Medela Clario Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Clario:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 72

Liens rapides

Clario
SUCTION PUMP
Patient Instructions for use
EN
Gebrauchsanweisung für Patienten
DE
Mode d'emploi
FR
Istruzioni per l'uso per i pazienti
IT
Gebruiksaanwijzing voor patiënten
NL
Patientbruksanvisning
SV
Käyttöohjeet potilaalle
FI
Pasientbruksanvisning
NO
Instrucciones de uso para el paciente
ES
Instruções de utilização para o paciente
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medela Clario

  • Page 72: Coordonnées Du Médecin/Fournisseur De Soins De Santé

    Assistance Lire l’intégralité du manuel d’instruction avant d’essayer d’utiliser le dispositif� Pour toute question sur votre aspirateur médical Clario, veuillez contacter votre fournisseur en soins de santé/ votre médecin au numéro ci-dessous : COORDONNÉES DU MÉDECIN/FOURNISSEUR DE SOINS DE SANTÉ : Garder ce mode d’emploi destiné aux patients dans...
  • Page 73 Table des matières Instructions de sécurité ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Description de l’appareil ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Instructions de montage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Préparation pour l’utilisation ������������������������������������������������������������������������������������������������ Mode d’emploi ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Vider le bocal �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Remplacer les membranes �������������������������������������������������������������������������������������������������� Changement de la batterie ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Informations de la batterie et test �����������������������������������������������������������������������������...
  • Page 74: Instructions De Sécurité

    Medela ne peut garantir la sécurité de fonctionnement du système que si le Clario est utilisé en association avec les accessoires originaux de Medela� Veuillez lire et respecter les mises en garde et consignes de sécurité...
  • Page 75 être reliée au cathéter stérile, tel que prescrit par votre médecin� – Ne pas modifier l’équipement� – Le dispositif médical Clario a fait l’objet d’une évalua- tion de la compatibilité électromagnétique en confor- mité avec les normes CEI 60601-1-2:2007 et CEI 60601-1-2:2014 4e édition selon les clauses 7 et 8�9�...
  • Page 76 Sécurité générale à la maison – Le dispositif Clario ne doit pas être utilisé ou entrepo- sé avec d’autres appareils� S’il est impossible de faire autrement, il convient de surveiller le dispositif Clario afin de s’assurer qu’il fonctionne correctement dans la configuration choisie�...
  • Page 77 – Si l’aspirateur est mouillé, le frotter avec une serviette sèche� Ne pas le sécher au micro-onde� – Tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés de l’aspirateur� – Tenir l’aspirateur éloigné de la lumière directe du soleil� – Prévenir la chute de l’aspirateur pendant le sommeil� –...
  • Page 78 Lorsque vous quittez votre domicile – Veillez à ce que le voyant LED ne clignote pas lorsque vous quittez votre domicile� – Pour votre confort, mettez l’aspirateur dans le sac de transport en option et entreposez le tuyau dans le sac prévu à...
  • Page 79: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Introduction Votre médecin vous a prescrit le Clario pour une aspiration ORL� Cet aspirateur médical de Medela est un aspirateur de grande qualité qui associe facilité d’utilisation et de nettoyage à des caractéristiques de sécurité pour assurer un fonctionnement optimal�...
  • Page 80 Versions de l’aspirateur Clario CA Clario CA/CC Face avant de l’aspirateur Voyant LED (uniquement version CA/CC) Régulateur de vide Poignée Embout d’aspiration Bouton Marche/Arrêt Bouchons Chambre de de fermeture sécurité Clapet Unité moteur anti-débordement Bocal Prise secteur Plaque du constructeur Compartiment de la batterie Câble d’alimentation...
  • Page 81 Éléments et état de charge de la batterie Régulateur de vide Bouton Marche/Arrêt Batterie LED rechargeable (seulement version CA/CC) éteint Batterie pleine allumé – La batterie est alors en charge – L’aspirateur est branché clignote lentement La batterie est bientôt vide clignote rapidement La batterie est défectueuse Membrane dans la chambre de sécurité...
  • Page 82: Instructions De Montage

