8
PULIZIA
CLEANING
NETTOYAGE
IT
•
Prima
eseguire
siasi operazione di pulizia,
togliere tensione premendo
l'interruttore su "O".
•
È vietato pulire l'apparecchio
con getti d'acqua o immer-
gendolo in acqua.
•
Non utilizzare solventi, pro-
dotti a base di cloro, abrasivi.
8.1
LAVAGGI QUOTIDIANI
Pulizia zona lavoro
•
Togliere la griglia del piano
lavoro sollevandolo anterior-
mente verso l'alto e sfilarlo.
•
Togliere il sottostante piatto
raccogli acqua.
•
Pulire il tutto con acqua calda
e detersivo.
Pulizia carena
Per pulire tutte le parti croma-
te utilizzare un panno morbido
inumidito.
68
EN
di
qual-
set to "O" power before any
cleaning operations are per-
formed.
•
Avoid to clean the machine
using water jets or standing it
in water.
•
Do not use solvents, chlo-
rine-based products or abra-
sives.
8.1
DAILY WASHINGS
Work area cleaning
•
Remove the worktop, lifting it
up from the front and sliding
it out.
•
Remove the water collection
dish underneath.
•
Clean everything with hot
water and cleansers.
External plates cleaning
To clean all the chromium-plat-
ed areas, use a soft, damp cloth.
PRONTOBAR TOUCH
•
The
ma-
chine must be
FR
•
Avant d'ac-
complir
opération de nettoyage, dé-
brancher la tension en ap-
puyant sur « O ».
•
Il est interdit de nettoyer l'ap-
pareil avec un jet d'eau ou en
le plongeant dans l'eau.
•
Ne pas utiliser de solvants, de
produits à base de chlore, ni
d'abrasifs.
8.1
LAVAGES QUOTIDIENS
Nettoyage zone de travail
•
Retirer la grille de la surface
de travail en la levant avant
vers le haut et l'extraire.
•
Enlever le plateau à eau
en-dessous.
•
Laver tout avec de l'eau
chaude et du produit de la-
vage.
Nettoyage carène
Pour nettoyer toutes les parties
chromées, utiliser un chiffon
souple humidifié.
toute