Table des Matières

Publicité

Italiano
ASSEMBLAGGIO
MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA (Fig. 1A-B)
Fissare la protezione (A) al tubo di trasmissione tramite le viti
(B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza.
NOTA: utilizzare la protezione (C, Fig. 1A) sola-mente con
la testina a fi li di nylon. La protezione (C) deve essere
fi ssata con la vite (G) alla protezione (A).
MONTAGGIO DISCO (escluse le macchine con albero di
trasmissione curvo) (Fig. 2)
Svitare in senso orario il bullone (A); togliere la rondella (B),
la coppa (D) e la fl angia inferiore (E).Montare il disco (R)
sulla fl angia superiore (F) assicurandosi del giusto senso di
rotazione.
Montare la fl angia inferiore (E), la coppa (D), la rondella (B)
ed avvitare il bullone (A) in senso antiorario.
Inserire il perno in dotazione nell'apposito foro (L) per bloccare
il disco e permettere il serraggio del bullone (A, Fig. 2) a 2.5
kgm (25 Nm).
ATTENZIONE! - Non è previsto lʼutilizzo di queste
macchine con il disco da legno (22-60-80 denti) e relativa
protezione metallica.
ATTENZIONE! – Sulle macchine con albero di trasmis-
sione curvo non è possibile montare nessun tipo di disco, ma
solo testine a fi li di nylon.
ATTENZIONE! - In caso di trasporto o rimessaggio del
decespugliatore, montare la protezione del disco (M) cod.
4196086 come indicato nelle Fig. 5-6.
MONTAGGIO TESTINA A FILI DI NYLON (Fig. 3-4)
Inserire la fl angia superiore (F). Inserire il perno fermo testina
(H) nell'apposito foro (L) ed avvitare in senso antiorario la
testina (N) con la sola forza delle mani.
10
8270 TR
1A
FITTING THE SAFETY GUARD (Fig. 1A-B)
Fit the blade guard (A) to the shaft arm with screws in a position
allowing the operator to work safely (B).
NOTE: use the guard (C, Fig. 1A) only with nylon head.
Secure the guard (C) to the protection (A) by means of
the screw (G).
FITTING THE DISK (excluding machines with bent drive
shaft) (Fig. 2)
Loosen the bolt (A) clockwise; remove washer (B), cup (D)
and lower fl ange (E).
Fix the blade (R) onto the upper fl ange (F) making sure that
the rotation direction is correct.
Fix the lower fl ange (E), the cup (D), the washer (B) and tighten
bolt (A) anti-clockwise.
Put the pin provided in the appropriate hole (L) to block the
blade and allow the bolt (A, Fig. 2) to be tightened to 2.5 kgm
(25 Nm).
WARNING! This machine is not suitable for use with disc
for wood (22-60-80 teeth) and relevant metal guard.
WARNING! – On machines with a bent drive shaft it is
not possible to fi t disks, only line heads.
WARNING! - Fit the disk protection (M) p.n. 4196086 as
shown (Fig. 5-6) before transporting or storing the brushcut-
ter.
FITTING THE NYLON LINE HEAD (Fig. 3-4)
Put the upper (F) fl ange in place. Put the head fi xing pin (H) in
the appropriate hole (L) and tighten the head (N) anti-clockwise
by hand.
8270 S
8270 T
1B
English
ASSEMBLY
2
Français

ASSEMBLAGE

MONTAGE PROTECTION-SECURITE (Fig. 1A-B)
Fixer la protection (A) au tuyau de transmission à l'aide des vis (B)
en position telle à vous permettre de travailler en toute sécurité.
NOTE: utiliser la protection (C, Fig.1A) seulement avec la
tête fi l nylon. Le protecteur (C) doit être fi xé sur le carter de
protection (A) au moyen de la vis (G).
MONTAGE DU DISQUE (sauf machines dotées d'arbre de
transmission courbe) (Fig. 2)
Dévissez le boulon dans le sens des aiguilles d'une montre (A);
otez la rondelle (B), le carter (D) et la bride inférieure (E). Montez
le disque (R) sur la bride supérieure (F), en vérifi ant le bon sens
de rotation. Montez la bride inférieure (E), le carter (D), la rondelle
(B) et vissez le boulon (A) dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Enfi lez le goujon en dotation dans le trou approprié (L) pour
pouvoir bloquer le disque et serrer le boulon (A, Fig. 2) à 2.5
kgm (25 Nm).
ATTENTION! Ce machine nʼest pas destinée à un usage
avec disques à bois (22-60-80 dents), et la protection metallique
relative.
ATTENTION! - Ne monter aucun type de disque sur les
machines avec arbre de transmission courbe mais uniquement
des têtes à fi l nylon.
ATTENTION! - En cas de transport ou de remisage de la
débroussailleuse, monter le carter de protection du disque (M)
p.n. 4196086 comme le montre les Fig. 5-6.
MONTAGE DE LA TETE AUX FILS DE NYLON (Fig. 3-4)
Enfi lez la bride supérieure (F). Enfi lez le goujon qui va bloquer la tête (H)
dans son orifi ce (L) et vissez à la main, dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre, la tête (N).
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8270 s8270 t

Table des Matières