,
11. SERVISNÁ SLUŽBA A OPRAVY
Tento návod poskytuje všetky pokyny, potrebné
pre obsluhu stroja a pre správnu základnú
údržbu, ktorú môže vykonávať užívateľ. Všetky
úkony údržby a nastavovania, ktoré nie sú
popísané v tomto návode, musia byť vykonávané
vaším Predajcom alebo Špecializovaným
strediskom, ktoré disponuje potrebnými
znalosťami a vybavením, potrebným na správne
vykonanie uvedených úkonov, pri dodržaní
pôvodnej bezpečnostnej úrovne stroja.
Úkony vykonávané v neautorizovaných dielňach
alebo úkony vykonávané nekvalifikovaným
personálom budú mať za následok ukončenie
SK - 12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières