Messages
A Base File Name of base file name does not follow the operating system rules for naming files.
(Un nom de fichier de base n'obéit pas aux règles du système d'exploitation sur l'appellation des
fichiers.) Many special characters, such as * and @, may not be used in a filename. (Certains
caractères spéciaux, comme * ou @, ne doivent pas être utilisés dans les noms de fichier.)
Please refer to the operating system's rules for naming files, change the Base File Name, and try
saving the images to files again. (Reportez-vous aux règles du système d'exploitation sur
l'appellation des fichiers, modifiez le nom de base défini dans Base File Name, et réessayez
d'enregistrer les images dans des fichiers.)
A final scan has not been performed on the Prescanned frames. (Il n'y a pas eu de numérisation
définitive des vues après le prescan.) Do you really want to close the film scanner software?
(Souhaitez-vous réellement quitter le logiciel de numérisation ?)
A Preview scan has not been performed. (Vous n'avez pas effectué de prescan.) Do you want to
continue with the final scan? (Souhaitez-vous continuer la numérisation ?)
A Scan Profile already exists with that name. (Il existe déjà un profil de numérisation portant ce
nom.) Do you want to replace the existing profile? (Souhaitez-vous remplacer le profil existant ?)
Auto-focus has already been performed on this slide. (Vous avez déjà effectué une mise au point
automatique sur cette diapositive.) Select Auto to perform auto focus again, or select Manual to
fine tune the existing focus. (Effectuez une autre mise au point automatique ou cliquez sur Manual
(Manuelle) pour ajuster manuellement la mise au point actuelle.)
Based on your Output and Magnification values, the Scan [Height/Width] is larger than a 35mm
frame. (D'après les valeurs de sortie et d'agrandissement, les dimensions de la numérisation
[hauteur/largeur] sont supérieures à celles d'une vue 35 mm.) Therefore, the Scan [Height/Width]
will be set to the maximum, the Scan [Width/Height] will be adjusted to maintain the locked aspect
ratio. (La hauteur et la largeur de numérisation auront donc la valeur maximale, et seront ajustées
pour respecter les proportions verrouillées.) This also requires the Magnification and Output
Resolution to be adjusted. (Les paramètres d'agrandissement et de résolution de sortie seront
également ajustés).
Based on your Output and Magnification values, the Scan Resolution would need to be #### dpi,
which is [higher than the maximum 3600dpi / lower than the minimum 72dpi]. (D'après les valeurs
de sortie et d'agrandissement, la résolution de numérisation devrait être de ####ppp, valeur
[supérieure à la valeur maximale de 3600 ppp / inférieure à la valeur minimale de 72 ppp].) The
Scan Resolution will be set to [3600dpi / 72dpi] and the Output Resolution will be set to #### dpi.
(La résolution de numérisation appliquée sera [3600 ppp / 72 ppp] et la résolution de sortie,
#### ppp.)
Manuel d'utilisation du scanner de film RFS 3600 KODAK PROFESSIONAL
Vous avez utilisé des caractères non autorisés dans le nom de fichier du profil de
numérisation. Recommencez en indiquant un fichier ne comportant aucun de ces
caractères.
Le nom de fichier peut également ne pas correspondre à d'autres règles du système
d'exploitation sur les noms de fichier, un nom trop long, par exemple.
Choisissez de continuer la numérisation ou de fermer le logiciel.
Choisissez de continuer la numérisation ou d'annuler l'opération.
Choisissez de remplacer le profil actuel ou indiquez un autre nom.
Pour une présentation détaillée du bouton Auto-Focus Slide (Mise au point automatique
de diapositive), reportez-vous à la section
automatique de
diapositive).
Pour une description détaillée des rapports entre ces valeurs, reportez-vous à la section
Référence – Logiciel (Formats de sortie et paramètres
Pour une description détaillée des rapports entre ces valeurs, reportez-vous à la section
Référence – Logiciel (Formats de sortie et paramètres
Référence – Logiciel (Mise au point
d'entrée).
d'entrée).
Page 60