Table des Matières

Publicité

Manuel d'installation,
utilisation et maintenance
Fours mixtes, A convection et A vApeur
SBPE061 SBPE101 SBPE102
SBPG061 SBPG101 SBPG102 SBPG201 SBPG202
SBPE201
SBPE202

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Giorik Steam Box SBPE061

  • Page 1 Manuel d'installation, utilisation et maintenance Fours mixtes, A convection et A vApeur SBPE061 SBPE101 SBPE102 SBPE201 SBPE202 SBPG061 SBPG101 SBPG102 SBPG201 SBPG202...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. Installation 4. Composants de contrôle et sécurité 1.1. Avertissements généraux et de sécurité 1.2. positionnement 4.1. electrovanne 1.3. réglage des charnières et 4.2. micro-interrupteur porte magnétique du pivot de fermeture de la porte 4.3. protection thermique du moteur 1.4.
  • Page 3: Installation

    1. Installation 1.1. Avertissements généraux et de sécurité Lire attentivement ce manuel avant l'installation Les enfants doivent être surveillés pour les empê- et la mise en fonction de l'appareil, car le texte cher de jouer ou utiliser l'appareil. donne d'importantes indications concernant la pendant le fonctionnement faire attention aux sécurité...
  • Page 4: Positionnement

    1. Installation 1.1. Avertissements généraux et de sécurité Les versions à gaz sont conformes aux conditions essentielles requises selon la Directive Gaz 2009/142/cee et sont donc dotées d'un certificat d'examen ce délivré par un organisme notifié. il satisfait aux prescriptions des normes de gaz ci-dessous : en 203 + successives mises à...
  • Page 5: Réglage Des Charnières Et Du Pivot De Fermeture De La Porte

    1. Installation 1.2. Positionnement tous les matériaux utilisés pour l'emballage sont compatibles avec l'environnement; ils peuvent être conservés sans danger ou être éliminés selon les normes en vigueur Le four doit être posé à plat: pour régler la hauteur des pieds de mise de niveau, agir à l'aide d'un ni- veau à...
  • Page 6: Branchement Hydrique

    1. Installation 1.4. Branchement hydrique La pression de l’eau doit être au maximum de (250 Kpa) 2,5 bar. si la pression de l’eau du réseau de distribution dépasse cette valeur, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression en amont du four.
  • Page 7: Branchement Électrique

    1. Installation 1.6. Branchement électrique L’installation électrique, comme prescrit et spécifié SBHE061 P04E 000000/01/08 par les normes en vigueur, doit être dotée d'une efficace mise à la terre. il est possible de garantir 3N 400V AC 50 HZ POWER SUPPLY la sécurité...
  • Page 8 1. Installation 1.6. Branchement électrique pour effectuer le branchement électrique se référer aux schémas électriques présents en annexe de ce Fours électriques Fours à gaz manuel. L1 L2 L3 enfiler le câble d'alimentation dans l'orifice serre- câble qui se trouve sur la partie inférieure, à gauche entre phase et du four.
  • Page 9: Branchement Du Gaz

    1. Installation 1.7. Branchement du gaz (seulement pour les fours à gaz) Nota bene Le four est calibré au départ pour le fonctionnement avec le type de gaz spécifié sur l'acte d'achat. Le type de gaz pour lequel le four est configuré est reporté...
  • Page 10: Evacuation Des Fumées

    1. Installation 1.7. Branchement du gaz (seulement pour les fours à gaz) Brancher le four à l'installation d'alimentation à gaz à l'aide d'un tube spécial de G 3/4" avec une section interne de minimum 20 mm de diamètre (fig. 11). prévoir des robinets ou des vannes ayant un dia- mètre interne non inférieur au tube de raccordement indiqué...
  • Page 11 1. Installation 1.8. Evacuation des fumées A l'aide d'un système d'évacuation forcée, comme une cape munie d'aspiration mécanique. Dans ce cas, l'alimentation du gaz de l'appareil doit être contrôlée directement par le système et doit s'interrompre si la portée descend en-des- sous des valeurs prescrites.
  • Page 12: Mise En Fonction Et Vérification Du Four

    1. Installation 1.9. Mise en fonction et vérification du four Avant de mettre en fonction l'appareil, effectuer scrupuleusement tous les contrôles nécessaires pour vérifier la conformité des installations de l'appareil aux normes légales et aux instructions techniques et de sécurité se trouvant dans ce manuel.
  • Page 13: Instructions D'utilisation

    2. Instructions d'utilisation 2.1. Informations préliminaires L’appareil a été conçu pour cuisiner des aliments dans des locaux fermés et doit être utilisé uniquement pour cette fonction: toute utilisation différente doit être évitée car impropre et dangereuse. pendant le fonctionnement surveiller l'appareil. Avant d'effectuer la cuisson, il est conseillé...
  • Page 14: Cuisson À Convection

    2. Instructions d'utilisation 2.2. Configuration manuelle - cuisson à convection une fois que le four est allumé, appuyer sur la touche T1 (fig. 15), sélectionner la modalité de cuisson à convection en appuyant sur la touche T2 (fig. 15). Activer la configuration de la température de cuisson désirée en appuyant sur la touche , signalée par le clignotement du led : configurer la température...
  • Page 15: Cuisson Mixte À Convection/Vapeur

    2. Instructions d'utilisation 2.3. Configuration manuelle - cuisson mixte à convection/vapeur une fois que le four est allumé, appuyer sur la touche T1 (fig. 16), sélectionner la modalité de cuisson à convection/vapeur en appuyant sur la touche T3 (fig. 15). Activer la configuration de la température de cuisson désirée en appuyant sur la touche , signalée par le clignotement du led : configurer la...
  • Page 16: Cuisson À Vapeur

    2. Instructions d'utilisation 2.4. Configuration manuelle - cuisson à vapeur une fois que le four est allumé, appuyer sur la touche T1 (fig. 17), sélectionner la modalité de cuisson à vapeur en appuyant sur la touche T4. Activer la configuration de la température de cuisson désirée en appuyant sur la touche , signalée par le clignotement du led : configurer la température avec la...
  • Page 17 2. Instructions d'utilisation 2.5. Préchauffement de la chambre de cuisson une fois que le four est allumé, appuyer sur la touche T1 (fig. 18), sélectionner la modalité de cuisson désirée en appuyant sur la touche correspondante ( - T3 - Activer le préchauffement de la chambre de cuisson en tenant appuyée la touche de la fonction température et en appuyant ensuite sur la touche de modalité...
  • Page 18 2. Instructions d'utilisation 2.6. Cuisson en modalité Spillone (Aiguille) une fois que le four est allumé, appuyer sur la touche T1 (fig. 19), sélectionner la modalité de cuisson désirée en appuyant sur la touche correspondante ( - T3 - sélectionner la modalité spillone (Aiguille) en appuyant sur la touche .
  • Page 19: Δ T

    2. Instructions d'utilisation Δ 2.6. Cuisson en modalité une fois que le four est allumé, appuyer sur la touche T1 (fig. 20), sélectionner la modalité de cuisson désirée en appuyant sur la touche correspondante ( - T3 - Δ sélectionner la modalité T en appuyant sur la touche .
  • Page 20: Mémorisation Des Programmes De Cuisson

    2. Instructions d'utilisation 2.7. Mémorisation des programmes de cuisson chaque phase de la cuisson précédemment illustrée, peut être mémorisée pour composer un programme de cuisson. une fois que la configuration de la phase est terminée, appuyer sur la touche phase T11 (fig. 21). L'écran des phases de cuisson D5 visualise le numéro de la phase, et signale la mémorisation effectuée.
  • Page 21: Chargement, Modification Et/Ou Effacement Des Programmes De Cuisson

    2. Instructions d'utilisation 2.8. Chargement, modification et/ou effacement des programmes de cuisson pour accéder à un programme mémorisé, appuyer sur la touche Livre T12 et sélectionner le numéro de pro- gramme, visualisé sur l'écran D6, avec la poignée M. confirmer la sélection en appuyant sur la poignée M. pour modifier une phase du programme, appuyer sur la touche phase T11 et sélectionner la phase que l'on désire modifier.
  • Page 22: Refroidissement Chambre De Cuisson

    2. Instructions d'utilisation 2.9. Refroidissement chambre de cuisson La fonction de refroidissement permet à l'opérateur de faire descendre rapidement la température de la chambre de cuisson. pour effectuer un cycle de refroidissement de la chambre de cuisson, il est nécessaire que le four soit en condi- tion d'attente des commandes mais non opérationnel (seule la température de la chambre de cuisson s'affiche sur l'écran D1 - fig.
  • Page 23: Soupape D'évacuation

    2. Instructions d'utilisation 2.10. Soupape d'évacuation de l'humidité L'évacuation d'humidité a la fonction d'éliminer l'humidité qui peut se former dans la chambre pendant le cycle de cuisson. A l'allumage du four, la soupape est toujours fermée. A la fin du cycle de cuisson, la soupape reste dans la posi- tion dans laquelle elle se trouve.
  • Page 24: Lavage

    2. Instructions d'utilisation 2.11. Lavage La touche T13 (fig. 26) de remise à zéro des configurations courantes, associée à la pression de la poignée M, permet d'accéder aux fonctions de Lavage. Le four doté de lavage automatique prévoit 4 niveaux de lavage: L1=soft, L2=normal, L3=intensif, mA=manuel.
  • Page 25 2. Instructions d'utilisation 2.12. Touche "ESC" si la procédure en phase de configuration des phases de cuisson se bloque, ou pour résoudre d'autres éventuels blocages du panneau de contrôle, appuyer, même plusieurs fois sur la touche esc T13 (fig. 27). Le panneau se remet à...
  • Page 26: Maintenance

    3. Maintenance 3.1. Nettoyage en fin de travail, nettoyer l'appareil pour des motifs d'hygiène et pour éviter les pannes de fonctionnement. Le four ne doit jamais être nettoyé avec des jets d'eau directs ou à haute pression. De la même façon, pour le nettoyage de l'appareil, ne pas utiliser des pailles de fer, des brosses ou des râclettes en acier commun;...
  • Page 27: Evacuation Humidité

    3. Maintenance 3.2. Evacuation de l'humidité L'évacuation de l'humidité élimine les vapeurs pro- duites à l'intérieur de la chambre de cuisson. contrôler qu'elle soit toujours propre et libre d'obs- tructions. fig. 28 3.3. Nettoyage de la vitre Le nettoyage de la vitre de la porte peut être effectué aussi bien sur le côté...
  • Page 28: Composants De Contrôle Et Sécurité

    4. Composants de contrôle et de sécurité 4.1. Electrovanne L'électrovanne est le dispositif qui distribue l'eau dans les temps et les modes programmés. 4.2. Micro-interrupteur magnétique de la porte Le micro-interrupteur de porte est le dispositif qui interrompt le cycle de cuisson du four au moment de l'ouverture de la porte.
  • Page 29: Que Faire Si

    5. Que faire si 5.1. Problèmes plus communs  En cas d'anomalie grave, il est très important d'éteindre l'appareil avec l'interrupteur omnipolaire et fermer les robinets d'interception d'eau et de gaz situés en amont de l'appareil. Problème Solution possible contrôler que l’interrupteur omnipolaire soit fermé et que la tension sec- teur arrive.
  • Page 30: Contrôles À Confier À Un Technicien Agréé

    5. Que faire si  5.2. Contrôles à confier à un technicien agréé  Couper l'alimentation électrique avant tout réglage ou intervention. Réarmement du thermostat de sé- curité Desserrer les vis qui fixent le tableau de bord et l'ouvrir en le faisant tourner sur ses guides vers la gauche.
  • Page 31: Filtre À Eau

    5. Que faire si  5.2. Contrôles à confier à un technicien agréé Filtre à eau si le four ne charge plus d'eau, contrôler le filtre de l'entrée de l'électrovanne qui se trouve en-dessous, en procédant comme suit: fermer le robinet de l'eau en amont de l'appareil; débrancher le tuyau de raccordement au réseau hydrique;...
  • Page 32: Spécificités

    6. Spécificités 6.1. Données techniques Modèles SBPE061 SBPE101 SBPE102 SBPE201 SBPE202 Capacité de chargement 6 Gn 1/1 10 Gn 1/1 10 Gn 2/1 20 Gn 1/1 20 Gn 2/1 Distance entre-axes des plats à four Alimentation electrique electrique electrique electrique electrique Puissance électrique chambre de cuisson (kW)
  • Page 33: Schémas D'installation

    7. Schémas d'installation 7.1. Mod. SBPE061 775.5 63.5 42.5 53.5 208.5 raccordement électrique entrée eau douchette (G1/2) 58.5 vidange (tube Ø 32) entrée d'eau non adoucie (G3/4) entrée d'eau adoucie (G3/4) 108.5 R545 steAm-Box. manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 34: Mod. Sbpg061

