težine).
Kako bi se izbjegla opasnost od padova,
uvijek treba privezati pojaseve.
Dijete se nikada nesmije ostavljati bez
nadzora.
Opasno je koristiti sjedalo na uzdignutim
ili kosim površinama.
OPREZ: prije prijenosa sjedala, postaviti
i zapriječiti ručku u okomiti položaj "B"
(crtež 10).
VERZIJA SJEDALO ZA VOZILO
+ KOLICA
OPREZ! Prilikom uporabe sa kolicima, slije-
diti upute koje se odnose na kolica.
Nova kolica CHICCO opremljena su susta-
vom CLIK CLAK i imaju naslone za ruke
sa posebnim napravama koje omogućuju
neposredno učvršćenje sjedala na kolica,
bez potrebe uporabe dodatne opreme.
otvoriti
kolica
slijedom
priručnika
prihvatiti sjedalo za ručku i postaviti ga na
kolica, kao što je prikazano na crtežu 27
izvući dva zatikača iz ručke, povlačenjem
i okretanjem dvije poluge za spajanje na
kolica (crtež 28)
zakrenuti ručku djelujući na donje tipke,
sve dok ručka ne dospije u paralelni položaj
u odnosu na naslone za ruke i sve dok se
dvije spojnice ne zaustave unutar naslo-
na za ruke (gurnuti sjedalo prema dolje
pridržavajući ga sa strane nogu djeteta,
kako bi se ručka zaustavila u ispravnom
položaju)
prilikom odvajanja sjedala od dječjih kolica,
dovoljno je pritisnuti dva crvena gumba
koji se nalaze na ručki, kako prikazuje
crtež 29
podignuti ručku okretanjem, uvući dva kli-
na za učvršćenje koji su bili otklonjeni pod
točkom D i odvojiti sjedalo od kolica
OPREZ: ugradnja i izvlačenje sjedala iz
kolica može se obaviti i ako je dijete u
sjedalu, ali zbog težine djeteta ti zahva-
ti bi mogli biti otežani. U tom slučaju se
preporučuje oprez tijekom obavljanja gore
navedenih zahvata.
SKIDANJE NAVLAKE/PRANJE DJEČJEG
SJEDALA
Ako želite oprati navlaku sjedala, pretho-
dno otpustite pojaseve dječjeg sjedala i
izvucite navlaku nakon otklanjanja dviju
metalnih klinova iz njihovih sjedišta (crtež
30). Prilikom pranja, pažljivo slijedite upute
koje su naznačene na etiketi prišivenoj na
samoj navlaci.
Pojas, kopča i plastični dijelovi čiste se
pomoću navlažene krpe. Nemojte koristiti
sredstva za rastvaranje ili za izbjeljivanje
koja bi mogla oštetiti te dijelove i ugroziti
sigurnost.
Prilikom ugradnje dječjeg sjedala,
treba brižljivo slijediti upute koje daje
proizvođač.
Nemojte nikada, iz bilo kojeg razloga,
ostavljati dijete na dječjem sjedalu bez
nadzora.
Nemojte postavljati sigurnosni pojas
vozila u drugačije položaje od onih koji
su naznačeni u ovim uputama: ugrozili
biste sigurnost vašeg djeteta (primjeri
NEPRAVILNE ugradnje prikazani su na
crtežima 20 i 21).
Ugradite dječje sjedalo samo na sjedala
uputa
iz
u vozilu koja su ispravno učvršćena na
sklop vozila i postavljena licem prema
prednjem dijelu vozila. Nemojte nikada
ostavljati u vozilu sjedala na prekla-
panje ili rotirajuća sjedala koja nisu
ispravno učvršćena. U slučaju nesreće
mogla bi pretstavljati opasnost.
Prilikom ugradnje dječjeg sjedala u
vozilo, vodite računa o tome da ne po-
stoji smetnja zbog blizine pomičnih
sjedala ili vrata vozila.
Oprez: ovo dječje sjedalo NESMIJE
biti korišteno u niti jednom slučaju
sa sigurnosnim pojasom vozila koji
je učvršćen na dvije točke.
Uvijek provjeravajte dijete, kako ne
bi otvaralo kopču sigurnosnog poja-
sa vozila.
Kada koristite postolje, provjerite je
li ispravno učvršćeno na sjedalo vo-
zila.
Proizvod se nesmije mijenjati ili
upotpunjavati, osim ako to nije odo-
brio proizvođač. Nesmije se ugrađivati
oprema, rezervni dijelovi ili dodaci koje
ne isporučuje proizvođač. Možebitne
izmjene koje je proizvod pretrpio,
oslobađaju proizvođača od bilo koje
odgovornosti.
10. Ako dječje sjedalo iz bilo kojeg
razloga rezultira oštećeno, izobličeno ili
jako istrošeno, zamijenite ga: moguće
je da nema više izvorna sigurnosna
obilježja.
11. Navlaka dječjeg sjedala je njegov
sastavni dio, stoga može biti za-
mijenjena samo drugom koja je odo-
100
PREPORUKE: PROČITATI
PRIJE PUTOVANJA