Technical Specifications - Hudora My First Quad LED Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
nutzte Stopper, Rollen oder Lager sind leicht auszutauschen. An den Rollschuhen
dürfen Sie keine Veränderungen vornehmen, die die Sicherheit beeinträchtigen
könnten. Die selbsthemmende Wirkung von selbstsichernden Muttern bzw. Achsen
kann durch mehrmaliges Lösen und Anziehen der Verbindungselemente nachlassen.
Durch die Benutzung entstandene Kanten sollten Sie so schnell wie möglich wieder
entfernen. Regelmäßige Kontrolle, Wartung und Instandhaltung erhöhen die Sicher-
heit und Lebensdauer der Rollschuhe.
ROLLENWECHSEL
Laufrollen sind als Zubehör erhältlich. Beachten Sie, dass die Lager auf den alten
Rollen ausgebaut und in die neuen Rollen wieder eingesetzt werden müssen. Die
Rollen wechseln Sie, indem Sie die Schrauben lösen, die alten Rollen abnehmen und
die neuen Rollen (entweder mit neuen Kugellagern oder mit ihren alten Kugellagern
versehen) auf die Achse stecken und die Schrauben wieder fest anziehen. Beim Aus-
bau der hinteren Rolle muss man darauf achten, auch den Spacer zu entfernen und
hinterher wieder einzubauen. Die vorderen Rollen haben keinen Spacer. Wir empfeh-
len aus Sicherheitsgründen den selbstsichernden Lack der Schraube bei dieser Gele-
genheit zu erneuern.
LAGERWECHSEL
Ihre Rollschuhe sind mit Kugellagern ausgestattet, die unter hohem Druck bei der
Herstellung mit Fett gefüllt wurden. Aus diesem Grund laufen sie erst bei Belastung
leicht und schnell. Da es sich um geschlossene Systeme handelt, müssen die Lager
nicht nachgefettet werden.
Kugellager sollten bei Bedarf mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Sind Kugel-
lager beim Rollschuh fahren nass oder feucht geworden, müssen diese unbedingt mit
einem Tuch trocken gerieben werden. Verschlissene Kugellager müssen ausgewech-
selt werden. Lösen Sie die Rolle vom Fahrgestell. Entnehmen Sie nun, mit Hilfe eines
Schraubenziehers, das Kugellager. Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs oder
bei Austausch von Kugellagern, drücken Sie die Kugellager fest in die Rolle.
STOPPERWECHSEL BZW. -EINSTELLUNG
Die Stopper nutzen mit der Zeit ab. Ist der Stopper ganz abgenutzt, lösen Sie den
Stopperblock mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher vom Chassis. Den neuen
Stopper wieder richtig einsetzen. Der freie Raum zwischen der Unterkante des Stop-
pers und der Fahrfläche muss über 10 mm liegen. Reparaturen oder Verstellungen am
Rollschuh sollte ein Erwachsener durchführen.
BATTERIEN
ACHTUNG: Die mitgelieferten Batterien sind nicht wiederaufladbar. Sollten Sie auflad-
bare Batterien nutzen, laden Sie diese ausschließlich unter Aufsicht Erwachsener.
Versuchen Sie niemals nicht-aufladbare Batterien aufzuladen. Derartige Batterien kön-
nen bei Ladeversuchen nicht nur auslaufen, sondern auch explodieren, was zu Zer-
störungen, Brandgefahr und nicht zuletzt zu Verletzungen führen kann. Benutzen Sie
ausschließlich die oben angegebenen Batterien für das Produkt.
ENTSORGUNGSHINWEIS
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden
Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die Entsorgungsunterneh-
men vor Ort.
Achtung! Zum Schutz der Umwelt dürfen verbrauchte Batterien und Schalt-
einheiten/Elektroteile nicht in den Hausmüll. Durch eine umweltgerechte
Entsorgung lassen sich wertvolle Rohstoffe zurückgewinnen. Die Rückgabe
dieser Elemente ist daher gesetzlich verpflichtend. Batterien können nach
Gebrauch an der Verkaufsstelle oder bei den bestehenden Sammelstellen
unentgeltlich entsorgt werden. Sämtliche Schalteinheiten müssen aus dem Produkt
ausgebaut und ebenfalls separat entsorgt werden. Das Symbol mit der durchgestri-
chenen Mülltonne weist darauf hin.
