Cleaning Spray Lance / Reinigung der Sprühlanze / Nettoyage de la lance de pulvérisation / Reinigen sproeilans /
Limpeza da lança de pulverização / Pulire la lancia di spruzzo / Limpieza de la lanceta de pulverización /
Czyszczenie lancy natryskowej
1
3
2 x 27mm
spanners
2 x 27mm Spanners
Undo the nuts 1 & 2, remove the spray nozzle 3 and clean thoroughly then reassemble.
Note: If there is constant dripping when spraying tighten both 27mm spray nozzle nuts.
2 x 27-mm-Schraubenschlüssel
Lösen Sie die Muttern 1 & 2, nehmen Sie Sprühdüse 3 ab, reinigen Sie sie gründlich und setzen Sie die Lanze wieder zusam-
men.
Hinweis: Sollte es beim Sprühen ständig tropfen, ziehen Sie die beiden 27-mm-Sprühdüsenmuttern fest.
Clés de 2 x 27mm
Dévissez les écrous (1 et 2), retirez la buse de pulvérisation (3) et nettoyez soigneusement, puis remontez l'assemblage.
Remarque : Si la machine goutte constamment lors de la pulvérisation, serrez les deux écrous de buse de 27 mm.
2 x 27 mm steeksleutel
Draai bout 1 en 2 los, verwijder de sproeikop 3 en reinig deze grondig. Zet alles dan weer in elkaar.
NB: Als de sproeikop tijdens het sproeien constant druppelt, dienen beide bouten van 27 mm te worden aangedraaid.
2 chaves inglesas de 27 mm
Solte as porcas 1 e 2, retire o bocal de pulverização 3 e limpe bem e monte novamente.
Nota: Se houver gotejamento constante durante a pulverização, aperte as duas porcas do bocal de pulverização de
27 mm.
Chiavi 2 x 27 mm
Svitare i dadi 1 e 2, rimuovere l'ugello spruzzatore 3 e pulire accuratamente, quindi rimontare.
Nota: in caso di gocciolamento costante durante la spruzzatura, serrare entrambi i dadi degli ugelli di spruzzatura da
27 mm.
2 llaves de 27mm
Destornille las tuercas 1 y 2, extraiga la boquilla de pulverización 3, limpie completamente y vuelva a ensamblar.
Nota: Si hay goteo constante al momento de pulverizar ajuste las tuercas de 27 mm de la boquilla de pulverización.
Klucze maszynowe 2 x 27 mm
Odkręcić nakrętki 1 i 2, zdjąć dyszę natryskową 3 i dokładnie wyczyścić, następnie zmontować ponownie.
Uwaga: jeżeli podczas natryskiwania występuje ciągłe kapanie, dokręcić obie nakrętki 27 mm dyszy natryskowej.
2
Undo the nuts 1 & 2, remove the spray nozzle 3 and
clean thoroughly then reassemble.
Note: If there is constant dripping when spraying
tighten both 27mm spray nozzle nuts.