Sommaire des Matières pour ProMinent DULCODOS Hydrazin
Page 1
Manuel d'utilisation Installations de dosage de l’hydrazine DULCODOS Hydrazin ® P_HYD_0001_SW Veuillez commencer par lire l’intégralité du mode d’emploi. · Toujours conserver ce document. L’exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d’installation. La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
Page 2
Instructions complémentaires Instructions complémentaires Veuillez lire les instructions complémentaires présentées ci-après. Lorsque vous en aurez pris connaissance, vous saurez mieux utiliser la notice technique. Éléments mis en valeur dans le texte : Énumérations Fig. 1 : À lire attentivement ! Consignes de manipulation Infos Une Info donne des indications importantes sur le fonc‐...
Table des matières Table des matières Liste des autres documents à appliquer.......... 4 Liste des modèles avec les caractéristiques........5 Au sujet du produit ................6 Chapitre concernant la sécurité............7 Stockage, transport, déballage............11 Présentation de l’appareil et éléments de commande....12 Description du fonctionnement............
Vous trouverez en annexe à cette notice Titre technique les autres documents suivants à respecter en fonction de votre com‐ Notice technique Pompe doseuse électromagnétique Beta b BT4b et ® mande : BT5b Notice technique générale pour pompes doseuses électromagnétiques ProMinent...
Liste des modèles avec les caractéristiques Liste des modèles avec les caractéristiques Installations de dosage de l’hydrazine DULCODOS ® Hydrazin Caractéristiques des pompes Capacité du réservoir Débit de dosage Contre-pression max. Capacité de refoulement N° de référence de dosage Pompe doseuse Pompe de dosage bars env.
Au sujet du produit Au sujet du produit Les installations de dosage de l’hydrazine DULCODOS ® Hydrazin servent à la préparation manuelle et au dosage automatique d’une solution d’hy‐ drazine diluée. Ce sont des installations à hydrazine fermées. L’hydrazine est utilisée comme liant d’oxygène pour les générateurs d’eau chaude et de vapeur, afin d’éviter toute corrosion.
Toutes les autres applications et toute transformation nécessitent l’ac‐ cord écrit de ProMinent Heidelberg. Les installations ne sont pas destinées à être utilisées en zone EX. Les installations ne sont pas destinées à doser des produits gazeux ou solides ou d’autres produits liquides.
Page 8
Chapitre concernant la sécurité Activité Qualification Réparations Personnel spécialisé Élimination des défauts Personnel spécialisé Mise hors service / Élimination des déchets Personnel spécialisé Personnel spécialisé Est considérée comme un personnel spécialisé une personne qui, en raison de sa formation spécialisée, de son savoir et de son expérience ainsi que de sa connaissance des prescriptions pertinentes, est en mesure d’évaluer les travaux qui lui sont confiés et d’identifier les risques potentiels.
Page 9
Chapitre concernant la sécurité AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses. Les mesures requises sont fonction de la fiche technique de sécurité.
Page 10
Chapitre concernant la sécurité Protection des eaux Protection de l’air Marquage L’exploitant est tenu de classer les réservoirs en fonction de la concentra‐ tion de l’hydrazine et de les étiqueter en conséquence.
Stockage, transport, déballage Stockage, transport, déballage Consignes de sécurité pour l’hydrazine AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses.
Présentation de l’appareil et éléments de commande Présentation de l’appareil et éléments de commande P_HYD_0020_SW Fig. 2 : Présentation de l'installation de dosage DULCODOS Hydrazin ® Réservoir de stockage avec un raccord d’accouplement (accessoire) Accouplement (accessoire) Conduite de dérivation du gaz Pompe de dosage (avec éléments de commande) Pompe doseuse utilisée pour le dosage (avec éléments de commande)
Description du fonctionnement Description du fonctionnement AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses. Les mesures requises sont fonction de la fiche technique de sécurité.
Montage Montage AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses. Les mesures requises sont fonction de la fiche technique de sécurité.
Installation Installation 9.1 Installation hydraulique P_HYD_0021_SW Fig. 3 : A. Visser les pièces. B. Réaliser les liaisons de conduites internes. Rassembler les différents éléments du système de dosage d’hydra‐ zine fournis et les visser de manière étanche sur les raccords du réservoir de dosage - cf.
Page 16
Installation P_HYD_0022_SW Fig. 4 : Réaliser les liaisons de conduites externes Réaliser les liaisons de conduites externes - cf. Fig. 4 . AVERTISSEMENT Attention : hydrazine toxique L'installation peut déborder en cas de reflux de la conduite principale. – Installer la canne d’injection ou une protection contre le reflux du fluide.
Installation 1. - Relier la conduite de dosage de la pompe doseuse à la canne d’injection installée 2. - Raccorder la conduite d’eau de dilution de l’alimentation en eau de dilution à la conduite d’eau 3. - Conduite d'évacuation du filtre à charbons actifs vers l'exté‐ rieur 4.
Paramétrage Paramétrage Régler la « pompe de dosage » en service à 100 % de longueur de course et 100 % de fréquence d’impulsions (commutateur multifonc‐ tions). Adapter la « pompe doseuse » aux conditions spécifiques de votre process grâce à la longueur de course et à la fréquence d’impul‐ sions (commutateur multifonctions) - cf.
Mise en service Mise en service Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses.
Page 20
Mise en service Scellés du couvercle Test : Les scellés sont-ils intacts et le couvercle est-il solidement vissé ? Autocollant sur le couvercle Test : l’autocollant est-il encore présent, actuel et bien lisible ? Filtre à charbons actifs Test : impossible. À remplacer une à deux fois par an. Canne d’injection ou protection contre le reflux du fluide Test : dévisser la conduite de refoulement et observer si le fluide reflue.