    7. Schémas d'installation 7.2. Mod. SBPG061 775.5 63.5 42.5 51.5 208.5 53.5 280.5 raccordement électrique 58.5 143.5 entrée eau douchette (G1/2) vidange (tube Ø 32) entrée d'eau non adoucie (G3/4) 108.5 entrée d'eau adoucie (G3/4) raccord gaz (r 3/4) evacuation fumées R545...
  • Page 35: Mod. Sbpe101/Sbpe102

    7. Schémas d'installation 7.3. Mod. SBPE101 775.5 63.5 42.5 51.5 53.5 208.5 raccordement électrique entrée eau douchette (G1/2) 58.5 vidange (tube Ø 32) entrée d'eau non adoucie (G3/4) entrée d'eau adoucie (G3/4) 108.5 R545 steAm-Box. manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 36: Mod. Sbpg101/Sbpg102

    7. Schémas d'installation 7.4. Mod. SBPG101 775.5 63.5 42.5 D E F 51.5 53.5 208.5 280.5 raccordement électrique entrée eau douchette (G1/2) 58.5 vidange (tube Ø 32) 143.5 entrée d'eau non adoucie (G3/4) entrée d'eau adoucie (G3/4) 108.5 raccord gaz (r 3/4) evacuation fumées R545...
  • Page 37: Mod. Sbpe201

    7. Schémas d'installation 7.5. Mod. SBPE201 61.5 61.5 160.5 raccordement électrique 57.5 160.5 entrée eau douchette (G1/2) vidange (tube Ø 32) 145.5 57.5 entrée d'eau non adoucie (G3/4) entrée d'eau adoucie (G3/4) 145.5 R625 R625 steAm-Box. manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 38: Mod. Sbpg201

    7. Schémas d'installation 7.6. Mod. SBPG201 61.5 313.5 61.5 160.5 313.5 raccordement électrique 57.5 entrée eau douchette (G1/2) 160.5 vidange (tube Ø 32) 58.5 entrée d'eau non adoucie (G3/4) 57.5 145.5 entrée d'eau adoucie (G3/4) 58.5 raccord gaz (r 3/4) 145.5 R625 evacuation fumées...
  • Page 39: Mod. Sbpe202

    7. Schémas d'installation 1195 7.7. Mod. SBPE202 1195 62.3 69.5 1056 69.7 62.3 69.5 1056 69.7 raccordement électrique entrée eau douchette (G1/2) vidange (tube Ø 32) entrée d'eau non adoucie (G3/4) entrée d'eau adoucie (G3/4) raccord gaz (r 3/4) steAm-Box. manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 40 7. Schémas d'installation 1195 7.8. Mod. SBPG202 1195 62.3 69.5 1056 69.7 62.3 69.5 1056 69.7 114.5 raccordement électrique 114.5 entrée eau douchette (G1/2) vidange (tube Ø 32) entrée d'eau non adoucie (G3/4) 57.3 entrée d'eau adoucie (G3/4) raccord gaz (r 3/4) 57.3 evacuation fumées...
  • Page 41: Description Des Alarmes

    8. Description des alarmes en cas d'alarme sur le display température D1 et sur le display temps D2 comparer le nom d'identification de l'alarme en cours. Les alarmes suivantes sont gérées Description Actions soLutions erreur de sonde Bloc cuisson, remplacer la sonde de la chambre. chambre rétablissement automatique.
  • Page 42 8. Description des alarmes Description Actions soLutions erreur de Bloc cuisson. enlever et remettre en tension. communication fiche contacter l'assistance si répétitif. principale L'eau du chauffe- Bloc cuisson. enlever et remettre en tension. eau, ne s'est pas contacter l'assistance si répétitif. correctement évacuée interruption de Bloc cuisson.
  • Page 43: Panneau De Contrôle

    9. Panneau de contrôle Interrupteur principal Modalités de cuisson: Convection Convection/Vapeur Vapeur Δ Sélection de la fonction Δ LED état de la fonction Ecran de la température de cuisson LED d'état de la fonction température de cuisson Température Sélection de la fonction aiguille LED d'état de la fonction aiguille Ecran du temps de cuisson LED d'état du temps de cuisson...
  • Page 44 0051...

Table des Matières