WARNING! Warns of a potentially dangerous situation! ▶ Failure to observe the warning may result in serious injuries or 1.2 Definition of term “device” death. The term “device” used in these instructions always stands for the diaphragm control valve Type 2730 / 2731 / 2731K. english...
▶ Observe applicable accident prevention and safety regulations ▶ Use the device only as intended. for electrical equipment! In the potentially explosion-risk area Type 2730 / 2731 / 2731 K may be used only according to the specification on the separate WARNING! Ex type label.
Nevertheless, dangerous situa- dance with the specified application conditions. tions may occur. 4.3 Information on the internet The operating instructions and data sheets for Type 2730 / 2731 / 2731K can be found on the Internet at: www.burkert.com english...
Designs with lower pilot pressure (reduced spring force) are available on request. The operation of the diaphragm control valve Type 2730 / 2731 / 2731K is possible only in combination with an control unit. Possible Contact your Bürkert sales office or our Sales Center, e-mail: control units are: info@de.buerkert.com...
Lower pilot air port 6.1 Conformity Diaphragm socket Diaphragm In accordance with the EC Declaration of conformity, the diaphragm control valve Type 2730 / 2731 / 2731K is compliant with the EC Line connection Directives. Diaphragm body 6.2 Standards Fig. 1:...
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata 6.3 Type label 6.5 Operating conditions Control function Orifice (diaphragm size) 6.5.1 Temperature ranges Type Sealing material WARNING! Body material 2731 A 25,0 EPDM VA Pmed 10 bar Line connection / Risk of injury, chemical burns, scalding due to the device Pilot 5,5-7 bar Permitted medium pressure...
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata Permitted medium temperature for body Diaphragm Medium Remarks Plastic body: note that the permissible medium pressure is EPDM -10 – +130 °C Steam sterilization: up to +150 °C dependent on the medium temperature (see “Fig. 4: Graph •...
Page 11
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata Maximum pilot pressure for valves without pneumatic position Medium pressure for plastic body controller Plastic body: note that the permissible medium pressure is Max. permitted pilot dependent on the medium temperature (see “Fig. 4”). Actuator size [mm] Actuator material pressure ø 80, ø 100 10 bar ø 125 7 bar ø...
Page 12
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata Pilot pressure for control function A Operating pressure for control function A The values apply to The values apply to • Plastic body PVDF (PD), PP (PP), PVC (PV) • Stainless steel body (VA) with DIN weld end connection DIN clamp connection • Forged steel body (VS) •...
Page 13
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata Operating pressure for control function A Required minimum pilot pressure depending on medium pressure for control function B. The values apply to The values in the following graphs apply to: • Stainless steel body (VA) with OD weld end connection BS clamp connection • Plastic body PVDF (PD), PP (PP), PVC (PV) •...
Page 14
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata The values in the following graphs apply to: ø 100, ø 125 EPDM • Stainless steel body (VA) with DIN weld end connection DIN clamp connection To protect the diaphragm during control function B, preferably do not select the pilot pressure higher than is required to switch the medium pressure.
Page 15
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata The values in the following graphs apply to: ø 100, ø 125 EPDM • Stainless steel body (VA) with OD weld end connection BS clamp connection To protect the diaphragm during control function B, preferably do not select the pilot pressure higher than is required to switch the medium pressure.
Type 2730 / 2731 / 2731K Technicaldata 6.6 Flow values and characteristics ø 100, ø 125 EPDM Flow values and characteristics for Types 2730 / 2731 / 2731K you find on Internet. 6.7 General technical data Actuator sizes ø 80 mm, ø 100 mm, ø 125 mm Connections Pilot air port...
Type 2730 / 2731 / 2731K Installation INSTALLATION Diaphragm EPDM in food quality, PTFE/EPDM, 7.1 Safety instructions Media Control medium Neutral gases, air DANGER! Quality classes in accordance with Danger – high pressure in the equipment! DIN ISO 8573-1 ▶ Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and...
Type 2730 / 2731 / 2731K Installation 7.2.1 Installation position general 7.2.3 Preparatory work → Clean pipelines (sealing material, swarf, etc.). Installation for self-drainage of the body → Support and align pipelines. It is the responsibility of the installer and operator to ensure self-drainage. Devices with VG/VS/VA welded body: NOTE! Installation for leakage detection Damage to the diaphragm or the actuator! One of the bores (in the actuator base) for monitoring ▶...
Type 2730 / 2731 / 2731K Installation → 7.3 Installation Without pressurization tighten the body screws to the permitted tightening torque (see following table “Tab. 10: Tightening torques WARNING! for diaphragms”). Risk of injury from improper installation! Installation for actuator with control functions B: → Non-observance of the tightening torque is dangerous as the Lightly cross-tighten the body screws without pressurization until device may be damaged.
Electricalcontrolunit 7.5 Removal ELECTRICAL CONTROL UNIT DANGER! The valve Type 2730 / 2731 / 2731K can be combined with fol- Risk of injury from discharge of medium and pressure! lowing control units: It is dangerous to remove a device which is under pressure due to • Type 8630 Positioner TopControl Continuous the sudden release of pressure or discharge of medium.
Type 2730 / 2731 / 2731K Malfunctions MALFUNCTIONS MAINTENANCE, CLEANING Malfunction Cause /remedial action 10.1 Safety instructions Actuator does Pilot air port interchanged not switch DANGER! CFA: Connecting lower pilot air port CFB: Connecting upper pilot air port Danger – high pressure in the equipment! ▶ Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and Pilot pressure too low vent the lines.
Type 2730 / 2731 / 2731K Maintenance,cleaning 10.2 Maintenance work 10.2.4 Service life of the diaphragm The service life of the diaphragm depends on the following factors: 10.2.1 Actuator • Diaphragm material • Medium, Medium pressure, Medium temperature The actuator of the diaphragm control valve is maintenance-free provided it is used according to these operating instructions.
Type 2730 / 2731 / 2731K Repairs REPAIRS 11.2 Replacing the diaphragm Required spare part 11.1 Safety instructions • Diaphragm DANGER! Fastening types Danger – high pressure in the equipment! Orifice DN Fastening types for diaphragms ▶ Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and (diaphragm vent the lines. PTFE EPDM / FKM size) Risk of injury due to electrical shock! Diaphragm buttoned ▶...
Page 25
Type 2730 / 2731 / 2731K Repairs Replacement for control function A → Clamp the valve body in a holding device (applies only to valves not yet installed). Marker flap of the diaphragm NOTICE! Damage to the diaphragm or the seat contour! Actuator ▶ When removing the actuator, ensure that the valve is in open position.
Bürkert. The diaphragm is available as a replacement part for the piston-con- trolled diaphragm control valve Type 2730 / 2731 / 2731K. If you have any queries, please contact your Bürkert sales office. Tab. 13: Tightening torques for diaphragms...
Type 2730 / 2731 / 2731K Packaging,transport,storage PACKAGING, TRANSPORT, STORAGE NOTE! Transport damages! Inadequately protected equipment may be damaged during transport. • During transportation protect the device against wet and dirt in shock-resistant packaging. • Avoid exceeding or dropping below the permitted storage Diaphragm temperature.
Page 28
Typ 2730 / 2731 / 2731K Kolbengesteuertes Membranregelventil Typ 2730/2731/2731K 1 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ............29 7 MONTAGE ..................... 42 Darstellungsmittel ..............29 Sicherheitshinweise ..............42 Begriffsdefinition Gerät ............29 Vor dem Einbau................42 Einbau ..................44 2 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG........ 30 Pneumatischer Anschluss .............45 Beschränkungen ..............30 8 DEMONTAGE ....................46 3 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE .
→ markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen. WARNUNG! Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation! 1.2 Begriffsdefinition Gerät ▶ Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod. Der in dieser Anleitung verwendeten Begriff „Gerät“ steht immer für das kolbengesteuerte Membranregelventil Typ 2730 / 2731 / 2731K. deutsch...
Geräte beachten! ▶ Setzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß ein. WARNUNG! Im explosionsgefährdeten Bereich darf Typ 2730 / 2731 / 2731 K nur entsprechend der Spezifikation auf dem separaten Ex-Typ- Verletzungsgefahr beim Öffnen des Antriebs! schild eingesetzt werden. Für den Einsatz muss die dem Gerät Der Antrieb enthält eine gespannte Feder.
Gehäuseteile und Schrauben nicht lackieren. Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts unter Beachtung der spezifizierten Das Membranregelventil Typ 2730 / 2731 / 2731K wurde Einsatzbedingungen. unter Einbeziehung der anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwickelt und entspricht dem Stand der Technik.
Steuerdruck auch Medien mit hoher Viskosität sind einsetzbar (Durchflussmedien). Ausführungen mit geringerem Steuerdruck (reduzierte Federkraft) Das Membranregelventil Typ 2730 / 2731 / 2731K kann nur in Kom- sind auf Anfrage erhältlich. bination mit einer Ansteuerung betrieben werden. Mögliche Ansteu- Wenden Sie sich an Ihre Bürkert Vertriebsniederlassung oder an erungen sind: unser Sales Center, E-mail: info@de.buerkert.com...
Typschild angegeben. ▶ Zulässigen Druckbereich auf dem Typschild des Geräts beachten. Steuerluftanschluss unten Membransockel 6.1 Konformität Membran Das Membranregelventil Typ 2730 / 2731 / 2731K ist konform zu den Leitungsanschluss EG-Richtlinien entsprechend der EG-Konformitätserklärung. Membrangehäuse 6.2 Normen Bild 1: Aufbau und Beschreibung Die angewandten Normen, mit denen die Konformität mit den EG-Richt-...
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten 6.3 Typschild 6.5 Betriebsbedingungen Steuerfunktion Nennweite (Membrangröße) 6.5.1 Temperaturbereiche Dichtwerkstoff WARNUNG! Gehäusewerkstoff 2731 A 25,0 EPDM VA Pmed 10 bar Leitungsanschluss / Gefahr von Verletzung, Verätzung, Verbrühung durch Bersten Pilot 5,5-7 bar Zulässiger Mediumsdruck des Geräts bei zu hohem Druck! Zulässiger Steuerdruck ▶ Maximalen Steuerdruck und Mediumsdruck nicht überschreiten.
Page 35
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten Zulässige Mediumstemperatur für Gehäuse Membran Medium Bemerkungen Bei Kunststoffgehäusen: zulässigen Mediumsdruck in Abhän- EPDM -10 ... +130 °C Dampfsterilisierung: bis +150 °C gigkeit der Mediumstemperatur beachten (siehe „Bild 4: • trocken bis + 150 °C Diagramm Mediumsdruck / Mediumstemperatur“).
Page 36
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten Maximaler Steuerdruck für Ventile ohne pneumatischem Mediumsdruck für Kunststoffgehäuse Stellungsregler Bei Kunststoffgehäusen: zulässigen Mediumsdruck in Abhän- Antriebsgröße max. zulässiger gigkeit von der Mediumstemperatur beachten (siehe „Bild 4“). Antriebswerkstoff [mm] Steuerdruck ø 80, ø 100 10 bar ø 125 7 bar ø 80, ø 100, ø 125 7 bar Tab.
Page 37
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten Mediumsdruck bei Steuerfunktion A Mediumsdruck bei Steuerfunktion A Die Werte sind gültig für Die Werte sind gültig für • Kunststoffgehäuse PVDF (PD), PP (PP), PVC (PV) • Rohrgehäuse (VA) mit DIN-Schweißanschluss DIN-Clampanschluss • Schmiedestahlgehäuse (VS) • Feingussgehäuse (VG) Max. dichtgehaltener Mediumsdruck [bar]...