    Instructions de montage Contrôler l’appareil dès livraison Vérifier que le contenu du paquet du Clario est complet et qu’il est en bon état� 1x aspirateur médical Clario 1x tuyau à usage unique avec possibilité de réglage fin au doigt 1x adaptateur secteur 1x mode d’emploi...
  • Page 83: Préparation Pour L'utilisation

    ORL par leur médecin/fournisseur de soins de santé� MISE EN GARDE – Pendant son utilisation, le Clario doit être en position verticale� – L’intégrité de l’emballage des accessoires stériles doit être vérifiée avant leur utilisation�...
  • Page 84: Assemblage Du Bocal

    Assemblage du bocal 1� Fixer le flotteur au bocal� 2� Fixer le couvercle au bocal� Faire attention aux repères sur le devant du bocal et du couvercle�...
  • Page 85 Assemblage de la chambre de sécurité 1� Ouvrir le couvercle de la chambre de sécurité� 2� S’assurer que les deux valves (disques en silicone) sont attachées à la chambre de sécurité� 3� S’assurer que le couvercle de la chambre de sécurité est bien fermé� 4�...
  • Page 86 Fixer le bocal à l’aspirateur 1� Fixer le bocal à l’aspirateur� Appuyer fermement� 2� Attacher le tuyau à usage unique avec réglage au doigt à l’embout d’aspiration� MISE EN GARDE Ne pas utiliser de tuyaux ou d’accessoires stériles dont l’emballage a été endommagé� Ne pas réutiliser de produits stériles ou à...
  • Page 87: Mode D'emploi

    Mode d’emploi MISE EN GARDE Le Clario doit être assemblé de manière à pouvoir gérer facilement une séparation entre l’aspirateur et les accessoires� Calibrer la batterie avant la première utilisation� Brancher Clario au secteur 1� Vérifier l’aspirateur avant utilisation conformément aux instructions du chapitre « Préparation pour...
  • Page 88 Contrôle des fonctions avec de l’eau 1� Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l’aspirateur� 2� Mettre le régulateur de vide sur la position « max. ». 3� a) Fixer le tuyau avec réglage au doigt� b) Brancher l’embout avec réglage fin au doigt� 4�...
  • Page 89 AVERTISSEMENT Le dispositif ne doit être utilisé que par du personnel spécialement formé aux méthodes d’aspiration et dans l’utilisation d’aspirateurs� Porter des gants lors de chaque utilisation� Modifier le niveau de vide 1� Mettre le régulateur de vide dans la position adéquate�...
  • Page 90 Si l’aspirateur Débrancher la prise de 12 V CC de est relié à la source d’alimentation de 12 V CC. une source d’alimentation de 12 V CC : 3� Nettoyer et désinfecter le Clario� Voir chapitre « Consignes de nettoyage ».
  • Page 91: Vider Le Bocal

    Vider le bocal Conseils de sécurité Le bocal doit être vidé tous les jours ou lorsque le niveau du fluide atteint 550 ml et que le clapet anti-débordement empêche d’aspirer du liquide dans le bocal� 1� Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre l’aspirateur�...
  • Page 92: Remplacer Les Membranes

    Remplacer les membranes 1� Retirer le bocal� 2� a) Tourner la chambre de sécurité de 45° sur la gauche� b) Retirer la chambre de sécurité en la tirant de l’aspirateur� 3� Ouvrir la chambre de sécurité� 4� Remplacer les disques de valve défectueux�...
  • Page 93: Changement De La Batterie

    Changement de la batterie (uniquement version CA/CC) AVERTISSEMENTS Avant de remplacer la batterie, éteindre le Clario et débrancher-le du secteur� 1� Ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie, situé à la base du Clario� 2� Détacher le câble de la batterie en tirant sur la prise�...
  • Page 94: Informations De La Batterie Et Test

    Informations de la batterie et test (uniquement version CA/CC) MISE EN GARDE Ne recharger la batterie que lorsque l’indicateur de charge clignote lentement� Durée d’aspiration Si la batterie est pleine, le temps de fonctionnement au vide maximal est > 50 minutes en moyenne. Durée de charge (jusqu’à...
  • Page 95 Débrancher la prise d’alimentation du secteur� 3� Mettre le régulateur de vide en position « max. ». 4� Allumer Clario� L’aspirateur se met en route� 5� Déterminer le temps nécessaire à l’arrêt de l’aspirateur� La batterie est bonne, lorsque l’autonomie est > 50 minutes. Si l’autonomie est < 50 minutes, refaire...
  • Page 96: Calibrage De La Batterie

