Kodak i55 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour i55:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Scanners i55/i65
Manuel
d'utilisation
A-61527_fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak i55

  • Page 1 Scanners i55/i65 Manuel d'utilisation A-61527_fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Installation du scanner ........8 Installation des pilotes Kodak ....... . . 9 Connexion de l'appareil .
  • Page 3 Utilisation de la source de données TWAIN ......34 Boîte de dialogue Propriétés du scanner Kodak ....34 Boutons de la boîte de dialogue Propriétés du scanner Kodak .
  • Page 4 6 Dépannage ..........79 Voyants et codes d'erreur .
  • Page 5: Introduction

    • Scanner Kodak i55 — Scanner de bureau couleur recto. • Scanner Kodak i65 — Scanner de bureau couleur recto/verso. Ce manuel décrit l'utilisation des scanners Kodak i55 et i65 avec la source de données TWAIN et le pilote ISIS. Sauf indication contraire, les informations de ce document sont applicables aux deux modèles.
  • Page 6: Fonctions Des Scanners

    Des fiches de données de sécurité (FDS) sur les produits chimiques sont disponibles sur le site Web de Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/msds. Pour consulter les FDS sur le site Web, vous devez indiquer le numéro de catalogue du consommable concerné. La section «...
  • Page 7: Précautions D'utilisation

    Les responsables doivent vérifier leurs procédures et s'assurer que le respect de ces précautions est prévu dans la description des tâches de l'utilisateur des scanners Kodak i55/i65 et de tout autre appareil mécanique. Visas des organismes de Les scanners Kodak i55 et i65 sont conformes aux réglementations nationales et internationales pertinentes concernant la sécurité...
  • Page 8: Environnement

    Environnement • Les scanners Kodak i55 et i65 sont conçus pour respecter les normes internationales sur l'environnement. • Des instructions expliquent comment vous débarrasser des consommables qui sont remplacés au cours des opérations d'entretien ou de dépannage. Appliquez la réglementation ou contactez le représentant Kodak le plus proche pour plus d'informations.
  • Page 9: Japon

    Japon Ce produit de classe B respecte la norme du VCCI (Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment). Utilisé à proximité d'un poste de radio ou de télévision en milieu résidentiel, il peut provoquer des interférences radio. Respectez les instructions d'installation et d'utilisation.
  • Page 10: Démarrage

    2 Démarrage Contenu du kit Avant de commencer, ouvrez l'emballage et vérifiez son contenu : • Scanner Kodak i55 ou i65 (avec plateau d'entrée et capot du module de numérisation à plat). • Plateau de sortie • Module d'alimentation • Câble USB 2.0.
  • Page 11: Configuration Nécessaire

    Configuration Les configurations système ci-dessous sont recommandées pour utiliser les scanners Kodak i55 et i65. nécessaire Configuration optimale pour exploiter pleinement le scanner : • Processeur Pentium IV à 2,5 GHz : - 512 Mo de mémoire vive pour numériser à 400 dpi des documents d'une longueur maximale de 35,56 cm en couleur, en niveaux de gris ou en noir et blanc.
  • Page 12: Installation

    Kodak. 8. Installez les autres logiciels fournis (facultatif). IMPORTANT : • Installez les pilotes Kodak sur l'ordinateur hôte avant de connecter le scanner. • Pour des performances optimales, utilisez de préférence une connexion USB 2.0.
  • Page 13: Installation Des Pilotes Kodak

    Installation des pilotes Installez les pilotes Kodak avant de connecter le scanner à l'ordinateur. Pilotes Kodak fournis : pilote utilisant la source de données TWAIN et Kodak pilote ISIS à utiliser avec les connexions USB et SCSI II. 1. Insérez le CD-ROM d'installation du scanner Kodak i55/i65 dans le lecteur.
  • Page 14 3. Cliquez sur Oui. La fenêtre Bienvenue apparaît. 4. Cliquez sur Suivant. La fenêtre du contrat de licence apparaît : 5. Après avoir lu la licence, cliquez sur le bouton Accepter pour continuer. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 15 6. Indiquez votre nom et celui de votre société, puis cliquez sur Suivant. 7. La boîte de dialogue suivante apparaît quand l'installation est terminée : 8. Cliquez sur Terminer. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 16: Connexion De L'appareil

    Connexion de Les scanners Kodak i55/i65 peuvent utiliser une connexion USB ou SCSI. Consultez ci-dessous la section correspondant à la connexion utilisée. l'appareil Connexions USB Vérification du port USB Après avoir installé les pilotes Kodak, vérifiez que l'ordinateur est équipé...
  • Page 17: Connexion Du Câble Usb

    Connexion du câble USB IMPORTANT : si les pilotes Kodak ne sont pas installés, installez-les avant de continuer. Les instructions suivantes expliquent comment connecter le câble USB au scanner et à l'ordinateur. Vous devez identifier le port USB de l’ordinateur. Si vous installez une carte USB 2.0, utilisez son port, sinon utilisez celui de l’ordinateur.
  • Page 18: Connexions Scsi

    2. Connectez l'autre extrémité du câble SCSI au port SCSI de l'ordinateur. ID de périphérique SCSI Kodak déconseille d'insérer le scanner dans une chaîne SCSI comportant plusieurs périphériques. Cependant, si plusieurs périphériques sont connectés à la chaîne SCSI, vous devrez peut-être modifier le sélecteur d'ID SCSI du scanner.
  • Page 19: Activation De La Terminaison Scsi

    SCSI, placez cet interrupteur en position ON. • Si le scanner est situé entre l'ordinateur et un autre périphérique SCSI, placez l'interrupteur en position OFF. Kodak déconseille de placer le scanner dans une chaîne SCSI comportant d'autres périphériques. Connexion du câble Une fois les pilotes installés, branchez l'adaptateur secteur et le câble...
  • Page 20: Mise En Place Des Plateaux D'entrée Et De Sortie

    3. Branchez le câble d'alimentation en sortie de l'adaptateur à la prise d'alimentation du scanner. 4. Branchez le câble d'alimentation entrant à une prise du secteur. Mise en place des L'installation et le réglage des plateaux d'entrée et de sortie sont décrits dans le chapitre 3, Utilisation du scanner.
  • Page 21: Mise Sous Tension Du Scanner Et Fin De L'installation Des Pilotes Kodak

    » du chapitre 6, Dépannage. Installation des logiciels L'outil Kodak Scan Validation Tool est installé par défaut en même temps que les pilotes Kodak. Pour plus d'informations sur son utilisation, consultez la section « Vérification de l'installation du scanner » du chapitre 3.
  • Page 22: Eléments Du Scanner

    Eléments du scanner Vue avant Rallonge du plateau d'entrée Plateau d'entrée Guides latéraux Barre d'équilibrage Capot du module de Voyants lumineux numérisation à plat Capot du module d'alimentation automatique Plateau de sortie Rallonge du plateau de sortie Voyants lumineux — Ils indiquent l'état du scanner. Consultez la section «...
  • Page 23: Sous Le Capot Du Module De Numérisation À Plat

    Sous le capot du module de numérisation à plat Marque de référence Plaque vitrée Cadres de référence Marque de référence — Placez le document à numériser à côté de la marque de référence pour que toute sa surface soit numérisée. Plaque vitrée —...
  • Page 24: Vue Arrière

    Vue arrière Ports SCSI Interrupteur Prise Interrupteur Sélecteur marche/arrêt d'alimentation Port USB de terminaison d'ID SCSI Interrupteur marche/arrêt — Permet d'allumer et d'éteindre le scanner. Prise d'alimentation — Permet de brancher le câble d'alimentation sur le scanner. Port USB — Relie le scanner à l'ordinateur. Ports SCSI —...
  • Page 25: Utilisation Du Scanner

    3 Utilisation du scanner Mise sous tension et • Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt situé au dos du scanner pour allumer (I) ou éteindre (O) l'appareil . hors tension du scanner Quand il est mis sous tension, le scanner effectue une série de tests internes.
  • Page 26 Pour numériser des documents mesurant plus de 36 cm : • Tirez sur la rallonge du plateau d'entrée pour lui donner la longueur souhaitée. Le plateau d'entrée comporte des guides latéraux qui peuvent être réglés en fonction du format des documents numérisés. Pour régler les guides latéraux : •...
  • Page 27: Installation Et Réglage Du Plateau De Sortie

    Installation et réglage du Le plateau de sortie reçoit les documents du module d'alimentation automatique après leur numérisation. Avant de numériser des plateau de sortie documents, vérifiez que le plateau de sortie est installé et bien réglé. Pour installer et régler le plateau de sortie : 1.
  • Page 28: Préparation Des Documents

    Préparation des • Insérez les documents dans le scanner en centrant leur bord avant sur le plateau d'entrée. Le module d'alimentation peut ainsi insérer documents correctement les documents un à un dans le scanner. • Les agrafes et les trombones peuvent endommager le scanner et les documents.
  • Page 29: Numérisation De Documents

    Numérisation de Utilisation du module d'alimentation automatique documents Les documents de format standard peuvent être insérés sans problème dans le scanner. • Levez la barre d'équilibrage et placez les documents à numériser sur le plateau d'entrée du scanner, recto vers le bas. Utilisation du scanner à...
  • Page 30: Vérification De L'installation Du Scanner

    Imaging>Scan Validation Tool. La boîte de dialogue Scan Validation Tool apparaît. Choisissez TWAIN (ou ISIS) dans la zone Types de pilote et Scanner Kodak i55/i65 comme pilote. La boîte de dialogue Scan Validation Tool apparaît. 2. Cliquez sur l'icône Scanner pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du scanner Kodak.
  • Page 31 4. Cliquez sur OK. Cette opération rétablir les paramètres par défaut du logiciel. Ces paramètres permettent de créer des images en noir et blanc. Avec le scanner Kodak i55, l'une des faces du document est numérisée. Avec le scanner Kodak i65, les deux faces du document sont numérisées.
  • Page 32 L'écran principal de l'outil Scan Validation Tool apparaît : Vérifiez que la case Enregistrer les images dans des fichiers est cochée et cliquez sur l'une des quatre icônes pour afficher les images dans la fenêtre de l'outil Scan Validation Tool. 6.
  • Page 33: Affichage Des Images De Test

    Affichage des images de Les images numérisées sont placées dans le dossier TWAIN du lecteur C:. Les fichiers sont nommés selon les conventions suivantes : test image0000001A.jpg est l'image du recto d'un document et image0000001B.jpg est celle du verso. Double-cliquez sur le fichier pour l'ouvrir et afficher l'image numérisée.
  • Page 34: Traitement Des Images

    Capteurs — Les capteurs sont les composants utilisés par le scanner pour numériser les documents. Le scanner Kodak i55 est un scanner recto. Le capteur peut séparer les données couleur et noir et blanc automatiquement. Il numérise ainsi le recto des documents en créant simultanément une image en couleur/ niveaux de gris et une image en noir et blanc.
  • Page 35: Sélection De Capteurs

    Avec l'outil Kodak Scan Validation Tool, vous devez sélectionner le ou les capteurs à utiliser pour numériser les documents. Les exemples suivants vous guideront dans cette opération. Sélection de capteurs Après avoir lancé l'outil Kodak Scan Validation Tool, vous sélectionnez des options dans les boîtes de dialogue pour paramétrer la...
  • Page 36: Fenêtre De L'outil Scan Validation Tool

    Fenêtre de l'outil Scan Validation Tool est un outil de diagnostic qui accompagne la plupart des scanners Kodak. Son interface donne accès à toutes les Scan Validation Tool fonctions du scanner, ce qui permet de vérifier facilement que l'appareil fonctionne bien. L'outil Scan Validation Tool permet de tester le scanner à...
  • Page 37: Ouverture De L'outil Scan Validation Tool

    Parcourir pour sélectionner le fichier ScanValidation.exe. 2. Choisissez TWAIN (ou ISIS) dans la zone Types de pilote et Scanner Kodak i55/i65 comme pilote. La boîte de dialogue Scan Validation Tool apparaît. 3. Cliquez sur l'icône Scanner pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du scanner Kodak.
  • Page 38: Utilisation De La Source De Données Twain

    ISIS, consultez la section « Utilisation du pilote ISIS », plus loin dans ce chapitre. Les boîtes de dialogue représentées dans ce manuel correspondent au scanner Kodak i65 (recto/verso). Si vous avez un scanner Kodak i55 (recto), les options de recto/verso ne sont pas disponibles. Boîte de dialogue La boîte de dialogue Propriétés du scanner Kodak permet de consulter...
  • Page 39: Onglet Image

    Vous pouvez contrôler les images générées par le scanner en sélectionnant un capteur et un type d'image. • Si vous avez un scanner Kodak i55, vous pouvez sélectionner les options Recto couleur et/ou Recto monochrome. Vous pouvez ainsi numériser le recto d'un document et générer une ou deux images.
  • Page 40: Production D'images En Noir Et Blanc

    Production d'images en Ces images sont composées d'éléments noirs et blancs. Les noir et blanc informations ci-dessous ne concernent que les images en noir et blanc. L'option Conversion monochrome permet de convertir en noir et blanc une image en niveaux de gris ou en couleur. Il existe plusieurs méthodes de conversion.
  • Page 41 En mode Seuil adaptatif, le contraste peut être compris entre 1 et 100. Seuil fixe, seuil adaptatif Seuil adaptatif activé désactivé Seuil fixe — Fonction utilisée avec les documents en noir et blanc et les autres documents à fort contraste. Une valeur fixe est définie comme seuil entre le noir et le blanc.
  • Page 42 • L'option Règle majoritaire définit la valeur du pixel central d'une matrice en fonction des pixels majoritaires dans cette dernière (noirs ou blancs). Aucun filtre Option Pixels isolés Filtre graphique — Utilisé pour retraiter les images contenant du texte matriciel et/ou des fonds ombrés ou colorés à trames de demi-teinte. Ce filtre élimine efficacement le bruit provoqué...
  • Page 43 Seuil — Permet de convertir en noir et blanc une image en niveaux de gris. La valeur du seuil doit être comprise entre 0 et 255. Plus cette valeur est faible, plus l'image est claire. Ce paramètre peut être utilisé pour atténuer les fonds et les informations inutiles.
  • Page 44 Table des couleurs — Ne s'applique pas aux images en noir et blanc. Consultez la section suivante, « Production d'images en couleur ». Position départ papier — Propose les options suivantes : • Module d'alimentation automatique : sélectionnez cette option pour utiliser le scanner en insertion continue.
  • Page 45: Production D'images En Couleur

    équipements différents (scanners, imprimantes, écrans, etc.). Vous pouvez sélectionner l'une des trois tables des couleurs par défaut de Kodak : Images, Texte et Texte et images. Si vous avez créé des tables personnalisées avec le logiciel Brightness and Contrast Control, elles peuvent également être...
  • Page 46: Production D'images En Niveaux De Gris

    écrans, etc.). La sélection d'une table des couleurs modifie les couleurs des documents numérisés. Vous pouvez sélectionner l'une des trois tables des couleurs par défaut de Kodak : Images, Texte et Texte et images. Si vous avez créé des tables personnalisées avec le logiciel Brightness and Contrast Control, elles...
  • Page 47: Onglet Papier

    être identiques. • Avec le scanner i55, une option de recadrage peut être définie par document. • Avec le scanner i65, deux options de recadrage peuvent être définies par document.
  • Page 48 • Par rapport au document (traitement par zone) : (utilisé avec les lots de documents de même format) — Ce mode utilise une fenêtre de recadrage (appelée zone) de taille fixe et de position flottante définie par rapport à l'angle supérieur gauche du document. Elle permet de numériser une zone du document en couleur/niveaux de gris ou en noir et blanc (vous pouvez définir des fenêtres séparées pour le noir et blanc et les couleurs/niveaux de gris).
  • Page 49: Autres Options De Papier

    Redressement automatique — Sélectionnez cette option pour redresser automatiquement les documents, dans la limite de ± 0,3 degré par rapport au bord avant du document. Cette option n'est proposée que si vous avez sélectionné l'option de recadrage Automatique. Remplissage des bords — Remplit les bords de l'image numérisée, après application des autres options de traitement, avec la couleur sélectionnée : Noir ou Blanc.
  • Page 50: Onglet Compression

    (Recto couleur, Verso couleur, etc.) d'un document afin que vous puissiez sélectionner des valeurs de traitement d'image. Compression — Les scanners i55/i65 peuvent être configurés pour générer des images en noir et blanc, en niveaux de gris ou en couleur, dans divers formats et résolutions, et avec des paramétrages...
  • Page 51 Les options de compression suivantes sont disponibles pour la numérisation en couleur et en niveaux de gris : • JPEG — La compression JPEG est proposée avec cinq niveaux : Brouillon, Bon, Meilleur, Optimal, Excellent. - Brouillon : fichier le plus petit, avec qualité d'image médiocre. - Bon : fichier plus gros, avec qualité...
  • Page 52: Onglet Suppression

    (reconnaissance optique de caractères) et d'ICR (reconnaissance intelligente de caractères) — les données pertinentes sans que les cadres et les lignes du formulaire ne gênent. Les scanners i55/i65 peuvent supprimer le rouge, le vert ou le bleu. L'onglet Suppression permet de sélectionner la couleur à supprimer et de définir le seuil de filtrage et le fond.
  • Page 53: Onglet Alimentation Multiple

    Onglet Alimentation La détection des doubles facilite le traitement des documents en détectant ceux qui se chevauchent lorsqu'ils passent dans le module multiple d'alimentation. Détection de la longueur — Indiquez la longueur minimale à partir de laquelle les doubles sont détectés. La taille du document est actualisée à...
  • Page 54: Onglet Options

    Onglet Options L'onglet Options permet de définir les paramètres de transfert des images et de contrôle du système de transport. Ordre de transfert des images — Si vous utilisez la sortie simultanée (noir et blanc et couleur ou niveaux de gris) pour le recto et/ou le verso, cette option définit l'ordre dans lequel les données d'image sont transmises.
  • Page 55: Onglet Configuration

    Scan Validation Tool via la source de données TWAIN. Microcode/Langue — Le microcode est le logiciel qui pilote les scanners Kodak i55/i65. La valeur du champ Actuel indique la version du microcode actuellement installée sur le scanner. Kodak diffuse régulièrement des mises à...
  • Page 56: Onglet Infos

    Onglet Infos L'onglet Infos affiche des informations sur le scanner. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 57: Utilisation Du Pilote Isis

    Utilisation du pilote Le pilote ISIS est un logiciel qui communique avec le scanner. Il a été créé et est mis à jour par Pixel Translations, Inc. et est fourni par Kodak ISIS avec le scanner. De nombreuses applications prennent en charge les pilotes ISIS, et ce pilote peut communiquer avec elles.
  • Page 58 « Sélection de capteurs » au début du chapitre 4. Le scanner Kodak i65 est équipé d'un capteur pour chaque face du document à numériser. Les pilotes Kodak permettent de définir indépendamment le paramétrage de ces capteurs.
  • Page 59: Paramètres De Traitement Des Images

    Configurer — Sélectionnez l'image à configurer. D'autres options apparaissent alors dans la boîte de dialogue Paramétrage du scanner. Les options disponibles dépendent de la sélection. Convertir en niveaux de gris — Cette option n'est disponible que lors de la configuration de capteurs couleur. Cochez cette case pour convertir les données de couleur de l'image en niveaux de gris avant transmission à...
  • Page 60 Recadrage — Permet de capturer une partie du document numérisé. Toutes les options de recadrage conviennent aux images en couleur et en niveaux de gris comme au noir et blanc. Le recadrage du recto et du verso sont indépendants ; toutefois, si la sortie simultanée est activée, le recadrage doit être le même pour l'image en couleur/niveaux de gris et l'image en noir et blanc d'une même face.
  • Page 61: Format De Page Et Disposition

