Vanne De Mise En Pression, Avec Circuit Électrique Prioritaire; Vanne De Mise En Pression, Avec Circuit Prioritaire Pneumatique; Unité De Mise En Pression Ssu; Entretien Et Maintenance - Emerson AVENTICS AS1 Série Notice D'instruction

Vanne d'arrêt et distributeur 3/2, vanne de mise en pression, bav, sov, ssv, ssu
Masquer les pouces Voir aussi pour AVENTICS AS1 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
3. Presser la molette vers le bas (encliquètement).
La vanne de mise en pression est ainsi réactivée.
b) Réglage du temps de remplissage
Voir la description sous Commande pneumatique > Réglage du temps de
u
remplissage.
5.6.3 Vanne de mise en pression, avec circuit électrique prioritaire
Voir fig. 11
Réglage du temps de remplissage
Voir la description sous Commande pneumatique > Réglage du temps de
u
remplissage.
Obtention de la commutation
Par une impulsion électrique, la connexion de la vanne de mise en pression est
forcée. Il est important de noter qu'en cas de retrait de la commande électrique,
seule la section limitée est disponible. Pour un fonctionnement sans limite, la
vanne de mise en pression doit donc être commandée électriquement en perma-
nence
(voir « Distributeur 2/2 ou distributeur 3/2 SOV – Commande électrique* »).
5.6.4 Vanne de mise en pression, avec circuit prioritaire pneuma-
tique
Voir fig. 12
Réglage du temps de remplissage
Voir la description sous Commande pneumatique > Réglage du temps de
u
remplissage.
Obtention de la commutation
Par une impulsion pneumatique, la connexion de la vanne de mise en pression est
forcée. Il est important de noter qu'en cas de retrait de la commande pneuma-
tique, seule la section limitée est disponible. Pour un fonctionnement sans limite,
la vanne de mise en pression doit donc être commandée pneumatiquement en
permanence (voir « Distributeur 2/2 ou distributeur 3/2 SOV – Commande élec-
trique* »).
5.6.5 Unité de mise en pression SSU
Voir fig. 13
L'unité de mise en pression est une combinaison de vanne d'arrêt et de vanne de
mise en pression.
*Echappement
AS2 : échappement par l'arrière.
AS1, AS3, AS5 : échappement par le bas.

6 Entretien et maintenance

6.1 Nettoyage et entretien

• Obturer toutes les ouvertures à l'aide de dispositifs de protection appropriés
afin qu'aucun produit nettoyant ne puisse s'infiltrer dans le système.
• Ne jamais utiliser de solvants ou de produits de nettoyage agressifs. Nettoyer
le produit uniquement avec un chiffon légèrement humide. Pour cela, utiliser
exclusivement de l'eau et éventuellement un détergent doux.
• N'utiliser aucun nettoyeur haute pression pour le nettoyage.
• Pour le nettoyage par soufflement des unités ou appareils de traitement de
l'air, ne pas utiliser d'air comprimé.
AVENTICS™ AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013433-BAL-001-AI | Français
7 Démontage et remplacement
Risque de blessures en cas de démontage ou de remplacement sous pression
ou sous tension !
Le démontage ou remplacement sous pression ou sous tension électrique en
présence peut provoquer des blessures et endommager le produit ou des par-
ties de l'installation.
1. Mettre la partie pertinente de l'installation hors pression et hors tension
avant de démonter le produit ou de remplacer des pièces.
2. Protéger l'installation de toute remise en marche.
Risque de brûlure !
En cours de fonctionnement, les surfaces de certaines parties voisines de l'ins-
tallation peuvent chauffer.
Laisser refroidir la partie désactivée de l'installation avant de démonter l'ap-
u
pareil.

8 Mise au rebut

Eliminer le produit et le condensat selon les directives du pays concerné.

9 Transformation et extension

Risque de blessures en cas de démontage ou de remplacement sous pression
ou sous tension !
Le démontage ou remplacement sous pression ou sous tension électrique en
présence peut provoquer des blessures et endommager le produit ou des par-
ties de l'installation.
1. Mettre la partie pertinente de l'installation hors pression et hors tension
avant de démonter le produit ou de remplacer des pièces.
2. Protéger l'installation de toute remise en marche.
Risque de brûlure !
En cours de fonctionnement, les surfaces de certaines parties voisines de l'ins-
tallation peuvent chauffer.
Laisser refroidir la partie désactivée de l'installation avant de démonter l'ap-
u
pareil.
9.1 Modification du sens du débit
Voir fig. 14
Aucune transformation n'est nécessaire pour la série AS1. La version
avec débit droite / gauche dispose d'un numéro de référence propre.
A la livraison de l'appareil, le sens de débit va de la gauche (1, IN) vers la droite (2,
OUT). S'il doit être modifié, le produit doit être transformé de la manière sui-
vante :
Transformation d'ordre général (14-I)
Pour presque tous les composants, la modification du sens de débit s'effectue
par la rotation du composant de 180° sur l'axe vertical. Pour cela, les couvercles
de boîtier doivent être échangés.
1. Détacher le couvercle du boîtier des faces avant et arrière puis remonter le
couvercle du côté opposé (cela permettra de lire le numéro de référence de
devant).
2. Tourner les composants de 180° sur l'axe vertical pour les monter.
Transformation des vannes d'arrêt de la série AS2 et des vannes de
mise en pression de toutes les séries (14-II)
Comme l'échappement de ces composants s'effectue par l'arrière, il est impos-
sible d'échanger les couvercles.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
22

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aventics as2 sérieAventics as3 sérieAventics as5 série

Table des Matières