Page 38
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten Erforderlicher Mindeststeuerdruck in Abhängigkeit vom Medi- Mediumsdruck bei Steuerfunktion A umsdruck für Steuerfunktion B Die Werte sind gültig für Die Werte in den nachfolgenden Diagrammen sind gültig für • Rohrgehäuse (VA) mit OD-Schweißanschluss • Kunststoffgehäuse PVDF (PD), PP (PP), PVC (PV) BS-Clampanschluss • Schmiedestahlgehäuse (VS) Max. dichtgehaltener Mediumsdruck [bar]...
Page 39
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten Die Werte in den nachfolgenden Diagrammen sind gültig für ø 100, ø 125 EPDM • Rohrgehäuse (VA) mit DIN-Schweißanschluss DIN-Clampanschluss Zur Schonung der Membran bei Steuerfunktion B den Steu- erdruck möglichst nicht höher wählen, als zum Schalten des Mediumsdrucks nötig.
Page 40
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten Die Werte in den nachfolgenden Diagrammen sind gültig für ø 100, ø 125 EPDM • Rohrgehäuse (VA) mit OD-Schweißanschluss BS-Clampanschluss Zur Schonung der Membran bei Steuerfunktion B den Steu- erdruck möglichst nicht höher wählen, als zum Schalten des Mediumsdrucks nötig.
Typ 2730 / 2731 / 2731K TechnischeDaten 6.6 Durchflusswerte und Kennlinien ø 100, ø 125 EPDM Durchflusswerte und Kennlinien zu den Typen 2730 / 2731 / 2731K finden Sie im Internet. 6.7 Allgemeine Technische Daten Antriebsgrößen ø 80 mm, ø 100 mm, ø 125 mm Anschlüsse Steuerluftanschluss G1/4 in Edelstahl...
Typ 2730 / 2731 / 2731K Montage MONTAGE Membran EPDM Lebensmittelqualität PTFE/EPDM 7.1 Sicherheitshinweise Medien GEFAHR! Steuermedium neutrale Gase, Luft Qualitätsklassen nach Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! DIN ISO 8573-1 ▶ Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschal- ten und Leitungen entlüften.
Typ 2730 / 2731 / 2731K Montage Einbau für Leckagedetektion Geräte mit VG/VS/VA-Schweißgehäuse HINWEIS! Eine der Bohrungen (im Antriebssockel) zur Überwachung der Leckage muss am tiefsten Punkt sein. Beschädigung der Membran bzw. des Antriebs! ▶ Vor dem Einschweißen des Gehäuses den Antrieb demontieren. 7.2.2 Einbaulage 2/2-Wege-Ventil → Antrieb vom Ventilgehäuse demontieren: Die Einbaulage des kolbengesteuerten Membranregelventils ist beliebig, vorzugsweise Antrieb nach oben.
Typ 2730 / 2731 / 2731K Montage → 7.3 Einbau Ohne Druckbeaufschlagung die Gehäuseschrauben bis zum zulässigen Anziehdrehmoment anziehen (siehe „Tab. 10“). WARNUNG! Montage für Antrieb mit Steuerfunktion B: Verletzungsgefahr bei unsachgemäßem Einbau! → Die Gehäuseschrauben ohne Druckbeaufschlagung über Kreuz Das Nichtbeachten des Anziehdrehmoments ist wegen der mög- leicht anziehen, bis die Membran zwischen Gehäuse und Antrieb...
Typ 2730 / 2731 / 2731K Montage 7.4 Pneumatischer Anschluss 7.4.1 Anschluss des Antriebs GEFAHR! Steuerfunktion A: → Steuermedium an Steuerluftanschluss unten des Antriebs Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! anschließen (siehe „Bild 17: Pneumatischer Anschluss“). ▶ Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschal- Steuerfunktion B: ten und Leitungen entlüften.
Typ 2730 / 2731 / 2731K Demontage ELEKTRISCHE ANSTEUERUNG DEMONTAGE GEFAHR! Das Ventil Typ 2730 / 2731 / 2731K ist mit folgenden Ansteuerungen Verletzungsgefahr durch Mediumsaustritt und Druckentladung! kombinierbar: Der Ausbau eines Geräts, das unter Druck steht, ist wegen plötz- • Typ 8630 Positioner TopControl Continuous licher Druckentladung oder Mediumsaustritt gefährlich.
Typ 2730 / 2731 / 2731K Störungen STÖRUNGEN WARTUNG, REINIGUNG Störung Ursache /Beseitigung 11.1 Sicherheitshinweise Antrieb schaltet Steuerluftanschluss vertauscht nicht GEFAHR! SFA: Steuerluftanschluss unten anschließen SFB: Steuerluftanschluss oben anschließen Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! ▶ Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschal- Steuerdruck zu gering ten und Leitungen entlüften.
Typ 2730 / 2731 / 2731K Wartung,Reinigung 11.2 Wartungsarbeiten 11.2.4 Lebensdauer der Membran Die Lebensdauer der Membran ist von folgenden Faktoren abhängig: 11.2.1 Antrieb • Membranwerkstoff • Medium, Mediumsdruck, Mediumstemperatur Der Antrieb des Membranregelventils ist, wenn für den Einsatz die Hinweise dieser Bedienungsanleitung beachtet werden, wartungsfrei.
Typ 2730 / 2731 / 2731K Instandhaltung INSTANDHALTUNG 12.2 Austausch der Membran Benötigtes Ersatzteil 12.1 Sicherheitshinweise • Membran GEFAHR! Befestigungsarten Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! Nennweite Befestigungsarten für Membranen ▶ Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschal- DN (Memb- ten und Leitungen entlüften. PTFE EPDM / FKM rangröße) Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Membran eingeknöpft...
Page 50
Typ 2730 / 2731 / 2731K Instandhaltung Austausch bei Steuerfunktion A → Das Ventilgehäuse in eine Haltevorrichtung einspannen Markierungslappen (gilt nur für noch nicht eingebaute Ventile). der Membran HINWEIS! Beschädigung der Membran bzw. der Sitzkontur! Antrieb ▶ Das Ventil muss sich bei der Demontage des Antriebs in geöff- Steuerluftanschluss oben neter Stellung befinden.
▶ Nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile der Fa. Bürkert (Membrangröße) EPDM PTFE verwenden. Als Ersatzteil für das kolbengesteuerte Membranregelventil Typ 2730 / 2731 / 2731K ist die Membran erhältlich. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihre Bürkert-Vertriebsniederlassung. Tab. 13: Anziehdrehmomente für Membran deutsch...
Typ 2730 / 2731 / 2731K Transport,Lagerung,Verpackung TRANSPORT, LAGERUNG, VERPACKUNG HINWEIS! Transportschäden! Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden. • Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten Verpackung transportieren. Membran • Eine Über- bzw. Unterschreitung der zulässigen Lagertempe- ratur vermeiden.
Page 53
Type 2730 / 2731 / 2731K Vanne de réglage à membrane commandée par piston, Type 2730 / 2731 / 2731K 1 A PROPOS DE CE MANUEL ..............54 7 MONTAGE ..................... 67 Symboles ...................54 Consignes de sécurité ............67 Définition du terme « appareil » ..........54 Avant le montage ..............67...
▶ Risque de blessures graves, voire la mort en cas de 1.2 Définition du terme « appareil » non-respect. Le terme « appareil » utilisé dans ces instructions désigne toujours la vanne de réglage à membrane type 2730 / 2731 / 2731K. français...
▶ Veillez à ce que l’utilisation de l’appareil soit toujours conforme. qu’en matière de sécurité. Dans une zone exposée à un risque d’explosion, le type 2730 / 2731 / 2731 K doit impérativement être utilisé conformément à la spécifi- AVERTISSEMENT ! cation indiquée sur la plaque signalétique de sécurité...
Garantie légale La condition pour bénéficier de la garantie légale est l‘utilisation conforme La vanne de réglage à membrane type 2730 / 2731 / 2731K de l‘appareil dans le respect des conditions d‘utilisation spécifiées. a été développée dans le respect des règles reconnues en matière de sécurité...
à viscosité élevée peuvent également être utilisés (fluides de débit). ressort réduite) sont disponibles sur demande. La vanne de réglage à membrane, type 2730 / 2731 / 2731K peut Veuillez vous adresser à votre filiale de distribution Bürkert ou à...
Membran 6.1 Conformité Raccord de conduite Le type 2730 / 2731 / 2731K est conforme aux directives CE sur la Corps à membrane base de la déclaration de conformité CE. Fig. 1 : Structure et description 6.2...
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques 6.3 Plaque signalétique 6.5 Conditions d'exploitation Diamètre nominal (taille de la membrane) Fonction 6.5.1 Plages de température Type Matériau du joint AVERTISSEMENT ! Matériau du corps 2731 A 25,0 EPDM VA Pmed 10 bar Raccordement du corps / Risque de blessures, de brûlures par acide ou par rupture de...
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques Température de fluide admissible pour corps Membrane Fluide Remarques Stérilisation à la vapeur : jusqu'à Corps plastique nota : la pression de fluide permise dépend EPDM -10 ... +130 °C +150 °C de la température du fluide (voir « Fig. 4 »).
Page 61
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques Taille d'actionneur [mm] Pression de pilotage Respectez la plage de pression maximale selon la plaque signalétique. ø 80, ø 100, ø 125 5,5 - 7,0 bars Tab. 4 : Pression de pilotage pour vannes avec régulateur de...
Page 62
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques Pression de pilotage pour la fonction A Pression de service pour la fonction A Les valeurs sont valables pour Les valeurs sont valables pour • Corps plastique PVDF (PD), PP (PP), PVC (PV) • Corps inox (VA) avec raccord à souder DIN raccord clamp DIN •...
Page 63
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques Pression de service pour la fonction A Pression de pilotage minimale nécessaire en fonction de la pression de fluide pour les fonctions B. Les valeurs sont valables pour Les valeurs dans les diagrammes suivants sont valables pour : • Corps inox (VA) avec raccord à souder OD raccord clamp BS • Corps plastique PVDF (PD), PP (PP), PVC (PV) •...
Page 64
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques Les valeurs dans les diagrammes suivants sont valables pour : ø 100, ø 125 EPDM • Corps inox (VA) avec raccord à souder DIN raccord clamp DIN Pour préserver la membrane, si possible choisir une pression de pilotage pour la fonction B qui ne dépasse pas celle néces- saire à...
Page 65
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques Les valeurs dans les diagrammes suivants sont valables pour : ø 100, ø 125 EPDM • Corps inox (VA) avec raccord à souder OD raccord clamp BS Pour préserver la membrane, si possible choisir une pression de pilotage pour la fonction B qui ne dépasse pas celle néces- saire à...
Type 2730 / 2731 / 2731K Caractéristiquestechniques 6.6 Valeurs de débit et caractéristiques ø 100, ø 125 EPDM Valeurs de débit et caractéristiques pour les types 2730 / 2731 / 2731K vous trouverez en Internet. 6.7 Caractéristiques techniques générales Tailles d’actionneur ø 80 mm, ø 100 mm, ø 125 mm Raccordements Raccord d’air de pilotage...
Type 2730 / 2731 / 2731K Montage MONTAGE Membrane EPDM en qualité alimentaire PTFE/EPDM 7.1 Consignes de sécurité Fluides Fluide de pilotage gaz neutres, air DANGER ! Classes de qualité selon DIN ISO 8573-1 Danger dû à la haute pression. Teneur en poussières Classe 5 Taille maximale des particules ▶...
Type 2730 / 2731 / 2731K Montage 7.2.1 Position de montage généralités Marquage Montage pour la vidange automatique du corps α Il est de la responsabilité de l’installateur et de l’exploitant de garantir la vidange automatique. Montage pour la détection des fuites Angle α : 15° ... 35° Inclinaison par rapport à l’axe de conduite 1° ... 5°...
Type 2730 / 2731 / 2731K Montage → 7.3 Montage Avec la fonction A il convient d’appliquer de l’air comprimé (5 bars) au raccord d’air de pilotage inférieure: ouverture da la AVERTISSEMENT ! vanne. → Retirer l’actionneur avec membrane en desserrant les vis du corps.
Type 2730 / 2731 / 2731K Montage → Serrer légèrement les vis du corps en croix, jusqu'à ce que la Diamètre Couples de serrage pour membranes [Nm] membrane soit en contact entre le corps et l’actionneur. nominal DN EPDM PTFE Ne serrer pas encore les vis à fond. (taille de → Activer la vanne de réglage à membrane deux fois.
Pour réduire l’intensité sonore de l’évacuation d’air : insérer le silencieux dans le raccord de purge d’air libre (voir « Fig. 17 »). La vanne de réglage à membrane, type 2730 / 2731 / 2731K peut être utilisée uniquement en association avec une unité...
Type 2730 / 2731 / 2731K Démontage DÉMONTAGE COMMANDE ÉLECTRIQUE La vanne type 2730 / 2731 / 2731K peut être connecté à DANGER ! • Type 8630 Positioner TopControl Continuous Risque de blessures dû à la sortie de fluide et à la décharge • Type 8635 Positioner SideControl de pression. • Type 8692 Positioner TopControl Le démontage d'un appareil sous pression est dangereux du fait...
Type 2730 / 2731 / 2731K Pannes PANNES MAINTENANCE, NETTOYAGE Panne Cause / Dépannage 11.1 Consignes de sécurité L’actionneur ne Raccord d’air pilotage inversé commute pas. DANGER ! CF A : Raccorder raccord d’air pilotage inférieure Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans CF B : Raccorder raccord d’air pilotage l'installation.
Type 2730 / 2731 / 2731K Maintenance,nettoyage 11.2 Travaux de maintenance 11.2.4 Durée de vie de la membrane La durée de vie de la membrane dépend des facteurs suivants : 11.2.1 Actionneur • Matériau de la membrane A condition de respecter les consignes de ces instructions de service, •...
Type 2730 / 2731 / 2731K Maintenance MAINTENANCE 12.2 Remplacement de la membrane Pièce de rechange nécessaire 12.1 Consignes de sécurité • Membrane DANGER ! Types de fixation Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans Diamètre Types de fixation pour membranes l'installation. nominal DN PTFE EPDM/FKM ▶ Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pres- (taille de sion et purgez l’air des conduites.
Page 76
Type 2730 / 2731 / 2731K Maintenance Remplacement pour la fonction A → Serrer le corps de vanne dans un dispositif de maintien (uniquement valable pour les vannes pas encore montées). La patte de marquage de la membrane REMARQUE ! Endommagement de la membrane ou du contour de siège. Actionneur ▶ Lors de la démontage de l’actionneur, la vanne doit être en position ouverte.
Bürkert. La membrane est disponible en tant que pièce de rechange pour la vanne de réglage à membrane commandée par piston, type 2730 / 2731 / 2731K. Si vous avez des questions, veuillez contacter votre filiale de Tab.
Type 2730 / 2731 / 2731K Piècesderechange EMBALLAGE, TRANSPORT, STOCKAGE REMARQUE ! Dommages dus au transport. Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport. • Transportez l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. Membrane •...