    REMARQUES : • Vous pouvez numériser des documents d'une longueur comprise entre 35,5 cm et 86 cm si l'ordinateur hôte dispose d'une mémoire suffisante (consultez la section « Configuration nécessaire » pour plus d'informations sur la mémoire nécessaire). • Les options de recadrage Automatique et Par rapport au document fonctionnent bien dans la plupart des cas en mode de numérisation à...
  • Page 62 L'option Mode binaire permet de convertir en noir et blanc une image en niveaux de gris ou en couleur. Il existe plusieurs méthodes de conversion. Les descriptions suivantes ne concernent que les images en noir et blanc. Les options de conversion suivantes s'appliquent aux images numérisées en niveaux de gris pour produire une image noire et blanc.
  • Page 63 Lissage — Méthode utilisée pour simuler les niveaux de gris. Les options de lissage suivantes sont proposées : • Lissage Bayer sur 64 niveaux, Trame à points groupés à 64 niveaux et 45 degrés et Trame à points dispersés à 64 niveaux. Ces trois méthodes permettent de simuler des niveaux de gris.
  • Page 64 Réglez le seuil en déplaçant le curseur vers la gauche ou la droite pour obtenir le résultat souhaité. Numérisez le document et vérifiez son seuil. 200 dpi ; seuil 80 ; contraste 20 200 dpi ; seuil 80 ; contraste 100 Eclaircir, Normal et Foncer permettent de régler rapidement le seuil.
  • Page 65: Boîte De Dialogue Paramétrage Étendu Du Scanner

    Boîte de dialogue Des paramètres de traitement d'image propres aux scanners i55/i65 sont proposés lorsque vous cliquez sur le bouton Plus de la boîte de Paramétrage étendu dialogue Paramétrage du scanner. du scanner Zone des paramètres de capteur Les options de la zone Capteur proposent les faces disponibles (recto et verso) d'un document et permettent de configure le traitement de l'image pour chacun.
  • Page 66: Options De Contrôle Des Images

    Convertir en niveaux de gris — Cette option n'est disponible que lors de la configuration de capteurs couleur. Cochez cette case pour convertir les données de couleur de l'image en niveaux de gris avant transmission à l'ordinateur. Source de numérisation — L'ordinateur hôte indique au scanner les faces du document à...
  • Page 67 REMARQUE : pour éviter les pertes de données, les quatre coins du document doivent rester dans la zone de numérisation. Suppression des demi-teintes — Paramètre utilisé pour retraiter les images contenant du texte matriciel et/ou des images comportant des fonds ombrés ou colorés à trames de demi-teinte. Ce filtre élimine efficacement le bruit provoqué...
  • Page 68 • L'option Règle majoritaire définit la valeur du pixel central d'une matrice en fonction des pixels majoritaires dans cette dernière (noirs ou blancs). Aucun filtre Pixels isolés A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 69: Options De Suppression De Couleur

    La suppression électronique de couleur n'est disponible que pour les images en noir et blanc et en niveaux de gris. Couleur à supprimer — Les scanners i55/i65 peuvent supprimer le rouge, le vert ou le bleu. Par défaut, aucune couleur n'est supprimée.
  • Page 70: Boîte De Dialogue Contrôle Du Scanner

    Boîte de dialogue Pour afficher la boîte de dialogue Contrôle du scanner, cliquez sur le bouton du même nom de la boîte de dialogue Paramètres étendus du scanner. Contrôle du scanner Cette boîte de dialogue permet de définir la détection de l'alimentation multiple et le contrôle du transport.
  • Page 71: Fonctions D'économie D'énergie Du Scanner

    Fonctions d'économie La norme Energy Star permet de définir le délai d'inactivité avant la mise d'énergie du scanner en veille du scanner. Les choix sont les suivants : de 0 à 60 minutes. Expiration du délai de Cette fonction permet de définir le délai d'attente du système de transport transport.
  • Page 72: Boîte De Dialogue Zone De Numérisation

