Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

7
O M EG A
Betriebshandbuch
User manual
Manuel d'utilisation
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Advance OMEGA 7 24

  • Page 1 O M EG A Betriebshandbuch User manual Manuel d’utilisation...
  • Page 3 Deutsch Seite 5 – 31 English Page 33 – 57 Français Page 59 – 84...
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt Landung ..................22 Thank you for fl ying ADVANCE ............6 Über ADVANCE ................7 Fliegen mit nassem Gleitschirm (Sackfl ug) ......... 22 Der OMEGA 7 ................. 8 Windenschlepp ................22 Inspired by Champions ..............8 Akrofl iegen ................. 23 Bisher unerreichte Erfolgsserie ............
  • Page 6: Thank You For Fl Ying Advance

    Thank you for fl ying ADVANCE Herzlichen Glückwunsch, dass du dich für den OMEGA 7 und somit für ein ADVANCE Qualitätsprodukt entschieden hast. Wir sind über- zeugt, dass du damit viele erlebnisreiche Stunden in der Luft verbrin- gen wirst. In diesem Handbuch fi ndest du eine Anleitung und wichtige Hinweise zu Sicherheit, Pfl...
  • Page 7: Über Advance

    Über ADVANCE ADVANCE ist einer der weltweit führenden Gleitschirmhersteller mit Bei ADVANCE hat die Betreuung der Kunden nach dem Kauf einen Sitz in der Schweiz. Seit der Gründung im Jahre 1988 verfolgt das Un- grossen Stellenwert. Dafür sorgt ein weltweit ausgebautes Service- ternehmen konsequent eigene Wege und Konzepte, sowohl bei der netz.
  • Page 8: Der Omega 7

    OMEGA 7 zur Serienreife gebracht und steht für stark gekrümmte Herausragende Merkmale des OMEGA 7 Gleitschirme, die dadurch viel stabiler sind. Dank HiArc wurde bei ADVANCE im Frühling 2004 eine neue Ära eingeläutet, welche der Grosse Eigenstabilität durch HiArc Marke zu einer bisher unerreichten Erfolgsserie verholfen hat.
  • Page 9 HiARC CONCEPT der OMEGA 7 eine deutlich höhere Streckung auf als sein Vorgänger. Hohe Leistung in unruhiger Luft Die hohe Streckung, ein sorgfältig berechnetes Profi l und Wettkampf- leinen machen den OMEGA 7 zu einem sehr leistungsstarken Schirm auch in unruhiger Luft. Mit einer analytischen Gleitzahl von 10 und ei- nem sehr guten Gleiten im oberen Geschwindigkeitsbereich wird die Leistung deutlich zum Ausdruck gebracht.
  • Page 10 Ripstop-Stoffes im Bereich der Eintrittskante den unterschiedlichen Zugkräften entsprechend verarbeitet, um die diagonale Dehnung des Tuches zu reduzieren. Mit dem OMEGA 7 führt ADVANCE für die- sen stärker beanspruchten Bereich zusätzlich und exklusiv ein neues Tuch ein, das in enger Zusammenarbeit mit Porcher Sport entwickelt...
  • Page 11: Anforderungen An Den Piloten

    Anforderungen an den Piloten Der OMEGA 7 ist ein reinrassiger Hochleistungsschirm, der aus- schliesslich durch sehr erfahrene, leistungsorientierte Streckenfl ug- bzw. Wettkampfpiloten gefl ogen werden sollte. Um einen OMEGA 7 vollständig beherrschen zu können, muss ein Pilot bereits über Er- fahrungen mit Hochleistungsgeräten bei unterschiedlichen meteoro- logischen Bedingungen verfügen und sehr regelmässig fl...
  • Page 12: Inbetriebnahme Des Gerätes

    Auslieferung gurten oder Leinenschlösser durch den Besitzer hat zur Folge, dass der Gleitschirm die Gütesiegeleinstufung verliert (siehe Kapitel Gütesiegel). Jeder ADVANCE Gleitschirm muss vor der Auslieferung durch den Vertragshändler eingefl ogen und auf eine korrekte Grundeinstellung/ Einstellung der Steuerleine Trimmung überprüft werden. Der Händler trägt anschliessend das Datum des Erstfl...
  • Page 13 Tragegurten geschlauft und durch eine Kugel fi xiert (siehe Kugel der Illustration). So steht dem Piloten noch mehr Beschleunigungsweg zur Verfügung als mit einem herkömmlichen Einhängesystem. Nach einer ersten Anpassung des Beschleunigers an die Beinlänge bzw. an das Gurtzeug erfolgt die Feineinstellung über die individuel- le Konfi...
  • Page 14: Speed-Performance-Indicator (Spi)

    Beispiel OMEGA 7 26 Neutrale Position winkel, jederzeit vollständig erhalten bleibt. So wirken sich die günsti- gen Profi leigenschaften auch bei hoher Geschwindigkeit aus. Die Separierung der äussersten A-Leine bewirkt eine differenzierte Beschleunigung, um die Stabilität am Flügelende im beschleunigten Position 1 Flug zu erhöhen.
  • Page 15: Geeignete Gurtzeuge

    Geeignete Gurtzeuge Beispiel: Erste Beschleunigungsposition bei 18,5 km/h Gegen- wind oder einer Sinkrate von 1,9 m/s oder einem erwarteten Stei- Der ADVANCE OMEGA 7 ist für Gurtzeuge der Gruppe GH (ohne gen von 0,9 m/s (siehe in der Illustration). starre Kreuzverspannung) zertifi ziert (siehe Kapitel «Gütesiegel»). Die Aufhängepunkte des gewählten Gurtzeuges sollen idealerweise ei-...
  • Page 16: Gewichtsbereich

    Gewichtsbereich Die Gewichtsbereiche der unterschiedlichen Grössen sind im Ka- pitel «Technische Daten» aufgeführt. Die dort angegebenen Mas- se entsprechen dem totalen Abfl uggewicht. Dies beinhaltet das Kör- pergewicht des Piloten inklusive Kleidung sowie das Gewicht der gesamten Ausrüstung (Gleitschirm, Gurtzeug, Instrumente usw.). Das Fliegen an der unteren bzw.
  • Page 17: Flugverhalten

    Flugverhalten Wir empfehlen, die ersten Flüge mit dem neuen Gleitschirm bei ruhi- Rückwärtsstart gen Verhältnissen und in einem dir bekannten Fluggebiet zu machen. Einige Aufziehübungen im einfachen Gelände stärken von Anfang an Der Rückwärtsstart empfi ehlt sich vor allem bei stärkerem Aufwind. das Vertrauen in das Handling des OMEGA 7.
  • Page 18: Kurvenfl Ug

    Kurvenfl ug durch den niedrigen Anstellwinkel allgemein instabiler werden. Ein- klapper können zudem aufgrund der grösseren Kräfteeinwirkungen Der OMEGA 7 hat kurze präzise Brems- und Steuerwege. Er reagiert bei hoher Geschwindigkeit impulsiver ausfallen. sehr direkt und progressiv auf zunehmende Steuerimpulse. Durch ak- tive Gewichtsverlagerung kann die Steuerung gut unterstützt werden.
  • Page 19: Klapper

    Für einen schnellen und effi zienten Abstieg empfi ehlt dir das der Strömung zu verhindern. ADVANCE Testteam je nach Situation den Schnellabstieg mit einer Steilspirale oder mit angelegten Ohren (letzteres mit oder ohne Be- Nicht sauber gefl ogene Wing-Over können ein seitliches Einrollen der schleuniger).
  • Page 20 Steilspirale und anschliessendes Vorschiessen verhindern. Achte bei der Auslei- tung auf ausreichend Höhe über Grund. Generell muss der gleiche Für einen optimalen Flugkomfort bei diesem Manöver empfehlen wir Zeitbedarf wie zum Einleiten einberechnet werden, wobei jedoch die dir eine neutrale Sitzposition ohne aktive Gewichtsverlagerung und Sinkgeschwindigkeit höher ist! eine Einstellung des Brustgurtes auf eine Distanz zwischen den Kara- binern von ca.
  • Page 21: Strömungsabriss

    ADVANCE beim OMEGA 7 davon ab, die Ohren mit zwei Normalfl ug übergehen kann. Leinen anzulegen. Das Fliegen einer Vrille wird nicht empfohlen, obwohl dieses Manöver Achtung: Fliege keine Steilspiralen oder starke Richtungswechsel mit mit dem OMEGA 7 keine besonderen Schwierigkeiten bereitet.
  • Page 22: Landung

    Landung der maximal erreichbare Auftriebswert deutlich sinkt. Wird der nasse Gleitschirm darüber hinaus am unteren Gewichtslimit gefl ogen, be- Das Landen mit dem OMEGA 7 verlangt der hohen Leistung wegen wirkt dies eine weitere geringfügige Erhöhung des Anstellwinkels so- eine saubere Landeeinteilung mittels einer klaren Volte. Steile Kur- wie eine tiefere Fluggeschwindigkeit wegen der geringeren Flächen- venwechsel in Bodennähe sind gefährlich, weil sie zu starken Pendel- belastung.
  • Page 23: Akrofl Iegen

    Windenschlepp ist nur zulässig, wenn: der Pilot eine Schleppausbildung absolviert hat • (nur Deutschland/DHV); eine Schleppwinde verwendet wird, die den Betriebstüchtigkeits- • nachweis für das Schleppen von Gleitsegeln einschliesst; der Windenfahrer eine Ausbildung hat, die das Schleppen von • Gleitsegeln einschliesst. Akrofl...
  • Page 24: Wartung, Reparaturen Und Betriebsdauer

    Wartung, Reparaturen und Betriebsdauer Packen Bildung von Kondenswasser zu verhindern. Den mit Salzwasser in Berührung gekommenen Gleitschirm mit • Der Gleitschirm muss Profi lnase auf Profi lnase gefaltet werden, so Süsswasser gründlich abspülen. dass die Verstärkungen der Zellwände in der Eintrittskante möglichst Den Gleitschirm nur mit Süsswasser und allenfalls mit neutraler •...
  • Page 25: Jahrescheck

    überprüft werden. Jahrescheck Entsorgung Ein neuer ADVANCE Gleitschirm muss alle 24 Monate einem Jah- rescheck unterzogen werden. Bei intensivem Gebrauch (> 150 Flug- Bei der Materialauswahl und der Produktion eines ADVANCE Pro- stunden/Jahr) ist nach dem ersten Check eine jährliche Kontrolle er- duktes spielt der Umweltschutz eine wichtige Rolle.
  • Page 26: Technische Angaben

    Technische Angaben Technische Daten OMEGA 7 Fläche ausgelegt 23.70 25.89 28.05 29.91 Fläche projiziert 19.91 21.75 23.56 25.12 Spannweite ausgelegt 12.22 12.77 13.29 13.73 Spannweite projiziert 9.46 9.88 10.29 10.62 Streckung ausgelegt Streckung projiziert Maximale Flügeltiefe 2.43 2.54 2.64 2.73 Minimale Flügeltiefe 0.49 0.51...
  • Page 27: Verwendete Materialien

    Einfassband Eintrittskante Untersegel: Polyamid, 16 mm Laufend überprüfen und testen wir die Vielfalt der angebotenen Werkstoffe. Wie alle ADVANCE Produkte wurde auch der OMEGA 7 Leinen: nach neusten Erkenntnissen und Verfahren entworfen und herge- Technora (Aramid), LTC 080 / 065/ 045, unummantelt mit UV- •...
  • Page 28: Gütesiegel

    Gütesiegel Der ADVANCE OMEGA 7 hat die Gütesiegeleinstufung DHV 2-3 des Deutschen Hängegleiterverbandes DHV erhalten. Diese Einstufung gilt für alle Grössen des OMEGA 7 im unbeschleunigten sowie be- schleunigten Flug. Das Gütesiegelprotokoll kann unter www.advance. ch oder beim DHV (www.dhv.de) herunter geladen werden.
  • Page 29: Service

    Adressen fi ndest du auf www.advance.ch. Garantie Internetseite von ADVANCE Im Rahmen der ADVANCE Garantie verpfl ichten wir uns zur Beseiti- gung allfälliger Mängel an unseren Produkten, die auf Fabrikations- Unter www.advance.ch fi ndest du ausführliche Informationen über fehler zurückzuführen sind. Damit Garantieansprüche geltend ge- ADVANCE und ihre Produkte sowie hilfreiche Adressen, an die du macht werden können, muss ADVANCE sofort nach der Entdeckung...
  • Page 30 Um in den vollumfänglichen Genuss der ADVANCE Garantie zu gelangen, bitten wir dich, die ausgefüllte Garantiekarte innerhalb von 10 Tagen nach dem Kauf an ADVANCE zu senden oder das entspre- chende Formular auf dem Internet unter der Rubrik «Garantie» aus-...
  • Page 33 Contents Landing ..................48 Thank you for fl ying ADVANCE ............ 34 About ADVANCE ................35 Flying with a wet paraglider (deep stall) ........49 The OMEGA 7 ................36 Winch launch ................49 Inspired by Champions .............. 36 Aerobatics .................. 49 An unrivalled run of successes ...........
  • Page 34: Thank You For Fl Ying Advance

    Thank you for fl ying ADVANCE Congratulations on your choice of an OMEGA 7 - a quality product from ADVANCE. We are sure that you will spend a lot of beautiful hours in the air with it. In this user manual you will fi nd instructions and important information in the areas of safety, care of the glider and maintenance.
  • Page 35: About Advance

    Regular exchanges of experience with its customers bring both in development and in production. The results are well-engi- a steady fl ow of new insights that fi nd their way into ADVANCE pro- neered products with distinctive characteristics. ducts, thus completing the «Circle of Service».
  • Page 36: The Omega 7

    Great intrinsic stability thanks to HiArc bility. The advent of HiArc heralded a new era at ADVANCE back in spring 2004, helping the brand rack up an unrivalled run of compe- Based on the design of an arched bridge, the OMEGA 7 has a high tition triumphs.
  • Page 37 HiARC CONCEPT High performance in turbulent air The high aspect ratio, carefully calculated profi le and competition lines make the OMEGA 7 a high-performance glider, even in turbulent air. The performance is clearly expressed with a glide ratio of 10:1 and an exceptional glide angle in the upper speed range.
  • Page 38 (vortex effect). Velcro closures on the wing tips make it easier and pressure to suit the user’s anatomical position: smooth, triple to remove sand, snow and debris from the glider. Like all ADVANCE transfer as long as the legs remain bent, and effi cient, double transfer models, the OMEGA 7 incorporates a swivel on the steering lines and with outstretched legs.
  • Page 39: Pilot Requirements

    Pilot requirements The OMEGA 7 is a purebred high-performance paraglider that should only be fl own by highly experienced, performance-oriented long- distance or competition pilots. In order to be able to fully master an OMEGA 7, a pilot must already possess experience with high-perfor- mance gliders in different meteorological conditions.
  • Page 40: Using The Paraglider For The Fi Rst Time

    The basic setting of the OMEGA 7 at the time of delivery is that which has been found to be ideal by the ADVANCE test team; it is in this The OMEGA 7 has a novel suspension system for the accelerator condition that the glider was awarded its certifi...
  • Page 41 After initial adjustment of the accelerator to leg length and to the har- ness, fi ne adjustment is carried out by individual confi guration of the 2-phase speed system: moving the knot which locks the ball (see ball in the illustration) enables the speed bar extension distance and pressure to be adjusted to both leg length and leg position.
  • Page 42: Speed Performance Indicator (Spi)

    Example OMEGA 7 26 Neutral position Speed Performance Indicator (SPI) As a high-end long-distance paraglider, the OMEGA 7 is designed for accelerated fl ight in turbulent air. Because today accelerated fl ying plays a decisive role in performance-oriented paragliding, a high aver- Position 1 age speed is the critical factor for success on extended fl...
  • Page 43: Suitable Harnesses

    The ADVANCE OMEGA 7 was specially trimmed for the use of an Example: If the headwind is 18.5 km/h and the sink rate is 1.9 m/s, aerodynamically optimised harness. For this reason, we recommend...
  • Page 44: Flight Characteristics

    Flight characteristics We recommend that the fi rst fl ights with the new paraglider be under- Reverse launch taken in calm conditions in an area with which you are familiar. Prac- tising infl ation a number of times on gentle terrain will increase your Reverse launch is particularly recommended in stronger breezes.
  • Page 45: Accelerated Fl Ight

    sponds very directly and progressively to increasing control impulses. When fl ying fast into very turbulent air, fi rst release the speed bar Control of the paraglider is easily assisted by active weight shifting. completely before you give the necessary control inputs with the The angle of bank can be increased, stabilised or reduced at any brakes for stabilisation of the wing.
  • Page 46: Rapid Descent

    As a general rule, with an asymmetric collapse, the wing’s direction must be maintained by controlled counter-braking and the internal To descend quickly and effi ciently, the ADVANCE test team recom- pressure increased by pumping on the closed side. This speeds up mends a rapid descent with a spiral dive or big ears, depending on canopy reopening.
  • Page 47 On account of the high residual resistance, and a high rotational speed, it is essential to ease off gradually. In this ADVANCE advises against pulling big ears with two lines on the way you can prevent excessive pitching back of the canopy followed OMEGA 7.
  • Page 48: Stall

    Stall «preinfl ated» over the entire wingspan. To achieve this, the control lines are fi rst released slowly and only released completely after prein- One-sided stall (spin) fl ation. If the canopy is not suffi ciently infl ated when fully releasing the control lines, a line-over or cravatte may occur.
  • Page 49: Flying With A Wet Paraglider (Deep Stall)

    Flying with a wet paraglider (deep stall) Winch launch When fl ying with a wet paraglider there is a risk of a deep stall. A deep The OMEGA 7 is suitable for winch launching. When taking off in stall frequently comes about from a combination of several factors. windless conditions, ensure that the paraglider is laid out in an There is the increased weight of a wet canopy with a resulting higher arched or even wedge shape (risk of the glider rosetting).
  • Page 50: Maintenance, Operating Hours And Repairs

    Maintenance, operating hours and repairs Packing Only clean the glider with fresh water and a little neutral soap if • necessary. Do not use solvents under any circumstances. The canopy must be folded cell to cell, ensuring that the cell wall re- Regularly remove sand, leaves, stones and snow from the cells.
  • Page 51: Annual Check

    Annual check Disposal A new ADVANCE paraglider must be given an «annual check» every Environmental protection plays an important role in the selection of 24 months. With intensive use (> 150 fl ying hours per year) an annu- materials and the manufacture of an ADVANCE product. We use only al check must be performed after the initial check.
  • Page 52: Technical Details

    Technical details Technical data OMEGA 7 Flat surface 23.70 25.89 28.05 29.91 Projected surface 19.91 21.75 23.56 25.12 Span 12.22 12.77 13.29 13.73 Projected span 9.46 9.88 10.29 10.62 Aspect ratio Projected aspect ratio Max chord 2.43 2.54 2.64 2.73 Min chord 0.49 0.51...
  • Page 53: Materials Used

    Materials used Reinforcement of the leading edge lower surface: Polyamid, 16 mm The OMEGA 7, like all ADVANCE products, is produced as the result of the latest developments and experience in the sport. All the materi- Lines: als used for the paraglider have been carefully selected in order to al- Technora (Aramid), LTC 080 / 065/ 045, unsheathed UV coated, •...
  • Page 54: Certifi Cation

    Certifi cation The ADVANCE OMEGA 7 has been awarded DHV 2-3 certifi cation by the German Hanggliding and Paragliding Federation (DHV). This rating applies to all OMEGA 7 sizes in unaccelerated or accelerated fl ight. The certifi cation report can be downloaded from www.advance.ch or www.dhv.de.
  • Page 55: Service

    This warranty is valid for three years to complete the warranty card online up to 10 days after purchase from the date of purchase of the product. • of the glider, enabling you to enjoy the full benefi ts of the ADVANCE warranty,...
  • Page 56 Every ADVANCE paraglider is delivered with a warranty card. In order to enjoy the full benefi ts of the ADVANCE warranty, you are requested to return the completed warranty card to ADVANCE within 10 days of purchase or to complete the relevant form on the website in the «Warranty»...
  • Page 59 Sommaire Atterrissage ................76 Thank you for fl ying ADVANCE ............ 60 A propos d’ADVANCE ..............61 Voler avec une aile mouillée (décrochage parachutal) ....76 L’OMEGA 7 ..................62 Décollage au treuil ..............76 Inspired by Champions .............. 62 Vol acrobatique ................
  • Page 60: Thank You For Fl Ying Advance

    Thank you for fl ying ADVANCE Félicitations pour avoir choisi l’OMEGA 7, un produit de qualité ADVANCE. Nous sommes convaincus que tu vas réaliser de nom- breux vols passionnants avec cette aile. Tu trouveras dans ce manuel des instructions d’utilisation et aussi d’importantes recommandations concernant la sécurité, l’entretien et...
  • Page 61: A Propos D'advance

    1988, l’entreprise poursuit de manière conséquente ses propres voi- es et concepts, tant dans le développement que dans la production, Chez ADVANCE, le suivi de la clientèle après l’achat revêt une grande avec pour résultat des produits soigneusement mûris dotés de quali- importance.
  • Page 62: L'omega 7

    Elle est à nouveau l’aile la plus performante de la gamme Cependant, les nouvelles expériences et le savoir-faire acquis à par- ADVANCE et elle réunit tout le savoir-faire de la marque. Car cette aile tir des différents prototypes sont tout aussi importants que les suc- recèle une technologie de pointe, des matériaux de très grande qua-...
  • Page 63 HiARC CONCEPT forte courbure. L’aile gagne ainsi sensiblement en stabilité et permet des vitesses plus élevées sans fermetures, même dans un air turbu- lent. Grâce à sa stabilité améliorée, l’OMEGA 7 présente un allonge- ment bien supérieur à son prédécesseur. Performance élevée dans un air instable L’important allongement, un profi...
  • Page 64 Smart Sail System Dès les débuts d’ADVANCE, et ce sur tous nos modèles, le tissu du bord d’attaque est réorienté parallèlement à celui-ci (donc dans le sens de la trame), afi n de minimiser les deformations importantes à...
  • Page 65: Exigences Envers Le Pilote

    Exigences envers le pilote L’OMEGA 7 est une aile de haute performance et un véritable pur- sang. Elle s’adresse à des pilotes de vol de distance ou de compé- tition très expérimentés et motivés par la performance. Pour pou- voir pleinement maîtriser une OMEGA 7, le pilote doit déjà disposer d’expérience avec des ailes de haute performance dans différents ty- pes de conditions météorologiques, et voler très régulièrement.
  • Page 66: Mise En Service De L'aile

    A la livraison, le calage d’origine de l’OMEGA 7 est considéré com- course d’accélération peut être entièrement mise à profi t. me le meilleur par l’équipe de test ADVANCE. C’est dans cet état que l’aile a reçu son label d’homologation. Toute modifi cation ou mani- L’OMEGA 7 dispose d’un système d’accrochage inédit pour la fi...
  • Page 67 l’accélérateur est encore plus grande, par rapport au système avec les attaches-rapides métalliques. Après une première adaptation de l’accélérateur à la longueur des jambes, et en fonction de la sellette, on procède au réglage fi n via la confi guration individuelle du système d’accélération 2 phases : en déplaçant le nœud qui arrête la boule (voir boule sur l’illustration), la course et la pression d’accélération peuvent être adaptées à...
  • Page 68: Speed-Performance-Indicator (Spi)

    Exemple OMEGA 7 26 Position neutre cette manière, les caractéristiques avantageuses du profi l agissent également à grande vitesse. La séparation de la suspente A extérieure génère une accélération différenciée afi n d’augmenter la stabilité des bouts d’aile en vol Position 1 accéléré.
  • Page 69: Des Sellettes Appropriées

    0,9 m/s, il que l’important potentiel de performance de l’OMEGA 7 puisse êt- faut accélérer nettement au-dessus de la troisiéme position, pour re entièrement mis à profi t. La sellette ADVANCE IMPRESS convient voler encore plus vite (voir sur l’illustration).
  • Page 70: Fourchette De Poids

    Fourchette de poids Les fourchettes de poids des différentes tailles sont indiquées au chapitre «Données techniques». Les chiffres qui y fi gurent correspon- dent au poids total au décollage. Ceci comprend le poids du pilo- te, vêtements inclus, ainsi que le poids de l’équipement complet : ai- le, sellette, instruments, casque, etc.
  • Page 71: Comportement De Vol

    Comportement de vol Nous te conseillons d’effectuer tes premiers vols avec ta nouvelle ai- Gonfl age face à l’aile le dans des conditions calmes. Quelques exercices de gonfl age sur un terrain dégagé renforceront ta confi ance à l’égard du handling de Le gonfl...
  • Page 72: Virages

    Virages les deviennent en général moins stables en raison du faible angle d’incidence. Compte tenu des forces plus importantes, les fermetu- L’OMEGA 7 propose un débattement aux commandes court et précis. res peuvent par ailleurs intervenir de manière plus impulsive à gran- Elle réagit de manière très directe, progressive et proportionnelle à...
  • Page 73: Fermetures

    être effectuées avec mesure afi n d’éviter un décrochage. Pour une descente rapide et effi cace, l’équipe de test ADVANCE te recommande, selon la situation, une spirale engagée ou la manœu- Des wing-over dont l’exécution n’est pas propre peuvent provoquer vre des oreilles, dans ce cas avec ou sans accélérateur.
  • Page 74 Pour la réouverture, tu as besoin d’agir sur impératif. Tu peux ainsi éviter un redressement excessif de l’aile et le les commandes. En raison de la résistance à l’air élevée, ADVANCE dépassement consécutif. Veille à disposer d’une altitude suffi sante à...
  • Page 75: Décrochage Aérodynamique

    déconseille de provoquer les oreilles à l’aide de deux suspentes sur complètement relâchée afi n que l’OMEGA 7 puisse repasser en vol l’OMEGA 7. normal de manière autonome. L’exécution volontaire d’une vrille n’est pas recommandée, bien que Attention : n’exécute pas de spirales engagées ou de changements cette manœuvre ne présente pas de diffi...
  • Page 76: Atterrissage

    constaté. Voir aussi le chapitre « Voler avec une aile mouillée » à cet d’incidence est plus grand, ce qui par principe conduit l’aile aux li- égard. mites du décrochage parachutal. D’autre part, les gouttes d’eau sur l’aile ont un impact négatif sur la zone limite laminaire dans le secteur Atterrissage du bord d’attaque.
  • Page 77: Vol Acrobatique

    se progressivement, d’abord par le centre. Le décollage au treuil n’est autorisé que si : le pilote bénéfi cie d’une formation au décollage au treuil • (Allemagne seul./DHV) ; on utilise un treuil dont le certifi cat d’exploitation inclut le tractage •...
  • Page 78: Maintenance, Durée D'utilisation Et Réparations

    Maintenance, durée d’utilisation et réparations Pliage rincer abondamment à l’eau douce une aile qui est entrée en • contact avec de l’eau salée ; L’aile doit être pliée caisson par caisson de manière à ce que les ren- nettoyer l’aile uniquement avec de l’eau douce et éventuellement •...
  • Page 79: Contrôle Annuel

    Contrôle annuel Elimination Une nouvelle aile ADVANCE doit subir un contrôle général tous les La protection de l’environnement joue un rôle important dans le 24 mois. En cas d’utilisation intensive (plus de 150 heures de vol par choix des matériaux et dans la fabrication d’un produit ADVAN- an), un nouveau contrôle après 12 mois au maximum devient né-...
  • Page 80: Données Techniques

    Données techniques Fiche technique OMEGA 7 Surface 23.70 25.89 28.05 29.91 Surface projetée 19.91 21.75 23.56 25.12 Envergure 12.22 12.77 13.29 13.73 Envergure projetée 9.46 9.88 10.29 10.62 Allongement Allongement projeté Corde maximum 2.43 2.54 2.64 2.73 Corde minimum 0.49 0.51 0.53 0.55...
  • Page 81: Matériaux Utilisés

    Matériaux utilisés Galon de bord d’attaque intrados : Polyamid, 16 mm Les matériaux utilisés pour la construction de l’OMEGA 7 ont été soi- gneusement sélectionnés afi n de garantir à nos ailes une excellen- Suspentes : te tenue dans le temps. Ils sont longuement testés en conditions réel- Technora (Aramid), LTC 080 / 065/ 045, sans gaine / •...
  • Page 82: Homologation

    Il en résulte ainsi un produ- it équilibré doté du célèbre handling ADVANCE. La classifi cation de l’homologation reste néanmoins un élément essentiel du cahier des...
  • Page 83: Service

    Page Internet d’ADVANCE Sur www.advance.ch, tu trouveras des informations complètes sur ADVANCE et ses produits ainsi que des adresses qui te seront utiles si tu as des questions. Tu y as notamment aussi la possibilité : de remplir la carte de garantie en ligne jusqu’à 10 jours après •...
  • Page 84: Garantie

    Chaque aile ADVANCE est livrée avec sa carte de garantie. Afi n que tu puisses profi ter pleinement de la garantie ADVANCE, nous te pri- ons de bien vouloir envoyer la carte de garantie dûment complétée dans les 10 jours suivant l’achat de l’aile à...
  • Page 86 OMEGA 7 teilweise geschlossene Zellen Partly closed cells Caissons partiellement fermés Winglet Klettöffnung Velcro openings Velcro de nettoyage Zugbänder Longitudinal straps Bandes de compression entre les profi ls Ring-Raff-System Ring-System Anneaux de envoi du freinage...
  • Page 87: Plan De Suspentage

    Leinenplan Line diagram • Plan de suspentage...
  • Page 89: Carnet De Maintenance

    Serviceheft Maintenance manual • Carnet de maintenance Gleitschirm/Paraglider OMEGA 7 Grösse/Size/Taille Seriennummer/Serial number/Numéro de série Eingefl ogen am/First fl ight/Premier vol Unterschrift/Signature/Signature Stempel Händler/Dealer stamp/Cachet de revendeur...
  • Page 90 Nachprüfung Inspection • Inspection 1. Nachprüfung/Inspection/Inspection 2. Nachprüfung/Inspection/Inspection Datum/Date/Date Datum/Date/Date Von/From/Par Von/From/Par Unterschrift/Signature/Signature Unterschrift/Signature/Signature Bemerkungen/Remarks/Remarques Bemerkungen/Remarks/Remarques Stempel/Stamp/Cachet Stempel/Stamp/Cachet...
  • Page 91 3. Nachprüfung/Inspection/Inspection 4. Nachprüfung/Inspection/Inspection Datum/Date/Date Datum/Date/Date Von/From/Par Von/From/Par Unterschrift/Signature/Signature Unterschrift/Signature/Signature Bemerkungen/Remarks/Remarques Bemerkungen/Remarks/Remarques Stempel/Stamp/Cachet Stempel/Stamp/Cachet...
  • Page 92 5. Nachprüfung/Inspection/Inspection 6. Nachprüfung/Inspection/Inspection Datum/Date/Date Datum/Date/Date Von/From/Par Von/From/Par Unterschrift/Signature/Signature Unterschrift/Signature/Signature Bemerkungen/Remarks/Remarques Bemerkungen/Remarks/Remarques Stempel/Stamp/Cachet Stempel/Stamp/Cachet...
  • Page 93 ADVANCE Thun AG Seestrasse 14 CH-3602 Thun...
  • Page 94: Carte De Garantie

    Garantiekarte Warranty card • Carte de garantie Modell/Model/Modèle OMEGA 7 Grösse/Size/Taille Seriennummer/Serial number/Numéro de série Kaufdatum/Date of purchase/Date d`achat Wiederverkäufer/Dealer/Revendeur Käufer/Owner/Propriétaire Name/name/nom Adresse/address/adresse PLZ, Ort/ZIP, city/NPA, ville Telefon/phone/téléphone e-mail Garantiekarte innerhalb 10 Tagen nach Kaufdatum einsenden/Warranty card to be posted within 10 days of delivery/Carte de garantie à renvoyer dans les 10 jours qui suivent la date d’achat...
  • Page 96 a d v a n c e t h u n a g f o n + 41 33 225 70 10 w w w. a d v a n c e.c h s e e s t r a s s e 14 f a x + 41 33 225 70 11 i n f o @ a d v a n c e.c h c h 3 6 0 2 t h u n...

Ce manuel est également adapté pour:

Omega 7 26Omega 7 28Omega 7 30

Table des Matières