Télécharger Imprimer la page

Tracoe REF 640-CT Instructions D'utilisation page 20

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
ATTENZIONE: Essendo dispositivi medici monouso, tutti
i prodotti TRACOE humid assist non possono essere né
lavati né riutilizzati.
Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità alla legisla-
zione nazionale vigente in materia di rifiuti.
IT
2.
Descrizione generale
I prodotti TRACOE humid assist sono scambiatori di umidità e
calore monouso. Essi servono all'umidificazione e al riscalda-
mento efficiente dell'aria inspirata nei pazienti tracheostomizzati
in respiro spontaneo. REF 640-CT, REF 641, REF 642 e REF 643
sono dotati di un connettore femmina da 15 mm che può essere
innestato sui connettori standardizzati
da 15 mm delle cannule tracheostomiche o dei tubi endotrachea-
li. REF 640-S si adatta agli stoma button o ai grid button TRACOE
(REF 601-603, REF 612, REF 613).
3.
Particolarità
3.1
TRACOE humid assist III (REF 641)
A questo prodotto è accluso un attacco per ossigeno che può
essere innestato all'occorrenza sul lato inferiore dello scambia-
tore di umidità e calore dopo avere rimosso il tappo di chiusura.
3.2
TRACOE humid assist IV (REF 642)
La valvola di sovrapressione posta sul lato opposto al connettore
femmina da 15 mm consente di espettorare grandi quantità di
secrezioni.
3.3
TRACOE humid assist kids (REF 643)
Questo prodotto può essere usato nei bambini con un volume
corrente (VT) da 7,5 a 50 ml, vale a dire nei bambini fino all'età
di circa 6 anni.
4.
Indicazioni
Tutti i prodotti TRACOE humid assist sono scambiatori di umidi-
tà e calore indicati per i pazienti tracheostomizzati con respiro
spontaneo tramite cannula tracheostomica o tubo endotrache-
ale, in ospedale o a domicilio. Essi servono all'umidificazione
efficiente delle vie respiratorie e al riscaldamento dell'aria in-
spirata. Grazie al loro uso si riduce in misura la disidratazione
delle mucose tracheali e dei bronchi, con conseguente riduzione
dell'ispessimento delle secrezioni, della formazione di croste e
del rischio di atelettasie (collasso degli alveoli polmonari), e al
tempo stesso viene filtrata l'aria inspirata.
20

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ref 640-sRef 641Ref 642Ref 643