Zur Entnahme der Elektronik gehen Sie zunächst wie unter BATTERIEWECHSEL be-
schrieben vor. Kappen Sie die Kabel mit einer Zange oder Schere. Bitte entfernen Sie
leere Batterien aus dem Produkt und entsorgen Sie diese und die Elektronik separat
und umweltgerecht.
SERVICE
Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler auftre-
ten, sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Deswegen erhalten Sie zahlreiche
Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und verloren gegan-
gene Aufbau anleitungen unter http://www.hudora.de/.
Alle Abbildungen sind Designbeispiele.
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!
Please read these instructions carefully. The instructions are an integral component
of the product. Therefore, please store them and the packaging carefully in case
questions arise in the future. Please always include these instructions when handing
on the product to a third party. This product must be assembled by an adult. This
product is designed for private/domestic use only. This product is not designed for
commercial/industrial use. The use of the product requires certain capabilities and
skills. Always adjust according to the age of the user and use for the purpose it has
been designed for.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:
My First Quad LED
Item number:
22050, 22051, 22052, 22053
For sizes:
26 - 29 (22050, 22051) | 30 - 33 (22052, 22053)
Maximum user weight: 20 kg
Purpose:
Roller skates for playful learning of rolling locomotion.
If you have assembly problems or would like further information on the product, we
have all you need and more at http://www.hudora.de/.
CONTENTS
1 x 1 Pair of Roller Skates | 1 x These instructions
Other items included are meant to facilitate safe transportation and are not required
for the installation and use of the product.
SAFETY INSTRUCTIONS
• WARNING! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic. 20 kg max.
• WARNING: This product contains a coin battery. A coin battery can cause serious in-
ternal chemical burns if swallowed.
• WARNING: Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away
from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any
part of the body, seek immediate medical attention.
• WARNING: The supply terminals shall not be short-circuited.
• Please ensure that your child uses the product only in suitable play areas. The se-
lected surface of application should be smooth, clean, dry and as far as possible
free of other traffic participants. Do not permit your child to ride at dusk, at night
or under poor visible conditions. In order not to endanger your child and others, you
should not permit your child to ride on roads and in passages, as well as on slopes
and hills. You should further also not permit your child to ride on stairs and open
waters.
• Your child should not use the product on sensitive surfaces. Cover such surfaces
where expedient with old carpets.
• This toy has to be used with caution since the use of the product requires specific
skills and knowledge to be able to avoid injury to the user and third parties through
a crash or collision. Please ensure that your child disposes over the necessary
skills / knowledge. Instruct your child to always be alert and to ride carefully. Al-
ways supervise your child when using the product! For use only under adult super-
vision.
• Please ensure that your child wears the appropriate protective clothing (helmet,
hand- / wrist-, elbow- and knee pads). We recommend the use of reflective mate-
rials, so that your child is well seen even under poor visible conditions. We point
out; however, that even wearing complete protective equipment can not provide
100% protection.
• Please note that the weight of your child must not exceed the permissible user
weight in the section "Technical Specifications".
• You should always ensure before handing over the product to your child for use that
all the parts are still properly secured and the product functions as intended. You
should ensure that all fasteners or else fastening parts are firmly secure.
• In the event of continuous use, the stopper break can heat up! Please ensure that
it is not touched by your child before it has cooled down.
USAGE INSTRUCTIONS
HOW THE LED LIGHTING WORKS AND HOW TO CHANGE THE BATTERY
In the toe cap of both roller skates there is an LED effect light which can be activated
after removing the protective film between the battery and the electronics. To do so,
press the push button (on/off switch) above the heel. Pressing the on/off switch once
activates the continuous light function, pressing it twice activates the fast flashing
function and pressing it three times activates the slow flashing function. Pressing it
again switches the light off. To conserve the battery and extend its life during use,
please switch off the light when it is not in use. The lighting in the wheels activates
automatically as soon as the wheels start moving. To use the LED effect lighting, 1 x
4/12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

22050220512205222053

Table des Matières