    Boîte de dialogue La boîte de dialogue Zone de numérisation permet de définir la quantité de données d'image à transmettre à l'ordinateur. Cette zone peut être Zone de définie à l'aide des champs Pixels, Pouces ou Centimètres. numérisation La boîte de dialogue Zone de numérisation n'est disponible que si le recadrage Fixe par rapport au transport ou Par rapport au document est activé...
  • Page 73: Maintenance

    « Fournitures et consommables » à la fin de ce chapitre donne la liste des fournitures nécessaires. IMPORTANT : n'utilisez que des produits nettoyants non inflammables, comme ceux fournis par Kodak. N'utilisez pas de nettoyants ménagers. N'utilisez pas de produits nettoyants dans un lieu confiné ;...
  • Page 74: Nettoyage Du Module D'alimentation

    Nettoyage du module 1. Pour retirer le module d'alimentation, serrez les pinces en plastique qui le maintiennent et soulevez-le. d'alimentation 2. Essuyez le module d'alimentation de bas en haut avec un tampon de nettoyage de rouleaux. 3. Installez le module d'alimentation en l'alignant sur les fentes et en poussant jusqu'à...
  • Page 75: Nettoyage De La Zone De Numérisation

    Nettoyage de la zone de 1. Retirez la poussière et les résidus de cette zone à l'aide d'un chiffon antistatique ou d'une petite brosse. Attention à ne pas rayer le verre numérisation lors du nettoyage. Les bandes de fond supérieure et inférieure doivent être nettoyées avec délicatesse.
  • Page 76: Procédures De Remplacement

    Procédures de Cette section explique comment remplacer les pièces ci-dessous. remplacement • La durée de vie du module d'alimentation varie selon les types de papier (papiers ayant subi des traitements chimiques), l'environnement et la propreté. • La durée de vie des rouleaux du module d'alimentation varie selon les types de papier (papiers ayant subi des traitements chimiques), l'environnement et la propreté.
  • Page 77: Remplacement Du Rouleau D'alimentation En Papier

    Remplacement du 1. Ouvrez le capot du module d'alimentation automatique. rouleau d'alimentation en papier 2. Levez les taquets et retirez le capot du rouleau d'alimentation. 3. Retirez le rouleau d'alimentation en papier. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 78 4. Insérez le nouveau rouleau d'alimentation en alignant les onglets sur les fentes et en appuyant dessus pour le mettre en place. Onglet Fente 5. Réinsérez le capot du rouleau d'alimentation et enclenchez-le. 6. Refermez le capot du module d'alimentation automatique. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 79: Remplacement Du Plateau D'entrée

    Remplacement du Si le plateau d'entrée doit être réinstallé ou remplacé, procédez comme suit : plateau d'entrée 1. Retirez le capot du module de numérisation à plat en le soulevant à la verticale. 2. Soulevez le plateau de sortie délicatement pour l'extraire des fentes.. Broches et fentes Pour installer un nouveau plateau d'entrée 1.
  • Page 80: Remplacement Du Capot Du Module De Numérisation À Plat

    Remplacement du capot Si le capot du module de numérisation à plat doit être réinstallé ou remplacé, procédez comme suit : du module de numérisation à plat 1. Retirez le capot du module de numérisation à plat en le soulevant à...
  • Page 81 2. Affichez l'onglet Configuration et cliquez sur le bouton Verrouiller le capteur. Les messages suivants apparaissent : 3. Cliquez sur OK dans les deux messages. 4. Verrouillez le scanner en plaçant le blocage de transport (situé en dessous du scanner) en position bloquée. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 82: Fournitures Et Consommables

    Description N° cat. Module d'alimentation Kodak 162 3362 Tampons de nettoyage des rouleaux Kodak Digital Science. 853 5981 Chiffons antistatiques pour scanners Kodak. 896 5519 Kit de rouleaux d’alimentation Kodak i55/i65 154 4303 A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 83: Dépannage

    2. Dégagez du scanner les documents bloqués. 3. Refermez le capot. Réparation d'un Si le scanner a besoin d'une réparation, consultez le site : scanner www.kodak.fr/go/docimaging Vous y trouverez des informations sur le dépannage d'un scanner dans votre pays. A-61527_fr Mai 2006...
  • Page 84: Résolution Des Problèmes

