Dépannage - Korg Nu:Tekt NTS-1 digital KIT Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Nu:Tekt NTS-1 digital KIT:
Table des Matières

Publicité

4
ⒶⒺ
(2)
SC1
: 4
Make sure that the circuit boards for (1) are not
misaligned when inserting.
The section on Ⓑ with holes indicated by an
arrow
is the rear side.
Vérifiez que le circuit imprimé est correctement
aligné pour (1) lors du montage.
La section sur Ⓑ indiquée par une flèche
et comportant des orifices est la face arrière.
Achten Sie darauf, dass die Platinen für (1) beim
Einsetzen korrekt ausgerichtet sind.
Der Abschnitt von Ⓑ mit den Löchern, die
durch einen Pfeil gekennzeichnet
sind, ist
die Rückseite.
Asegúrese de que las placas de circuitos para (1)
no están mal alineadas al insertarlas.
La sección en Ⓑ con orificios indicados por
una flecha
es la parte posterior.
(1)で、 基板を差し込む位置がずれないようにして ください。
Ⓑの
部分に穴がある方がリア側です。
5
ⒸⒹ
SC2
: 8
SC2
6
Refer to the following when attaching a custom sideboard.
Voyez les informations ci-dessous pour monter des plaques latérales personnalisées.
Beachten Sie die folgenden Informationen für das Anbringen einer eigenen Nebenplatine.
Remítase a lo siguiente cuando coloque un lateral personalizado.
自作の側板を取り付けるときは、 以下を参考にして ください。
52mm
Ø 2.4mm
SC1
SC1
SC1
(1)
SC2
SC2
e
e
7
Checking after assembly
En
After assembling the kit and before turning on the power, make sure
SC1
to check the following.
• Are the parts mounted in the correct direction?
• Is the kit built securely, without wobbling?
Troubleshooting
Extra parts remaining, or parts missing.
 There are more screws than the number that will be used.
 If any parts are missing, contact your local Korg distributor.
 If any parts are damaged or missing before beginning the assem-
bly procedure, contact your local Korg distributor.
The unit makes an abnormal sound when tilted or shaken
after assembly.
 A loose screw or other part might have been left inside the unit.
Open the unit and check the inside.
The device does not turn on.
 In step 4 (1), the pin positions may be misaligned when inserting
the circuit board. Make sure that the pins are in the proper position
when inserting.
 In step 3 (3), the flat cable may not be inserted correctly into the
connector. Make sure that the flat cable is inserted into the connec-
tor.
À vérifier après le montage
Fr
Après avoir assemblé le kit, vérifiez les points suivants avant de
mettre l'instrument sous tension.
• Les composants sont-ils montés et orientés correctement?
• Le kit est-il assemblé correctement, sans aucun jeu?
Dépannage
SC2
Composants résiduels ou manquants.
 Vous trouverez plus de vis inclus que nécessaire pour l'assemblage.
 Si des pièces manquent, contactez votre distributeur Korg local.
 Si des pièces manquent ou sont endommagées avant de démarrer
la procédure d'assemblage, contactez votre distributeur Korg local.
L'instrument produit un son anormal quand il est incliné ou
autrement manipulé après l'assemblage.
 Une vis ou un autre composant s'est peut-être détaché à l'intérieur
de l'instrument. Ouvrez le boîtier et vérifiez l'intérieur de l'instrument.
L'appareil ne s'allume pas.
 À l'étape 4 (1), les broches ont peut-être été incorrectement
alignées lors du montage du circuit imprimé. Vérifiez que la position
des broches est correcte lors du montage.
 À l'étape 3 (3), le câble plat a peut-être été mal inséré dans le
connecteur. Vérifiez que le câble plat est correctement inséré dans le
connecteur.
Überprüfung nach Montage
De
Überprüfen Sie nach dem Zusammenbau und vor dem Einschalten
des Geräts die folgenden Details.
• Sind die Teile in der richtigen Richtung eingebaut?
• Sitzen alle Teile fest, ohne zu wackeln?
Fehlersuche und -Beseitigung
Übriggebliebene oder fehlende Teile.
 Der Packung liegen mehr Schrauben bei als benötigt.
 Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Korg-Händler vor Ort.
 Sollten Teile vor Beginn der Montage beschädigt sein oder fehlen,
wenden Sie sich an Ihren Korg-Händler vor Ort.
Beim Kippen oder Schütteln des Geräts nach der Montage ist
ein ungewöhnliches Geräusch zu hören.
 Möglicherweise befindet sich eine lose Schraube oder ein anderes
Teil im Innern des Geräts. Öffnen Sie das Gerät und schauen Sie im
Innern nach.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
 In Schritt 4 (1) wurden beim Einbau der Platine möglicherweise die
Stiftpositionen falsch ausgerichtet. Achten Sie darauf, dass die Stifte
beim Einbau in der richtigen Position sind.
 In Schritt 3 (3) wurde möglicherweise das Flachbandkabel nicht
korrekt in den Verbinder eingesetzt. Achten Sie darauf, dass das
Flachbandkabel korrekt eingesteckt ist.
Comprobación después del ensamblaje
Es
Después de montar el kit antes de encender la alimentación, asegú-
rese de comprobar lo siguiente:
• ¿Están las piezas montadas en la dirección correcta?
• ¿La construcción del kit es segura y estable?
Solución de problemas
Sobran o faltan piezas.
 Se incluyen más tornillosque se utilizarán.
 Si falta alguna pieza, póngase en contacto con su proveedor local
Korg.
 Si alguna pieza está dañada o falta antes de comenzar el proce-
dimiento de montaje, póngase en contacto con su proveedor local
Korg.
La unidad hace un sonido anormal cuando se inclina o se
agita después del montaje.
 Podría haber quedado suelto un tornillo u otra pieza dentro de la
unidad. Abra la unidad y compruebe el interior.
El dispositivo no se enciende.
 En el paso 4 (1), las posiciones de los pines podrían estar mal ali-
neadas al insertar la placa de circuito impreso. Asegúrese de que los
pines están en la posición correcta al insertarlos.
 En el paso 3 (3), el cable de cinta puede no estar correctamente
insertado en el conector. Asegúrese de que el cable de cinta está
insertado en el conector.
組み立て後のチェック
Ja
組み立てが完成したら、 電源を入れる前に下記の項目を必ず確認してくださ
い。
・ 部品の取り付け向きが間違えていないか
・ 全体的にぐらついていないか
トラブル・シューティング
部品が余っている、 部品が足りない
 ネジ類は、 使用する個数より多めに入っています。
 部品を紛失した場合は、 お客様相談窓口に問い合わせて ください。
 部品が初めから入っていなかったり、 破損しているときはお客様相談窓口
へお問い合わせください。
組み立て後、 本体を傾けたり揺すったりすると異音がする
 本体の中に、 ネジなどが混入している可能性があります。 一度開けて内部
を確認して ください。
電源が入らない
 手順4 (1) で、 基板を差し込むときにピンの位置がずれている可能性があ
ります。 ピンが正しい位置に差し込まれているかどうかを確認して ください。
 手順3 (3) で、 フラッ ト ・ ケー ブルがコネクターに正しく挿入されていない可
能性があります。 フラッ ト ・ケーブルがコネクターに挿入されているかどうか
を確認して ください。
8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières