Burkert 2300 Element Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 2300 Element:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Type 2300 Element
2702 Classic
2/2-way angle-seat control valve
2/2-Wege-Schrägsitzregelventil
Vanne de réglage à siège incliné 2/2 voies
Replacement Instructions
Austauschanleitung
Instructions de remplacement
www.burkert.com
Address / Adresse
Germany / Deutschland / Allemagne
Bürkert Fluid Control Systems
Sales Center
Christian-Bürkert-Str. 13-17
D-74653 Ingelfingen
Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
E-mail: info@de.buerkert.com
International
www.burkert.com
Manuals and data sheets on the Internet:
www.burkert.com
Bedienungsanleitungen und Datenblätter im
Internet: www.buerkert.de
Manuel d'utilisation et fiches techniques sur
Internet : www.buerkert.fr
© Bürkert Werke GmbH, 2013 - 2014
Replacement Instructions 1409/01_EU-ml_00810318 /
Original DE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 2300 Element

  • Page 1 Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Type 2300 Element Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 2702 Classic E-mail: info@de.buerkert.com International www.burkert.com 2/2-way angle-seat control valve 2/2-Wege-Schrägsitzregelventil Manuals and data sheets on the Internet: www.burkert.com Vanne de réglage à siège incliné 2/2 voies Bedienungsanleitungen und Datenblätter im...
  • Page 2: Replacement Part Sets

    Type 2300 SYMBOLS OVERVIEW OF REPLACEMENT PART SETS ▶ designates instructions for risk prevention. → designates a procedure which you must carry out. Warning of serious or fatal injuries: DANGER! In case of imminent danger. WARNING! In case of potential danger. Warning of minor or moderately severe injuries: CAUTION! REPLACEMENT PART SETS...
  • Page 3 Type 2300 CHANGING THE SEAL SET Packing gland tube Spindle guide Before the seal set can be replaced, the actuator must be SP10 / SP14 removed from the valve body and the control cone must be Packing gland Series production removed.
  • Page 4: Installing The Actuator

    Type 2300 Tightening torques of spindle guide INSTALLING THE ACTUATOR WARNING! Spindle Orifice body Material of spindle Tightening (mm) guide torque (Nm) diameter Danger if incorrect lubricants used! (mm) Unsuitable lubricant may contaminate the medium. In oxygen appli- PEEK* cations there is a risk of an explosion! ▶...
  • Page 5: Replacement Instructions

    Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Type 2300 Element Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 2702 Classic E-mail: info@de.buerkert.com International www.burkert.com 2/2-way angle-seat control valve 2/2-Wege-Schrägsitzregelventil Manuals and data sheets on the Internet: www.burkert.com Vanne de réglage à siège incliné 2/2 voies Bedienungsanleitungen und Datenblätter im...
  • Page 6 Typ 2300 DARSTELLUNGSMITTEL ÜBERSICHT ERSATZTEILSÄTZE ▶ markiert eine Anweisung zur Gefahrenvermeidung. → markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen. Warnung vor schweren oder tödlichen Verletzungen: GEFAHR! Bei unmittelbarer Gefahr. WARNUNG! Bei möglicher Gefahr. Warnung vor leichten oder mittelschweren Verletzungen: VORSICHT! ERSATZTEILSÄTZE Als Ersatzteilsätze sind für Typ 2300 und 2702 erhältlich: Pos.
  • Page 7: Wechsel Des Dichtungssatzes

    Typ 2300 WECHSEL DES DICHTUNGSSATZES Stopfbuchsenrohr Spindelführung Für den Wechsel des Dichtungssatzes muss zunächst der Antrieb SP10 / SP14 vom Ventilgehäuse und der Regelkegel demontiert werden. Stopfbuchse Serienstand → PEEK- Antrieb demontieren (siehe „Antrieb demontieren“ auf Seite 11) bis April 2012 Spindelführung →...
  • Page 8: Antrieb Montieren

    Typ 2300 Anziehdrehmomente Spindelführung ANTRIEB MONTIEREN WARNUNG! Spindel- Nennweite Material der Anzieh- durchmesser Gehäuse Spindelführung drehmoment Gefahr durch falsche Schmierstoffe! (mm) (mm) (Nm) Ungeeigneter Schmierstoff kann das Medium verunreinigen. PEEK* Bei Sauerstoffanwendungen besteht dadurch Explosionsgefahr! 1.4401 / 1.4404 / 316L ▶...
  • Page 9 Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Type 2300 Element Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 2702 Classic E-mail: info@de.buerkert.com International www.burkert.com 2/2-way angle-seat control valve 2/2-Wege-Schrägsitzregelventil Manuals and data sheets on the Internet: www.burkert.com Vanne de réglage à siège incliné 2/2 voies Bedienungsanleitungen und Datenblätter im...
  • Page 10: Jeux De Pièces De Rechange

    Type 2300 SYMBOLES JEUX DE PIÈCES DE RECHANGE ▶ identifie une consigne pour éviter un danger. → identifie une opération que vous devez effectuer. Mise en garde contre les blessures graves ou mortelles : DANGER ! En cas de danger imminent. AVERTISSEMENT ! En cas de danger possible.
  • Page 11: Remplacement Du Jeu De Joints

    Type 2300 REMPLACEMENT DU JEU DE JOINTS Guidage de tige Tube presse-étoupe SP10 / SP14, Le remplacement du jeu de joints nécessite d’abord le démontage état de série jusqu’en de l’actionneur du corps de vanne et le démontage du cône de Presse-étoupe avril 2012 régulation.
  • Page 12: Monter L'actionneur

    Type 2300 Couples de serrage du guidage de tige MONTER L’ACTIONNEUR AVERTISSEMENT ! Diamètre Diamètre Matériaux du guidage Couple de de tige nominal du de tige serrage (mm) corps Danger dû à de mauvais lubrifiants. (Nm) (mm) Un lubrifiant non approprié peut encrasser le fluide. En cas d’appli- PEEK* cations faisant usage d’oxygène il existe alors un risque d’explosion.

Ce manuel est également adapté pour:

2702 classic

Table des Matières