Régler le sac de transport............23 Utilisation pratique ................. 25 Voler avec la LIGHTNESS ............25 Faire de la randonnée avec la LIGHTNESS ......25 Remplir le compartiment dorsal et la poche pour matériel ..27 Fixer le parachute de secours ........... 28 Lancer le parachute de secours ..........
700 g. L’ensemble LIGHTNESS compense ainsi le poids d’une aile ordinaire. Un équipe- Le concept unique de la LIGHTNESS porte en lui l’esprit X-Alps et ment complet, même sans une aile légère, ne pèse ainsi qu’à peine perpétue les origines du vol libre : parcourir à...
LIGHTNESS. Avec cette sellette, Chrigel a par- • La sellette est équipée de poulies pour le guidage de l’accélérateur. couru d’innombrables kilomètres, avec des vols durant jusqu’à dix • La sellette et le sac de transport perpétuent le look ADVANCE : heures. stylé, simple et élégant.
Remarques sur la sécurité Compte tenu de leur mode de construction, les sellettes et les para- Indications générales concernant la pratique du parapente chutes de secours pour parapente ne sont absolument pas faits pour Pour pratiquer le vol en parapente, il est obligatoire d’être au bénéfice un usage en chute libre.
à l’usure et aux détériorations que les pro- duits ADVANCE habituels. Il faut absolument éviter de trainer les produits LIGHTNESS au sol. Les fermetures éclair doivent toujours se laisser fermer facilement et jamais sous tension. Ne pas ranger d’objets pointus ou coupants dans la partie dorsale, dans la poche pour matériel ou dans le sac de...
Seule le formulaire online dûment remplie permet de bénéficier • Sac de transport LIGHTPACK de la garantie ADVANCE en cas de défaut du produit dû à un problè- • Conteneur frontal adaptable pour différentes grandeurs de para- me de fabrication (voir le chapitre « Garantie»).
Installer la mousse de confort À la livraison, la sellette est déjà équipée de la mousse de confort, qui est glissée dans le comportement prévu à cet effet sous l’assise.
Monter le Speedbag À la livraison, les quatre sangles du Speedbag sont déjà reliées à la sellette. Pour remplacer un Speedbag, procède au montage suivant. Fixe le Speedbag sur la partie dorsale de la sellette à l’aide du velcro puis ferme complètement les fermetures éclair attenantes. Enfile les passants de couleurs du Speedbag par-dessus les mousquetons principaux.
Pour un réglage idéal et efficace, Attention : les moindres modifications effectuées sur les san- ADVANCE te conseille la position LIGHTNESS idéale, qui a été déter- gles ou les cordelettes du Speedbag ont une grande influence minée et optimisée par l’équipe X-Alps au cours d’innombrables vols.
Page 13
1. Choisir les réglages de base Dans un premier temps, vérifie que toutes les sangles, Speedbag cordelettes inclus, sont réglées selon le réglage de base, c’est-à-dire que le bout des sangles se trouve sur les marques blanches. La sel- lette se trouve dans cette configuration lors de sa livraison. Pour des raisons liées au poids, les sangles de cuisses (1) et la san- gle de poitrine (2) ne sont pas réglables et n’ont donc pas besoin d’ajustement.
Page 14
2. Déterminer le centre de gravité Suspends ensuite ta LIGHTNESS, Speedbag monté, installe-toi de- dans et ferme la sangle de poitrine. La position de départ pour dé- terminer le centre de gravité idéal dans la sellette et pour tous les autres réglages, c’est lorsque tu glisses dans l’enveloppe de la sel-...
Page 15
à partir du moment où le poids de ton corps est également réparti, que toutes Info pratique : par rapport à la sellette IMPRESS, la LIGHTNESS les sangles sont sous tension et que l’enveloppe de la sellette ne pré- nécessite beaucoup moins de force sur le repose-pieds afin...
Page 16
Contrôler les réglages Le récit de Chrigel : de nombreux réglages sont possibles grâce au principe du hamac. La position idéale devrait bien Contrôle le réglage de ta position idéale à l’aide des points suivants : fonctionner pour la plupart des pilotes et tu ne devrais avoir à...
Monter l’accélérateur L’accélérateur est déjà fixé à la planchette à pieds et placé sur la sel- lette à la livraison. Pour remplacer les cordelettes de l’accélérateur, procède au montage suivant. Passe la cordelette de l’accélérateur par l’orifice marqué en rouge sous le Speedbag, au niveau des hanches (1), puis par la poulie et fais-la sortir par l’ouverture dans l’habillage latéral de la sellette (2), où...
ment à ce que l’accélérateur ne soit pas trop court afin de ne pas déjà accélérer ton aile en vol normal. Attention : veille à ce que les cordelettes de l’accélérateur ne passent pas sous les cordelettes inférieures du Speed- bag, elles risquent de s’user à...
Pour un montage correct du secours, nous te conseillons vi- vement de t’adresser à une personne qualifiée ou à ton revendeur ADVANCE. Info pratique : multiplie le poids de ton parachute de secours rond par 2,7. Le résultat te donne à peu près le volume de ce parachute en litres.
Page 20
mousqueton ne glisse, créant une traction latérale lors de l’ouverture du parachute de secours. Seul le constructeur ou une personne qu’il a formée et qui est ain- si habilitée peut relier les sangles entre elles. Si cette liaison n’est pas correctement effectuée, la chaleur due au frottement lors de l’ouver- ture du secours peut être telle qu’elle entraine une rupture de la liaison.
Page 21
Pour ranger le parachute de secours, place d’abord les sangles de liaison dans le cockpit frontal de sorte que chaque bout de la sangle dépasse à gauche et à droite du cockpit frontal. Place ensuite le pod sur les sangles. Veille à ce que le lien entre la poignée d’extraction et le pod soit positionné...
Page 22
(voir aussi « Fixer le parachute de secours » dans le chapi- tre « Utilisation pratique »). Attention : la LIGHTNESS a été développée et testée avec le conteneur frontal pour parachute de secours correspon- dant. ADVANCE te déconseille d’utiliser tout autre conteneur frontal dans la mesure où...
Le sac de transport LIGHTPACK a été spécifiquement construit pour du secours ne soit pas inférieure à 4 daN ni supérieure à 7 daN. En la sellette LIGHTNESS. La taille unique est prévue pour contenir une cas de doute, n’hésite surtout pas à contacter une personne qualifiée aile solo de taille normale, la sellette LIGHTNESS avec son Speed- ou ton revendeur ADVANCE.
Page 24
1. Régler la ceinture Une fois bouclée, la ceinture (1) du sac de transport rempli doit venir se poser sur le bord supérieur de l’os de la hanche. Serre ensuite la ceinture ainsi positionnée de telle sorte que tu te sentes à l’aise. Lors du transport et s’il est réglé...
La LIGHTNESS s’utilise surtout en position de vol allongée. Si tu as cipaux. correctement réglé ta sellette, l’aile te transmettra un feedback très direct au niveau des lombaires.
Page 26
Remplir le sac de transport Plie ton parapente à la largeur du sac de transport, range-le dans un sac de protection puis place-le en premier dans le sac, contre le ren- fort dorsal. Plie la sellette en deux de telle sorte que les mousquetons se trouvent à...
éviteras ainsi le bruit pénible des bâtons sur le bitume et tu pourras protéger les bouts lors du rangement dans la sellette. Attention : ne traine jamais les produits LIGHTNESS au sol. Ferme toutes les fermetures éclair sans forcer et jamais sous Le récit de Chrigel : Il n’y a qu’un espace limité...
Attention : avec la sellette LIGHTNESS, n’utilise que le sac de transport original LIGHTPACK. Un sac EASYPACK est trop gros pour remplir correctement le compartiment dorsal de la sellette et entravera ton confort en vol.
Pour des raisons liées au poids, les sangles du parachute de secours de la sellette LIGHTNESS sont fixées sur les mousquetons principaux. Le récit de Chrigel : la longueur du Speedbag est très impor- Lorsque tu as lancé...
Autres utilisations Tu peux facilement atteindre l’accélérateur à l’intérieur du Speedbag. La LIGHTNESS ne convient pas aux élèves. Compte tenu de sa géo- Une jambe reste toujours tendue afin de garder le Speedbag sous métrie, la LIGHTNESS ne convient absolument pas au vol acrobati- tension.
Page 31
comme ça que j’ai effectué mes premiers vols, enfant, quand mon père me trainait ainsi à un mètre du sol sur le pré devant chez nous.
Maintenance, soin et réparations Maintenance citations mécaniques (frottements au sol) accélèrent le processus de vieillissement. Lors du choix des matériaux, l’accent a été mis sur l’optimisation du poids. La sellette a certes été conçue pour résister à des charges im- La durée de vie de ta sellette peut être sensiblement prolongée si tu portantes, mais pas à...
De plus, manuel au chapitre « Service » ou sur www.advance.ch. ADVANCE conseille vivement de vérifier les câbles dans les loops de fermeture du conteneur. Pour cela, il suffit de les faire bouger un peu.
Données techniques Fiche technique LIGHTNESS Taille du pilote 155 -170 165 - 185 180 - 200 Largeur de l’assise * k. A. k. A. k. A. Hauteur des points d’ancrage * k. A. k. A. k. A. Largeur de la sangle de poitrine Poids de la sellette avec mousse de confort 1.49...
Homologation d’exigences de qualité rigoureuses. La LIGHTNESS a été testée et homologuée DIN EN 1651 pour un Tissu extérieur poids suspendu de 110 kg. La mousse de confort n’est pas homolo- Nylon Ripstop 70D PU 3 guée.
ADVANCE et ses produits ainsi que des adresses auprès desquelles tu peux te renseigner si tu as des questions. Dans le cadre de la garantie ADVANCE, nous nous engageons à re- médier à d’éventuelles défaillances de nos produits dues à un défaut Sur le site, tu as également la possibilité...
Page 37
Cette garantie est valable durant 3 ans à partir de la date d’achat du produit. Aucune autre prétention ne découle de la garantie ADVANCE. En particulier, aucune prestation de garantie n’est accordée pour des dommages découlant d’une utilisation négligente ou inappropriée du...
Description Points d‘ancrage principaux Sangle principale Sangles d‘épaules Sangles dorsales Sangle de poitrine Système de fermeture à deux boucles Sangles de suisses Sangles de l‘enveloppe de la sellette Enveloppe de la sellette 10 Speedbag 11 Cordelettes du Speedbag / Repose-pieds intégré 12 Corde d‘accélérateur 13 Poche dorsales 14 Mousse de confort...
Page 42
a d v a n c e t h u n a g a d v a n c e t h u n a g f o n + 41 3 3 225 70 10 f o n + 41 3 3 225 70 10 w w w.