Page 21
Mise en service Vérifier l’étanchéité du réservoir de l’installation de dosage de l’hy‐ drazine au niveau du couvercle fileté fermé, de l’agitateur et des conduites traversant le réservoir (spray de détection des fuites). Vérifier l’étanchéité des points de fixation du tube de maintien de la crépine d’aspiration et du commutateur de niveau et des orifices destinés aux conduites d’aspiration et au câble du commutateur de niveau.
Page 22
Mise en service Contrôle de fonctionnement de la pompe doseuse utilisée pour le dosage : allumer la pompe doseuse et purger le module de dosage (cf. « Notice technique de la pompe doseuse électromagnétique Beta BT4 et BT5 »). Vérifier alors l’étanchéité de la pompe ®...
Utilisation Utilisation Préparation de la solution d’hydrazine AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses. Les mesures requises sont fonction de la fiche technique de sécurité.
Page 24
Utilisation Agiter environ 15 secondes à l’aide de l’agitateur manuel (4) afin d’obtenir une solution homogène. ð Désormais, la pompe doseuse peut doser la solution d’hydra‐ zine dans l’application. Réglage du débit de dosage Le débit de dosage peut être réglé par la fréquence d’impulsions (commu‐ tateur multifonctions) ainsi que par la longueur de course (cf.
Page 25
Utilisation Positionner l’accouplement micro-matic avec les 3 ergots sur la tubulure de la vanne et le tourner vers la droite jusqu’à sentir son positionnement en butée. Pousser la poignée de l’accouplement micro-matic vers le bas de telle sorte que l’étrier en acier à ressorts s’enclenche dans l’accou‐ plement.
Maintenance Maintenance Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Avant de renvoyer une pompe, respecter impérative‐ ment les consignes de sécurité et les remarques du cha‐ pitre « Stockage, transport et déballage » ! AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves.
Page 27
Maintenance Intervalle Travaux de maintenance Personnel 1/2 fois par an Remplacer le filtre à charbons actifs, voir section « Maintenance du filtre à Personnel spécialisé charbons actifs » ci-après. 2 fois par an Remplacer la membrane de la soupape de décharge – voir notice technique Personnel spécialisé...
Réparer et dysfonctionnements Réparer et dysfonctionnements AVERTISSEMENT Avant de renvoyer une pompe, respecter impérative‐ ment les consignes de sécurité et les remarques du cha‐ pitre « Stockage, transport et déballage » ! AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves.
Mise hors service et élimination des déchets Mise hors service et élimination des déchets Mise hors service AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐...
Page 30
Mise hors service et élimination des déchets Élimination AVERTISSEMENT De l’hydrazine / de la lévoxine peut se dégager. Il reste au moins des résidus d’hydrazine / de lévoxine dans l’installation de dosage de l’hydrazine. Ä « Mise – Rincer l’installation à l’eau de dilution - voir hors service »...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Consignes de sécurité ATTENTION Attention : utilisation sans caractéristiques techniques suffisantes Des caractéristiques techniques insuffisantes peuvent entraîner des problèmes avec l’installation de dosage de l’hydrazine ! – Respecter également les indications de la « Notice technique de la pompe doseuse électromagnétique Beta BT4 et BT5 ».
Caractéristiques techniques Capacité du réservoir Débit de dosage Contre-pression max. Capacité de refoulement N° de référence de dosage Pompe doseuse Pompe de dosage bars env. 17 913018 11,0 env. 32 913019 Type de protection Protection contre les contacts et contre l’humidité : IP 65 selon CEI 529, EN 60529, DIN VDE 0470, partie 1 Niveau de pression acoustique Le niveau de pression acoustique est <...
Page 33
Caractéristiques techniques Installation de dosage de l’hydrazine, 250 1 - Pompe doseuse Beta ® BT5b0713NPE0000UA004100, débit de dosage 11,0 l/h à une contre-pression max. de 7,0 bars. Pour de plus amples informations, merci de consulter votre notice technique 1 - Pompe doseuse Beta ®...
Pièces de rechange et accessoires Pièces de rechange et accessoires 17.1 Pièces de rechange Installation de dosage 140 l (réf. 913018) Tab. 1 : Pour pompe doseuse Beta ® BT4b0708NPT0000UA004100 : Désignation N° de référence 1036869 Beta ® BT4b0708NPT0000UA004100 sans purge Tête doseuse avec raccord d’aspiration d’aspiration/de refoulement, sans membrane, sans kit de 1034458 raccordement...
Pièces de rechange et accessoires Installation de dosage 250 l (réf. 913019) Tab. 4 : Pour pompe doseuse Beta ® BT5b0713NPT0000UA004100 : Désignation N° de référence 1037109 Beta BT5b0713NPT0000UA004100 sans purge ® Tête doseuse avec raccord d’aspiration d’aspiration/de refoulement, sans membrane, sans kit de 1034461 raccordement Kit de raccordement 8x5...
Conformément à la DIRECTIVE 2006/42/CE DU PARLEMENT EURO‐ PÉEN ET DU CONSEIL, Annexe II 1.A. Par la présente, nous, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, déclarons que le produit indiqué ci-dessous, de par sa conception et son type de construction, ainsi que dans la version commercialisée par nos...
Lieu : __________________________ Date: ________________________________ Signature de l’exploitant : Signature de la personne compétente : _____________________ ___________________________ Original destiné à l’exploitant / Double à adresser à ProMinent Dosiertechnik GmbH Communiqué 10068/001 Créé : Contrôlé : Modifié : Page 1 de 1...
Page 39
Annexe 18.5 Données relatives à l’hydrazine / la lévoxine à 15 % AVERTISSEMENT Danger dû à une substance dangereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisa‐ tion de substances dangereuses.