Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione INDICE 5.2 Allacciamento dei tubi alla pompa ....8 Targhetta delle prestazioni della pompa ....2 5.3 Giunto ............... 9 5.4 Comando ............9 1. Generalità ............... 3 5.5 Allacciamento elettrico ........9 5.6 Controllo finale ..........
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione 1. Generalità Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva casi ed eventi che potrebbero verificarsi durante le Macchine 2006/42/CE. operazioni di montaggio, esercizio e manutenzione. Il diritto d’autore su queste istruzioni per l’uso permane Il personale addetto al montaggio, al comando, di nostra proprietà...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Simbolo generico di pericolo! 85 dB(A) richiede l’utilizzo di idonee protezioni acustiche. Possibili pericoli per le persone. perdite esempio della guarnizione Attenzione alla tensione elettrica! dell’albero) di sostanze pericolose (ad esempio, esplosive, velenose, calde)
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione 3. Descrizione 3.1 Sistema di costruzione 3.3 Valori di riferimento per il livello di pressione acustica Esecuzione TDB: blocco pompa pluristadio con albero verticale, cuscinetti volventi lubrificati a grasso Livello di pressione acustica L in dB(A) Fabbisog Solo pompa...
Page 6
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Esecuzione TDB, TDV Esecuzione TDB, TDV Forze/Momenti ammessi sul raccordo di Forze/Momenti ammessi sul raccordo di mandata aspirazione DNS Dimens. Raccordo aspiraz. orizzontale, qualunque posiz. Dimens. TDB 22 ∑F TDB 35 DNS 65 Raccordo di Raccordi di...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione 3.5 Pressioni e temperature ammissibili Curva limite secondo EN 1092 pressioni temperatura valgono essenzialmente i valori indicati sulla Targhetta delle prestazioni e nel Foglio caratteristiche e/o nella conferma d’ordine. Non è ammesso il superamento di questi valori di pressione e temperatura, così...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Immagazzinamento temporaneo tempi immagazzinamento temporaneo dovessero essere più lunghi, sarà necessario adottare Conservazione misure conservazione superfici Le pompe o i gruppi che prima della messa in componenti e provvedere ad un imballo che protegga funzione vengono immagazzinati temporaneamente dall’umidità.
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Osservare le raccomandazioni contenute in "Forze 5.3.1 Giunto – Esecuzione TDB e momenti ammissibili sui raccordi della pompa Pompa e motore devono essere collegati tra loro ...". rigidamente, in modo da non rendere necessari Se all’interno delle tubature vengono utilizzati interventi di regolazione nel caso in cui venga compensatori, questi devono essere intercettati in...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione 6. Messa in esercizio, esercizio, messa fuori esercizio L’impianto può essere messo in funzione solo desiderato. Rispettare i dati di pompaggio riportati da personale che abbia familiarità con le sulla targhetta o sul foglio caratteristiche e/o prescrizioni di sicurezza locali e con queste conferma d’ordine.
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione 6.4.1 Portata min./max. Se è presente una doppia tenuta ad anello, controllare almeno settimanalmente pressione e I valori per la portata sono i seguenti, se non stabilito portata nel vano della tenuta. diversamente nelle curve caratteristiche o nei fogli Ispezionare periodicamente...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Se la pompa di riserva è sotto pressione e b) Pompe vuote temperatura: lasciare accesi tutti i sistemi di Ruotare a mano almeno 1 volta alla settimana tenuta, risciacquo e raffreddamento presenti. (non accenderle per evitare l’esercizio a secco).
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione pacchetti. I pacchetti devono essere sostituiti in 7.5 Pulizia della pompa gruppo. Non pulire la pompa con acqua in pressione (ad esempio sistemi pulizia alta pressione) provocare infiltrazioni d’acqua nei cuscinetti. Dimens.
Page 14
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Causa Rimedio Contropressione eccessiva Controllare con saracinesca aperta se nell’impianto vi sono ■ impurità Evitare resistenze nella linea di mandata (pulire il filtro, ...) Utilizzare una girante più grande (osservare la potenza motore) Contropressione troppo bassa, portata eccessiva Strozzare la saracinesca lato mandata ■...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Pesi Esecuzione TDB TDB ..(22) TDB ..(58) TDB ..(120) TDB ..(35) TDB ..(78) TDB …… (170) Per dimensioni Peso [kg] Per dimensioni Peso [kg] Per dimensioni Peso [kg] Numero stadi motore IEC...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Pesi Esecuzione TDV TDV ..(120) TDV ..(220) TDV ..(170) TDV ..(280) Per dimensioni Peso [kg] Per dimensioni Peso [kg] Numero stadi motore IEC senza motore motore IEC senza motore 250, 280 160, 180...
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione 10. Istruzioni per l’uso motori Queste istruzioni devono essere seguite Ricerca guasti scrupolosamente al fine di garantire che le INCONVENIENTE PROBABILE CAUSA POSSIBILI RIMEDI 1. L’elettropompa A) Mancanza di A) Provvedere operazioni di installazione, uso e manutenzione non parte tensione di rete...
Page 18
Serie TDB, TDV Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione TDB, TDV Pagina 18 Revisione 01 Edizione 06/2012...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 1. Allgemeines Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Urheberrecht dieser Betriebsanleitung Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. verbleibt uns, sie ist nur dem Besitzer der Pumpe bzw. Aggregates persönlichen Gebrauch Personal für Montage, Bedienung, anvertraut. Bedienungsanleitung enthält Inspektion Wartung muss...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung entsteht. Gesetzliche Bestimmungen sind Direkt auf der Pumpe bzw. dem Aggregat angebrachte einzuhalten. Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet und Gefährdungen durch elektrische Energie sind in vollständig lesbarem Zustand gehalten werden. auszuschließen (z.B. durch Beachten der örtlich gleicher Weise, diese...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Ausführung TDB, TDV Ausführung TDB, TDV Zulässige Kräfte/Momente am Saugstutzen DNS Zulässige Kräfte/Momente am Druckstutzen DND Baugröße Saugstutzen horizontal, jede beliebige Lage Baugröße TDB 22 ∑F TDB 35 DNS 65 Druckstutzen und Druckstutzen Saugstutzen in einer normal zu ∑M...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Temperatur festgelegt, so gelten die folgenden Grenzkurve nach EN 1092 Grenzen für Zulaufdruck und Raumtemperatur: Zulaufdruck (Systemdruck) Druck Pumpeneintritt: max. 10 bar Raumtemperatur: max. 40° C Bei Einsatz der Pumpen auch einschlägige Gesetze und Vorschriften beachten (z.B.
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 5. Aufstellung / Einbau 5.1 Aufstellung des Aggregates / Betonfundament Dimensionierung dieser schwingungs- isolierenden Unterlagen für jeden Pumpen der Bauart TDB und TDV müssen auf einem Anwendungsfall verschieden und soll daher von festen Unterbau festgeschraubt werden...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Axialen Abstand der beiden Kupplungshälften 5.2.2 Zusatzanschlüsse einhalten Eventuell erforderliche Sperr-, Spül- oder Mit radialen Gewindestiften Kupplungsnaben Kühlleitungen sind zu installieren. Dem Datenblatt und gegen axiale Verschiebung sichern. / oder der Auftragsbestätigung entnehmen Sie, welche Leitungen, Drücke und Mengen notwendig sind.
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung sein. Beim Füllen die Verschlussschrauben Drehrichtung Leichtgängigkeit „PM2" öffnen. Wasseraustritt wieder Aggregates kann jedoch entfallen. schließen. Eine automatische Wiederinbetriebnahme darf nur Aggregat noch einmal Hand dann erfolgen, wenn sichergestellt ist, dass die Pumpe durchdrehen und leichten, gleichmäßigen Gang bei Stillstand mit Flüssigkeit gefüllt bleibt.
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung verwendete Fett für einen Bleibt die Pumpe auch im Stillstand unter Druck Temperaturbereich -30° C +90° C und Temperatur: Alle vorhandenen Sperr-, Spül- (gemessen außen am Lagerträger) geeignet. und Kühlsysteme eingeschaltet lassen. Nachschmierung über die beiden Schmiernippel Sperrung Wellenabdichtung muss...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Gleitringdichtungen sind wartungsfrei völlig 7.4 Kupplung leckagefrei. Pumpen mit Gleitringdichtungen dürfen Bauart TDB: nur im vollständig gefüllten und entlüfteten Zustand Es sind keine Wartungsarbeiten an der Kupplung betrieben werden. Der Gleitringdichtungsraum muss erforderlich. bei Betrieb der Pumpe stets mit Flüssigkeit gefüllt sein.
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 8. Ersatzteilempfehlung, Reservepumpen 8.1 Ersatzteile Zur Sicherung einer optimalen Verfügbarkeit empfehlen wir, insbesondere bei Ausführungen Die Ersatzteile sind für die Bedingungen eines aus Sonderwerkstoffen und Gleitringdichtung, zweijährigen Dauerbetriebes auszuwählen. Falls keine auf Grund der längeren Beschaffungszeiten anderen Richtlinien zu beachten sind, werden die in entsprechende Ersatzteile zu bevorraten.
Page 31
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Ursache Behebung Gegendruck zu hoch Anlage auf Verunreinigungen überprüfen, Schieber geöffnet ■ Widerstände in der Druckleitung vermindern (Filter reinigen, ...) größeres Laufrad verwenden (Antriebsleistung beachten) Gegendruck zu gering, Förderstrom zu groß druckseitigen Schieber drosseln ■...
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 10. Motorbetriebsanleitung Die nachstehenden Anweisungen sind genau zu Störungssuche befolgen, um die Sicherheit bei der Installation, Störung Mögliche Ursache Abhilfe 1. Die Pumpe startet A) Spannungsabfall im A) Stromversorgung beim Betrieb und bei der Wartung des Motors nicht Netz sicherstellen...
Page 35
Baureihe TDB, TDV Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung TDB, TDV Seite 35 Revision 01 Ausgabe 06/2012...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance INDEX 5.5 Raccordement électrique ........ 43 Plaque signalétique de la pompe ......36 5.6 Contrôle final ........... 43 6. Mise en service, exploitation, mise hors service 1. Généralités ............37 ..................
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance 1. Généralités Ce produit est conforme aux règles de sécurité de la Le fabricant s’exonère de sa responsabilité pour les directive machines 2006/42/CE. conséquences de l’utilisation d’autres pièces. Le fabricant conserve le droit d’auteur sur la présente Les personnes chargées du montage, de notice qu’il confie au propriétaire de la pompe ou du l’opération, de l’inspection et de l’entretien...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance provoquer de risques corporels ou pollutions. Symbole général de danger ! Observer la réglementation en vigueur. Risques de dommages corporels. Prévenir les risques électriques (notamment par le Avertissement contre risques respect des règles locales applicables aux d’électrocution !
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance 3. Description de l’exécution 3.1 Pompes 3.3 Valeurs indicatives pour le N.P.A. Série TDB : pompe monobloc à plusieurs étages avec Niveau de pression acoustique L en dB(A) Consomm ation pompe seule Pumpe + Motor...
Page 40
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance Exécution TDB, TDV Exécution TDB, TDV Forces/moments admissibles au niveau de la Forces/moments admissibles au niveau de la tubulure d’aspiration DNS tubulure de refoulement DND Taille Tubulure d’aspiration à l’horizontale, toute position Taille...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance 3.5 Pressions et températures admissibles Courbe limite selon EN 1092 En principe, les valeurs stipulées sur la fiche technique et/ou dans la confirmation d’ordre tout comme sur la plaque signalétique en matière de pressions et de température doivent être respectées.
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance nécessaires au niveau de la surface façonnée de 4.2 Stockage / conservation certains éléments ainsi qu’un emballage protégeant Les pompes et groupes qui sont stockés pendant une contre l’humidité ! période prolongée avant leur mise en service (6 mois max.) doivent être protégés contre l’humidité, les vibrations et les impuretés (en les enveloppant dans...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance ce que la pompe ne soit pas sollicitée de manière 5.3.1 Accouplement - Série TDB inadmissible par la pression dans la conduite. La pompe et le moteur sont raccordés de manière Avant le raccordement à...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance 6. Mise en service, exploitation, mise hors service La mise en service de l’installation est réservée vanne au niveau de la conduite de refoulement et aux personnes maîtrisant les règles de sécurité régler ainsi point...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance Eviter toute modification brutale de température Contrôler l’étanchéité de la pompe au moins une (choc thermique). fois par semaine. La pompe et la machine d’entraînement doivent Vérifier chaque semaine le bon fonctionnement fonctionner uniformément sans...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance Série TDV : remplacer la graisse des paliers 6.8.3 Immobilisation prolongée après 2 années. Pour la remise en service, procéder comme pour la première mise en service (voir chapitre b) Pompes vides La faire pivoter à...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance 7.4 Accouplement Série TDB: Les travaux d'entretien sont superflus au niveau de l'accouplement. Série TDV: taille 95 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 350 400 Vérifier à...
Page 48
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance Origine Réparation Contre-pression trop élevée Vérifier l’encrassement de l’installation, vanne ouverte ■ Réduire les résistances dans la conduite de refoulement (nettoyer le filtre, ...) Utiliser une plus grande roue mobile (vérifier la puissance d’entraînement) Contre-pression trop faible, débit trop grand Etrangler la vanne du côté...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance Poids Série TDB TDB..(22) TDB..(58) TDB..(120) TDB..(35) TDB..(78) TDB..(170) Pour les tailles Poids [kg] sans Pour les tailles Poids [kg] sans Pour les tailles Poids [kg] sans Nombre d’étages de moteurs CEI...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance Poids Série TDV TDV..(120) TDV..(220) TDV..(170) TDV..(280) Nombre Pour les tailles Pour les tailles Poids [kg] Poids [kg] d’étages de moteurs IEC de moteurs IEC 250, 280 160, 180 180, 200...
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance 10. Mode d’emploi pour les moteurs instructions suivantes doivent être Recherche des pannes impérativement respectées afin de garantir une INCONVENIENT CAUSE PROBABLE REMEDES POSSIBLES installation, une exploitation et une maintenance 1.
Page 52
Série TDB, TDV Instructions de montage, de service et de maintenance TDB, TDV Page 52 Contrôle 01 Edition 06/2012...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction TABLE of CONTENTS 5.4 Drive ..............59 Pump Name Plate ........... 53 5.5 Electric Connection .......... 60 5.6 Final Control ............ 60 1. General..............54 6. Start-up, Operation, Shut down ......60 1.1 Guarantee ............
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction 1. General This product corresponds with the requirements of the chance occurrences and events which might happen Machinery directive 2006/42/EC. during installation, operation and maintenance. We retain all copyright in these Operating Instructions; The staff employed on installation, operation, they are intended only for personal use by the owner inspection and maintenance must be able to...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction Measures should be taken to exclude any danger 2.2 Dangers of non-observance of the Safety from electricity (e.g. by complying with the local Instructions regulations on electrical equipment). If work is Non-observance of the Safety Instructions can carried out on live electrical components, they lead to loss of any claim for damages.
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction The permitted application conditions and design 3.4 Permitted Nozzle Loads and Torques at the details of the delivered pump are shown in the Pump Nozzles ... attached data sheet and / or order confirmation. The individual forces and individual torques as well as collective forces and collective torques given in the table may not be exceeded.
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction Fy ...Force in direction of the y-axis 1130 1130 (perpendicular to the x-axis) 1010 1250 Fz ...Force in direction of the z-axis 1250 1010 TDV 220 (perpendicular to the x-axis) 1970 1970 ∑F TDV 280 Mx ...Torque around the x-axis...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction For the material code used, see the data sheet and/or The usage limits for other materials are available upon the order confirmation. request. The specified pressure and temperature limits apply for standard materials. 4.
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction The alignment must be carried out with the When emptying the pipe after the pressure test, utmost care and attention, so that the unit will make sure that the pump is treated properly operate without failure.
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction The direction of rotation must only be checked 5.5 Electric Connection when the pump is full. Dry running will cause Electrical connection work may only be carried damage to the pump. out by an authorised professional. The rules and regulations valid for electrical technology, 5.6 Final Control especially...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction Be particularly careful not to touch hot machine after regreasing, till a possible surplus of grease in parts and when working in the unprotected shaft the bearings is cut. seal area. Remember that automatically controlled systems may switch themselves on...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction a) Filled pumps b) Drained pumps Switch stand-by pumps on and immediately off Turn shaft at least 1x week (do not switch on again once a week. Possibly use as main pump. because of dry running).
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction If wear is heavy, it must be assumed that the 7.5 Cleaning of pump motor is not properly aligned with the pump or The pump must not be cleaned with pressurised that the distance between the coupling sections water - water will get into the bearings.
Page 64
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction Cause Solution Back-pressure too high check facility for pollution, open discharge valve ■ reduce resistance in discharge pipe (e.g. clean filter if necessary) use larger impeller (note available motor power) Back-pressure too low, discharge too low throttle discharge valve ■...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction Weights of the TDB Design TDB ……(22) TDB……. (58) TDB……. (120) TDB..…..(35) TDB…… (78) TDB……. (170) For IEC Motor Weight [kg] For IEC Motor Weight [kg] For IEC Motor Weight [kg] No. of Stages Dimension Without Motor Dimension...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction Weights of the TDV Design TDV…… (120) TDV…….. (220) TDV…... (170) TDV……. (280) For IEC Motor Weight [kg] For IEC Motor Weight [kg] No. of Stages Dimension Without Motor Dimension Without Motor 250, 280 160, 180 180, 200...
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction 10. Motor Operating Instructions The following instructions must be followed Fault finding chart exactly, guarantee safety at PROBLEM PROBABLE CAUSE POSSIBLE REMEDIES installation, at the operation and at the 1. The pump doesn’t A) No electrical power A) Supply electrical maintenance of the motor.
Page 68
Model TDB, TDV Installation, Operating and Maintenance Instruction TDB, TDV page 68 Revision 01 Issue 06/2012...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 1. Algemeen Dit product beantwoordt aan de vereisten van de mogelijke toevalligheden gebeurtenissen Machinerichtlijn 2006/42/EG. tijdens de installatie, bediening en onderhoud kunnen voorkomen. Het personeel dat tewerkgesteld wordt voor de behouden alle auteursrechten deze installatie, bediening, inspectie en onderhoud Bedieningshandleiding, ze zijn enkel bedoeld voor het...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies geluidsniveau pomp Waarschuwing voor elektrisch voltage! pompeenheid boven 85 dB(A) moet er een gehoorsbeschermingsmiddel gebruikt worden als De veiligheidsinstructies die aan de pomp bevestigd men in de buurt van de pomp staat. zijn moeten onder alle omstandigheden gevolgd Indien gevaarlijke middelen (bijv.
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies en / of orderbevestiging worden weergegeven, mogen onder geen enkele voorwaarde worden overschreden. 3. Beschrijving 3.1 Modellen 3.3 Benaderende waarde voor geluidsdrukniveau TDB-ontwerp: Meerfase pompen Nominaal Geluidsdrukniveau L in dB(A) vermoge Alleen pomp Pump + Motor blokconstructie met verticale lager, aandrijfzijde met vet doorsmeerde lager (=motorlager), radiaal medium-...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies TDB, TDV-ontwerp TDB, TDV-ontwerp Toegelaten krachten/draaimomenten op het DNS- Toegelaten krachten/draaimomenten op het DNS- aanzuigdichting drukdichting Afmeting Horizontale EMBED aanzuigdichtingen Word.Picture.8 Elke locatie Afmeting TDB 22 ∑F TDB 35 DNS 65 Drukdichting en Drukdichtingen aanzuigdichting in loodrecht op...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies orderbevestiging vermeld worden, zijn volgende Limietcurve volgens EN 1092 limieten voor toevoerdruk kamertemp. toepassing: Toevoerdruk (systeemdruk) Druk zuigzijde van de pomp: max. 10 bar Kamertemperatuur: max. 40° C Leef ook de wetten en voorschriften van kracht na bij het gebruik van de pomp (bijv.
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 4.2 Opslag/ behoud Behoud Als de pomp langer dan 3 maanden wordt opgeslagen Pompen of pompeenheden die lang voor uiteindelijk (afhankelijk van het order, zie ook de kleefplaat op de gebruik opgeslagen worden (max. 6 maanden) pomp): moeten beschermd worden tegen vocht, trillingen en Er werd een speciale conservatie na het werk...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies Als er in de leidingen overgangconstructies geen afzonderlijke gebruiksaanwijzingen door de gebruikt worden, moeten ze ondersteund worden fabrikant toegevoegd, moet u te werk gaan volgens zodat de pomp niet overmatig hoog belast wordt volgende punten: door de druk in de leidingen.
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 6. Opstart, werking, uitschakelen De installatie mag enkel opgestart worden door Het in werking stellen met een gesloten klep in personen die vertrouwd zijn met de lokale de aanzuig- of ontlastleiding is niet toegelaten. veiligheidsvoorschriften deze Bij het opstarten zonder tegendruk moet de...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 6.4.2 Toegelaten aantal starten 6.7 Uitschakelen Het aantal toegelaten starten bij elektrische motors Sluit de klep in de ontlaatleiding vlak voor (max. wordt vermeld in de bijgevoegde gebruiksaanwijzingen 10 seconden) het uitschakelen van de motor. Dit voor de motor.
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 7. Reparatie, onderhoud 7.1 Algemene opmerkingen Vethoeveelheid Drukzijde Pompgrootte Onderhoud- en herstellingswerken mogen enkel door opgeleid ervaren personeel worden TDV..(120) 23,0 uitgevoerd die op de hoogte zijn van de inhoud TDV..(170) 23,0 van deze gebruiksaanwijzingen, of door het TDV..
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 7.5 De pomp schoonmaken De pomp mag niet schoongemaakt worden met een hogedrukspuit – het water zal in de lagers komen. 8. Reserveonderdelen, Reservepompen Om optimale beschikbaarheid te verzekeren 8.1 Reserveonderdelen raden geschikt aantal Reserveonderdelen moeten gekozen worden voor reserveonderdelen in stock te hebben, vooral...
Page 81
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies Oorzaak Oplossing Tegendruk is te hoog controleer de faciliteit op vervuiling, open de ontlastklep ■ Verminder weerstand in de ontlastbuis (bijv. maak indien nodig de filter schoon) Gebruik grotere rotor (let op beschikbaar motorvermogen) Tegendruk is te laag, ontlast te laag Smoor ontlastklep ■...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies Gewichten van het TDB-ontwerp TDB ……(22) TDB……. (58) TDB……. (120) TDB..…..(35) TDB…… (78) TDB……. (170) Bij IEC Gewicht [kg] Bij IEC Gewicht [kg] Bij IEC Gewicht [kg] Aantal fases Motorafmetingen zonder motor Motorafmetingen zonder motor Motorafmetingen zonder motor...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies Gewichten van het TDV-ontwerp TDV…… (120) TDV…….. (220) TDV…... (170) TDV……. (280) Bij IEC Gewicht [kg] Bij IEC Gewicht [kg] Aantal fases Motorafmetingen zonder motor Motorafmetingen zonder motor 250, 280 160, 180 180, 200 315, 315L 315, 315L 250, 280...
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies 10. Bedieningsinstructies motor De volgende instructies moeten zorgvuldig Probleemoplossingstabel nageleefd worden, om de veiligheid bij de PROBLEEM MOGELIJKE MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE installatie, de werking en onderhoud van de 1. De pomp start niet A) Geen elektrische A) Voorzie elektrische motor te garanderen.
Page 85
Model TDB, TDV Installatie-, Bediening- en Onderhoudinstructies TDB, TDV pagina 85 Herziening 01 Uitgave 04/2009...
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje 1. Općenito Ovaj proizvod odgovara zahtjevima smjernice o slučajnosti i događaje koji mogu nastati pri montaži, strojevima 2006/42/EC. radu i održavanja. Zadržavamo autorsko pravo nad ovim uputama za Osoblje za montažu, rukovanje, inspekciju i uporabu, a upute su vlasniku pumpe, odnosno održavanje mora imati odgovarajuća znanja o agregata dane samo na osobno korištenje.
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Opasnosti zbog električne energije se moraju 2.2 Opasnosti pri nepridržavanju sigurnosnih isključiti (npr. poštivanjem mjesnih važećih propisa napomena za električna postrojenja). Pri radovima na Nepoštivanje sigurnosnih uputa može dovesti do komponentama koje su pod naponom trebate gubitka svih prava na nadoknadu štete.
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje 3.2 Uležištenje 3.5 Dozvoljene sile i momenti na nastavcima pumpe ... Vrsta gradnje TDB: Na pogonskoj strani u valjkastim ležajevima motora..u skladu sa Europump-preporukom za pumpe Ležajevi su podmazani za cijeli vijek trajanja i ne mora prema standardu ISO 5199.
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Mx ...moment oko x - osovine Izvedba TDB, TDV Usisni i tlačni nastavak moraju promatrati odvojeno. Dozvoljene sile/momenti na tlačnom nastavku Ukoliko ne dostižu svi utjecajući tereti graničnu vrijednost, onda jedan od tih tereta smije uobičajenu graničnu vrijednost prekoračiti za 1,4 puta.
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Izvedeni kod materijala se može uvidjeti u listu s Granice korištenja a druge materijale na upit. podacima i/ili potvrdi naloga. Navedene granice tlaka i temperature vrijede za standardne materijale. 4. Transport, rukovanje,skladištenje, međuskladištenje Ne zadržavajte se ispod podignutih tereta, paziti 4.1 Transport, rukovanje na opće propise za sprječavanje nezgode.
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Za održavanje i popravak se treba predvidjeti Ako se u cjevovodima koriste kompenzatori, onda dovoljno mjesta, posebno zamjenu se isti moraj uhvatiti, tako se brizgaljku ne pogonskog motora ili cijelog agregata pumpe. preoptereti nedozvoljeno putem...
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje otprilike 100° C je moguće (olakšano navlačenje). Prije početka radova provjeriti da li podaci navedeni na Gumene pakete prije toga izvaditi iz dijela kvačila. natpisnoj pločici motora odgovaraju mjesnom strujnoj Pridržavajte se osovinskog razmaka obiju polovica mreži.
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Da bi se brtvu osovine moglo nesmetano pratiti i 30 ÷ 37 45 ÷ 110 132 ÷ 355 održavati u ovom području nema zaštitnog pokrova. Kod radeće brizgaljke je stoga posebna pažnja potrebna (bez duge kose, Ukoliko vrijednosti odstupaju, dozvoljena je manja labave odjeće, itd.).
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Ako brizgaljka i u stanju mirovanja ostaje pod 6.8.3 Duže mirovanje tlakom i temperaturom: Sve prisutne sustave Stavljanje u pogon se treba smatrati kao prvo blokade i ispiranja ostaviti uključene. puštanje u rad (vidi poglavlje 6). Blokada brtve osovine mora ostati uključena, ako postoji opasnost od ulaženja zraka ( kod dovoda iz a) Napunjene pumpe...
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje do graničnika se oznake razdvajaju i ovaj razmak je Intervali naknadnog podmazivanja u mjera tetive. ∆ S Ako ova mjera prekoračuje radnim satima Veličina vrijednost navedenu u tabeli, onda se moraju brizgaljke 3550 2950 2200...
Page 97
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Uzrok Uklanjanje Protutlak previsok Provjerite da li je postrojenje zaprljano, kliza č otvoren ■ Smanjite otpore u tla č nom vodu (o č istite filtar, ….) upotrijebite ve ć e radno kolo (pazite na pogonsku snagu) Protutlak prenizak, protok prevelik Prigušite kliza č...
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje Težina vrsta gradnje TDB TDB ……(22) TDB……. (58) TDB……. (120) TDB..…..(35) TDB…… (78) TDB……. (170) Za IEC-Motor- Težina [kg] bez Za IEC-Motor- Težina [kg] bez Za IEC-Motor- Težina [kg] bez Broj stupnjeva veličina ugradnje motora veličina ugradnje...
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje 10. Upute za rad motora Morate se točno pridržavati ovih uputa kako Tablica za utvrđivanje kvarova biste zajamčili sigurnost pri ugradnji, radu i PROBLEM VJEROJATNI MOGUĆE UZROK RJEŠENJE održavanju motora. Sve osobe koje obavljaju 1.
Page 101
Proizvodne serije TDB, TDV Ugradnja, upotreba i održavanje TDB, TDV Stranica 101 Revision 01 Izdanje 04/2009...
Page 103
Denominazione Teilebezeichnung Nomenclature Index of Parts girante Laufrad roue impeller diffusore Leitrad diffuseur diffuser diffusore, ultimo stadio Leitrad, letzte Stufe diffuseur, dernier êtage diffuser, last stage corpo aspirante Sauggehäuse corps d’aspiration suction casing corpo premente Druckgehäuse corps de refoulement discharge casing semigiunto Kupplungshälfte demi-accouplement...
Page 104
Index van onderdelen Kazalo dijelova rotor pogonski kotač diffusor vodeći kotač diffusor, laatste fase vodeći kotač, zadnja razina aanzuigomkasting usisno kućište uitlaatomkasting tlačno kućište koppelinghelft polovica spojke koppelinghelft polovica spojke motorstoel pogonsko svjetlo afdichtingdeksel poklopac brtve lagermetaal spajač ležaja glijlager čahura ležaja osovina trekmoer...
Page 106
Denominazione Teilebezeichnung Nomenclature Index of Parts girante Laufrad roue impeller diffusore Leitrad diffuseur diffuser diffusore, ultimo stadio Leitrad, letzte Stufe diffuseur, dernier êtage diffuser, last stage corpo aspirante Sauggehäuse corps d’aspiration suction casing corpo premente Druckgehäuse corps de refoulement discharge casing semigiunto Kupplungshälfte demi-accouplement...
Page 107
Index van onderdelen Kazalo dijelova rotor pogonski kotač diffusor vodeći kotač diffusor, laatste fase vodeći kotač, zadnja razina aanzuigomkasting usisno kućište uitlaatomkasting tlačno kućište koppelinghelft polovica spojke koppelinghelft polovica spojke motorstoel pogonsko svjetlo afdichtingdeksel poklopac brtve lagermetaal spajač ležaja glijlager čahura ležaja osovina trekmoer...
Page 109
Denominazione Teilebezeichnung Nomenclature Index of Parts girante Laufrad roue impeller diffusore Leitrad diffuseur diffuser diffusore, ultimo stadio Leitrad, letzte Stufe diffuseur, dernier êtage diffuser, last stage corpo aspirante Sauggehäuse corps d’aspiration suction casing corpo premente Druckgehäuse corps de refoulement discharge casing supporto cuscinetto Lagerbock palier-support...
Page 110
Index van onderdelen Kazalo dijelova rotor pogonski kotač diffusor vodeći kotač diffusor, laatste fase vodeći kotač, zadnja razina aanzuigomkasting usisno kućište uitlaatomkasting tlačno kućište lagerblok nosivo podnožje motorstoel pogonsko svjetlo lagerdeksel poklopac ležaja afdichtingdeksel poklopac brtve lagermetaal spajač ležaja glijlager čahura ležaja osovina trekmoer...
Page 112
Denominazione Teilebezeichnung Nomenclature Index of Parts girante Laufrad roue impeller diffusore Leitrad diffuseur diffuser diffusore, ultimo stadio Leitrad, letzte Stufe diffuseur, dernier êtage diffuser, last stage corpo aspirante Sauggehäuse corps d’aspiration suction casing corpo premente Druckgehäuse corps de refoulement discharge casing supporto cuscinetto Lagerbock palier-support...
Page 113
Index van onderdelen Kazalo dijelova rotor pogonski kotač diffusor vodeći kotač diffusor, laatste fase vodeći kotač, zadnja razina aanzuigomkasting usisno kućište uitlaatomkasting tlačno kućište lagerblok nosivo podnožje motorstoel pogonsko svjetlo lagerdeksel poklopac ležaja afdichtingdeksel poklopac brtve lagermetaal čahura ležaja glijlager čahura distancera osovina trekmoer...
Page 115
Dichiarazione CE di Conformità La Lowara srl, con sede a Montecchio Maggiore - Vicenza - Italia, dichiara che i prodotti descritti sotto elettropompe serie TDB, TDV nelle varie versioni per materiale (DF, DN, F, FB, FN, GF, GN, N) e disposizione delle bocche sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee e alle disposizioni nazionali di attuazione ●...
Page 116
Déclaration CE de conformité Lowara srl, ayant son siège à Montecchio Maggiore - Vicence - Italie, déclare que les produits décrits ci-après électropompes série TDB, TDV dans les différentes versions liées au matériau (DF, DN, F, FB, FN, GF, GN, N) et à la disposition des orifices sont conformes aux dispositions des directives européennes et aux dispositions nationales de transposition...
Page 117
Directive 98/37/EC and with the regulations transposing them into national law, or with other national provisions pertaining to safety EG-verklaring van overeenstemming De firma Lowara srl, gevestigd te Montecchio Maggiore - Vicenza - Italië, verklaart dat de hieronder beschreven producten elektropompen serie TDB, TDV...
Page 118
● Direktiva o strojevima 2006/42/EC i sukladni slijedećim tehničkim pravilima ● EN 809, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2. i da se neće se moći staviti na uporabu dok strojevi/postrojenja na koje će se priključiti neće imati izjavu o sukladnosti s odredbama direktive 98/37/EC i primjenjenih domaćih odredaba, ili drugih domaćih zakonskih odredaba vezanih za sigurnost.
Page 120
Lowara se reserva el derecho de realizar modificaciones sin necesidad de aviso previo. A Lowara reserva-se o direito de proceder a alterações sem aviso prévio. Lowara behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaand bericht wijzigingen aan te brengen. Lowara forbeholder sig retten til at ændre specifikationerne uden meddelelse herom.