    Brancher Clario sur le secteur� La batterie est en charge� Attendre jusqu’à ce que le voyant s’éteigne� 6� 7� Refaire les étapes 1 à 6� Le Clario CA/CC est alors prêt à l’usage� Entreposage de la batterie Afin d’éviter au maximum que les batteries ne se déchargent, conserver le dispositif médical Clario et les...
  • Page 97: Pannes Et Solutions

    Pannes et solutions Si le moteur ne fonctionne pas Vérifier si : – le Clario est allumé ; – la tension secteur est correcte et si la prise secteur est bien raccordée à la prise murale ; – la batterie interne est chargée (uniquement pour version CA/CC en fonctionnement sur batterie)�...
  • Page 98 Autonomie insuffisante sur batterie Calibrer la batterie (cf. chapitre « Calibrage de la batterie »). Uniquement version CA/CC : La batterie est entièrement Aucun voyant rechargée� LED n’est allumé – La batterie est en charge� Le voyant LED – L’aspirateur est branché� est allumé La batterie est bientôt déchargée�...
  • Page 99: Consignes De Nettoyage

    Consignes de nettoyage AVERTISSEMENTS Avant le nettoyage, débrancher la prise d’alimentation de la prise murale� Remarques générales – Suivre les instructions de nettoyage fournies par votre fournisseur de soins de santé� – Porter des gants de protection pour le nettoyage / la désinfection�...
  • Page 100: Boîtier De Pompe, Câble D'alimentation Et Accessoires En Plastique

    Nettoyage du bocal et du couvercle Nettoyer les composants à l’eau chaude (60–70 °C) contenant un détergent au PH compris entre 6,0 et 8,0 uniquement, afin d’éviter d’endommager les instruments et récipients� 1� Immerger complètement les pièces dans de l’eau chaude (60–70 °C) et savonneuse ou dans un détergent enzymatique pendant 1 à...
  • Page 101: Signes Et Symboles

    Signes et symboles Ce symbole Ce symbole indique Ce symbole indique indique que un conseil de sécurité� que l’appareil ne doit l’appareil est pas être utilisé après conforme aux la fin du mois et de Ce symbole indique la dispositifs l’année mentionnés�...
  • Page 102 Ce symbole indique Ce symbole indique Ce symbole indique un dispositif sur que l’appareil est fra- la limite de pression prescription� gile et doit être mani- atmosphérique à ATTENTION : La loi pulé avec précaution� prendre en compte fédérale américaine pour l’utilisation, le limite la vente de ce transport et l’entrepo-...
  • Page 103: Garantie Et Maintenance

    Maintenance L’aspirateur Clario ne devrait pas nécessiter d’entretien� Si, à la suite d’un défaut de fabrication, un aspirateur Clario ne fonctionne pas au cours de la garantie, il sera remplacé� L’aspirateur original ne doit pas être renvoyé au fournisseur�...
  • Page 104: Élimination

    Élimination Demandez à votre fournisseur de soins de santé comment éliminer les tuyaux usagés�...
  • Page 105: Spécifications Techniques

    Ne pas utiliser l’aspirateur Clario à 3000 m au-dessus du niveau de la mer� Transport/Conditions d’entreposage L’aspirateur et les accessoires Clario doivent rester dans leur emballage et être entreposés à des températures comprises entre –20 °C et +50 °C� Batterie +5 °C et +25 °C�...
  • Page 106 vide min�, –18 kPa / –135 mmHg (+/– 15 %) vide moyen, –36 kPa / –270 mmHg (+/– 15 %) vide max�, –80 kPa / –600 mmHg (–15 %) Mesuré à 0 m, pression atmosphérique : 1013 hPa. Note : les niveaux de vide peuvent varier en fonction de la situation géographique (nombre de mètres au-dessus du niveau de la mer, pression atmosphérique et température)�...
  • Page 352 Notes...
  • Page 353 Notes...

Ce manuel est également adapté pour:

Clario acClario ac/dc

Table des Matières