A
B
kg
lbs/USA
kg
lbs/USA
KIPITTI
13
29
1
KIRAKKA
13
29
1
KOUTA
15
33
1,5
LAINIO
18
39,7
2
LOUHI
13
29
1
NORVA
17,5
38,6
OLOS
19
41,9
2
PAHTA
20
44
2
SARMI
20
44
2
SILO
13
29
1
SONKA
20
44
2
VALKIA, NAMMI,
PARNA, HEINÄ,
15
33
1,5
NUKKA, RUOKO
VALKIA 2D
12
26,5
1,5
VASA
13
29
1
VASKI
15
33
1,5
A
B
kg
lbs/USA
kg
lbs/USA
FIORINA
15,4
34
-
GEMINI
15,4
34
-
HARMAJA
8,5
18,7
TLU 2130
20
44
-
TU 500
7
15
-
T750
6,2
15,9
-
TU 820
7,8
17,2
TU 900
7,2
15,9
-
TU 1320
8,5
18,7
H 700
2 kg/h
4 lbs/h
HPU 700
2 kg/h
4 lbs/h
HTU 500
2 kg/h
4 lbs/h
HTU 600
2 kg/h
4 lbs/h
HU 3400
27
59
HU 3900
32
70
LLU 1150
11
24
LLU 1250
15
33
LU 2800
25
55,1
LU 3200
32
70
Mallikohtaiset puumäärät (koskevat myös päältäliitos- eli T-malleja). Kts. käyttöohje, kohta puumäärät.
Modellspecifika vedmängder (gäller även toppanslutna, dvs. T-modeller). Se bruksanvisningen, avsnittet Vedmängder.
C
D
Amounts of wood for each model (also applicable to top-vented, that is, T models). See the 'Amounts of wood' section in the manual.
Modellspezifische Brennholzmengen (auch für von oben angeschlossene T-Modelle). Siehe Bedienungsanleitung unter Brennholzmenge.
kg
lbs/USA
Houthoeveelheden per model (gelden ook voor modellen met bovenaansluiting, ofwel T-modellen). Zie gebruiksaanwijzing, bij houthoeveelheden.
2
4
9
3
Quantità di legna secondo il modello di stufa (valgono anche per i modelli T, con attacco in alto). Vedi le istruzioni d'uso, paragrafo "quantità di legna".
2
4
9
3
Quantités de bois par modèle (également applicables aux modèles T, c.-à-d. avec raccord par le haut). Cf. mode d'emploi, point « quantités de bois ».
3
4,5
10
3
Величина дровяных закладок относительно моделей каминных печей (в т.ч для моделей с верхним подключением к дымоходу или т.н. T-моделей).
4
4,4
9,7
4
См. инструкцию, под пунктом «Величина дровяных закладок».
2
4
9
3
Mudelitele vastavad puude kogused (kehtivad ka pealtliitega ehk T-mudelite puhul). Vt kasutusjuhendi punkti „Puude kogus".
4,4
9,7
4
Malkas daudzums, kas nepieciešams katram modelim ( tai skaitā modeļiem ar augšējo pieslēgumu un T modeļiem) Skat. Instrukcijas sadaļu „Malkas
daudzums".
4
4,5
10
4
Krosnių-židinių sunaudotu malkų kiekis (t.t. modeliams su viršutinių pajungimų į dūmtraukį, tekste T-modeliai) Žr. eksploatavimo instrukcijoje, nuo-
4
4,5
10
4
roda „Malkų kiekis"
4
4,5
10
4
Količina drv za kurjenje v posameznem tipu kamina (tudi za kamine z gornjim priklopom T- model). Za količino drv upoštevajte tabelo.
2
4
9
3
Specyficzna ilość opału – drewna dla modelów (również modele –T z przyłączem górnym ). Patrz instrukcja obsługi pod: ilość opału – drewna.
4
4,5
10
4
Množství palivového dřeva pro jednotlivé modely (včetně modelů T připojených shora). Viz návod k obsluze, kapitola „Množství dřeva".
Množstvo palivového dreva pre jednotlivé modely (vrátane modelov pripojených zhora a označených ako T). Viď návod na použitie kapitola
3
4,5
10
3
„Množstvo dreva".
3
4
9
3
A
= Poltettava puumäärä, (kg)
2
4
9
3
B
= Sytytyspanos, (kg)
C
= Lisättävä panos, (kg)
3
4,5
10
3
D
= Lisäysten lukumäärä
= Tulikivi-pyörrepesä
= Tulikivi-tasoarina
C
D
A
= Vedmängd som ska eldas, (kg)
B
= Tändsats, (kg)
kg
lbs/USA
C
= Påfyllning, (kg)
D
= Antal påfyllningar
-
3,9
8,5
4
= Tulikivi virvelbädd
-
3,9
8,5
4
= Tulikivi normalroster
2,8
6,3
3
A
= Amount of wood to be burnt (lbs)
-
4,5
10
4
B
= Ignition load (lbs)
-
3
7
2
C
= Additional load (lbs)
D
= Number of additional loads
-
3,1
6,8
2
= Tulikivi whirl chamber
2,6
5,6
3
= Tulikivi flat grate
-
2,4
5,3
3
A
= Brennholzmenge, (kg)
2,8
6,3
3
B
= Vorfeuermenge, (kg)
C
= Nachlegemenge, (kg)
D
= Nachlegechargen
= Tulikivi-Wirbelfeuerraum
= Tulikivi-Flachrost
A
= Te verbranden hoeveelheid hout, (kg)
B
= Aansteekhoeveelheid, (kg)
C
= Hoeveelheid per vulling, (kg)
D
= Aantal bijvullingen
= Tulikivi wervelkamer
= Tulikivi vlakrooster
A
= Quantité de bois à brûler, (kg)
B
= Charge d'allumage, (kg)
C
= Charge à rajouter, (kg)
D
= Nombre de rajouts
= Foyer à tourbillon Tulikivi
= Grille plate Tulikivi
A
= Quantità di legna da bruciare (kg)
B
= Carico d'accensione (kg)
C
= Carico da aggiungere (kg)
D
= Numero di aggiunte
= focolare a vortice Tulikivi
= griglia tradizionale Tulikivi
A
= Сжигаемое кол-во дров, (кг)
B
= Растопочная закладка, (кг)
C
= Дополнительная закладка, (кг)
D
= Кол-во дополнительных закладок
= Вихревая топка Tulikivi
= Колосниковая решетка Tulikivi
A
= Põletatav puuhulk, (kg)
B
= Tulehakatus, (kg)
C
= Lisatav puudekogus, (kg)
D
= Lisatavate koldetäite hulk
= Tulikivi keeriskolle
= Tulikivi tasapinnaline kolle
A
= Dedzināmās malkas daudzums, (kg)
B
= Aizdegšanai nepieciešamais daudzums, (kg)
C
= Pievienojamais daudzums, (kg)
D
= Malkas piemesanas reizes
= Tulikivi virpuļveida kurtuves
= Tulikivi horizontālās pelnu restes
A
= sunaudotas malkų kiekis, (kg)
B
= prakuros, (kg)
C
= papildomas malkų kiekis, (kg)
D
= papildomų įkrovų kiekis
= Tulikivi sukūrinė degimo kamera
= Tulikivi degimo kamera su lygiomis
pakuros grotelėmis
A
= ilość - całkowita drewna , (kg)
B
= ilość - płomień wstępny , (kg)
C
= ilość - jednorazowa wsadu , (kg)
D
= ilość - wsadów
= komora cyrkulacyjna -Tulikivi
= ruszt płaski - Tulikivi
A
= skupna količina drv za kurjavo (kg)
B
= količina drv ob prižiganju ognja (kg)
C
= količina drv za dodajanje (kg)
D
= število nalaganj
= Tulikivi-krožna komora
= Tulikivi-nizka komora
A
= množství palivového dřeva (kg)
B
= množství zapalovací nálože (kg)
C
= přikládané množství (kg)
D
= dávky pro přikládání
= vířivé topeniště Tulikivi
= plochý rošt Tulikivi
A
= množstvo palivového dreva (kg)
B
= množstvo rozkurovacej dávky
C
= prikladané množstvo (kg)
D
= počet dávok na prikladanie
= vířivé topeniště Tulikivi
= plochý rošt Tulikivi