    Résolution des Utilisez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer pendant l'utilisation d'un scanner Kodak i55/i65. problèmes Problème Solution possible Le scanner ne fonctionne pas ; les Vérifiez les points suivants : voyants sont éteints • Le câble d'alimentation est bien branché à l'arrière du scanner et à la prise du secteur.
  • Page 85 Problème Solution possible Les coins de l'image sont tronqués Si les coins des images sont tronqués, les documents étaient trop inclinés pour le scanner. • Vérifiez que les documents sont placés sur le plateau d'entrée avec leurs bords alignés et que le réglage des guide latéraux est adapté au format des documents.
  • Page 86: Le Scanner Ne Fonctionne Pas

    Le scanner ne fonctionne Si le scanner ne fonctionne pas, il peut être nécessaire de réinstaller pas. les pilotes. Pour vérifier ce problème : 1. Cliquez sur l'icône Poste de travail avec le bouton droit. 2. Sélectionnez Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel et sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
  • Page 87 Périphériques d'images. Si le signe ? figure en regard du scanner Kodak i55/i65, vous devez réinstaller le pilote. 5. Double-cliquez sur Scanner Kodak i65 (ou i55). La boîte de dialogue Propriétés du scanner apparaît. Cliquez sur l'onglet Pilote. 6. Cliquez sur Mettre à jour le pilote. L'Assistant Mise à jour du matériel apparaît.
  • Page 88 7. Cliquez sur Suivant. 8. Cliquez sur Suivant. 9. Insérez le CD-ROM d'installation Kodak dans le lecteur et ouvrez le répertoire KDS. Sélectionnez le fichier kdssti.inf . 10. Cliquez sur Ouvrir et suivez les instructions affichées pour installer le pilote.
  • Page 89: Test De La Connexion Usb

    Test de la connexion USB Le logiciel de test de la connexion USB est installé en même temps que les pilotes des scanners Kodak i55 et i65. Il est placé par défaut dans le même dossier que l'outil Kodak Scan Validation Tool : C:\program files\Kodak\Document Imaging\usbtst.exe...
  • Page 90: Problèmes De Connexion Usb

    Le système d'exploitation prend en charge USB 1.1 Certains systèmes d'exploitation ne prennent en charge qu'USB 1.1 (Windows 98 SE, par exemple). Les scanners Kodak i55 et i65 sont conçus pour fonctionner avec une connexion USB 2.0, mais fonctionnent également avec un port USB 1.1. Toutefois, la vitesse du scanner est réduite par le débit du port USB 1.1.
  • Page 91 Le système d'exploitation de l'ordinateur hôte ne prend en charge que le protocole USB 1.1, mais un port USB a été détecté. Les scanners Kodak i55 et i65 sont conçus pour fonctionner avec une connexion USB 2.0, mais fonctionnent également avec un port USB 1.1. Toutefois, la vitesse du scanner est réduite par le débit du port USB 1.1.
  • Page 92: Annexe A Spécifications

    Annexe A Spécifications Type de scanner/vitesse • Scanner i55 : scanner couleur recto avec module d'alimentation automatique, 32 pages par minute (portrait), 200 dpi, noir et blanc • Scanner i65 : scanner couleur recto/verso avec module d'alimentation automatique, 32 pages par minute (portrait), 200 dpi, noir et blanc...
  • Page 93: Annexe B Garantie - Etats-Unis

    Garantie Dans la limite des RESTRICTIONS DE GARANTIE définies dans le présent document, Kodak garantit le bon fonctionnement de ses produits au cours de la période de garantie. La période de garantie commence à la date de la première installation, si le produit a été installé dans l'année qui a suivi l'envoi.
  • Page 94 4, Place du Commerce Ile des Soeurs Verdun, Quebec H3E 1J4 CANADA EASTMAN KODAK COMPANY Document Imaging Rochester, New York 14650 UNITED STATES www.kodak.fr/go/docimaging Kodak est une marque déposée d'Eastman Kodak Company. A-61527_fr Mai 2006 © Eastman Kodak Company, 2006...

Ce manuel est également adapté pour:

I65

Table des Matières