• Reliez toujours le projecteur à la terre électrique. • N’utilisez qu’une source de courant alternatif répondant aux normes en vigueur et protégée conte les surcharges et les défauts différentiels. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
• N’exposez pas le radiateur aux projections d’eau . • N’immergez pas le projecteur sous l’eau et ne l’installez pas dans une zone innondable. • Référez toute opération non décrite ici à un service technique agréé Martin. La lampe en toute sécurité...
Ne les exposez pas à un stress mécanique dynamique lors de l’utilisation (exemple : à coup lors du levage ou effets de balourd). N’utilisez pas ces vis-oeils pour sécuriser l’accroche. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
Vue d’ensemble des accessoires techniciens d’entretien Section 9. Référence, page 73 Shématique, protocole DMX, etc. Tout le monde Exterior 1200 Wash : Caractéristiques du produit Tout le monde caractéristiques, page 80 Tableau 1: Utilisation du manuel Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
être réalisées par Martin Global Service et ses agents affiliés. Choisir un contrat de maintenance Martin donne accès à toute l’expertise du groupe et à une connaissance parfaite des produits dans un partenariat qui assurera les meilleures...
1200 Wash. L’installation doit être impérativement réalisée par des professionnels. Contactez votre revendeur Martin Architectural pour une assistance technique si vous avez le moindre doute quant à l’installation de ce produit en toute sécurité. 3 . 1 . 1 D é b a l l a g e L’Exterior 1200 Wash est fourni avec les accessoires suivants :...
être fermement vissés, avec leur rondelle, aux angles du projecteur comme indiqué ci-dessous. Voir Figure 2. L’Exterior 1200 Wash est fourni avec 4 vis-oeils destinées au levage lors de l’installation ou de l’entretien. N’utilisez aucune autre méthode pour lever le projecteur.
Laissez un accès à l’avant et à l’arrière du projecteur pour l’entretien. L’Exterior 1200 Wash peut être installé en extérieur dans les conditions suivantes : • N’exposez pas l’appareil à des projections de liquide haute pression • N’immergez pas le projecteur dans l’eau (ou tout autre liquide) •...
passe dans une encoche incurvée de la base (voir Figure 4). Si vous utilisez plus de boulons, la marge de réglage horizontale du projecteur sera réduite. Ø247 Figure 4: Points de fixation de la lyre 3 . 1 . 3 A l i m e n t a t i o n e t t él é c o m m a n d e : s y n o p t i q u e La Figure 5 donne une vue synoptique des raccordement à...
3. Vissez le panneau vis par vis, en diagonale et progressivement, jusqu’à un couple d’environ 2 Nm (1.5 ft.-lbs.). A ce couple, le joint est idéalement compressé d’un tiers de son diamètre et donne une étanchéité IP65. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
(16 AWG). Assurez-vous que les câbles d’alimentation sont en parfait état. Consultez "Exterior 1200 Wash : caractéristiques" en page 80 pour plus de détails sur les fusibles et les courants typiques. Si vous avez besoin d’aide pour dimensionner la distribution électrique, contactez votre revendeur Martin Architectural pour une assistance technique.
Accès au compartiment de connectique" en page 18. 3. Vérifiez que les fils de configuration de l’alimentation sont bien configurés en fonction des valeurs de tension et fréquence du secteur (voir "3.2.1: Configuration pour le secteur" en page 19). Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
Page 21
4. Voir Figure 8. Placez le joint B sur le passe câble C et engagez le passe câble à fond dans le perçage du carter, le joint plaqué sur la face extérieure du carter. 5. Vissez l’écrou A sur le passe câble par l’intérieur du carter.
3.3 Installation de la télécommande L’Exterior 1200 Wash peut être connecté par une liaison sérielle soit à un contrôleur DMX soit à d’autres projecteurs compatibles pour une utilisation autonome synchronisée. La liaison sérielle permet la transmission de signaux DMX ou de données de synchronisation.
Vous pouvez utiliser une des deux entrées de câble : celle placée sur le panneau du compartiment de connexion à l’arrière ou sous le compartiment de connexions. Nous vous recommandons d’utiliser celle sous le compartiment pour éviter que les câbles ne soient stressés, vrillés ou dégradés lors du démontage de la plaque arrière.
Page 24
32 projecteurs en cascade. Ajoutez sur la ligne un splitter opto-isolé si vous comptez raccorder plus de 32 machines ou si vous voulez la ramifier. La section Data 2 du bornier est réservée à un usage ultérieur. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
Cette section donne des informations générales sur les fonctionnalités autant que sur les principes de base de programmation de l’Exterior 1200 Wash. Lisez cette section pour vous familiariser avec le projecteur avant de commencer sa programmation ou sa mise en service.
4 . 1 . 4 ‘ A u t o e n t r e t i e n ’ à l a c o u p u r e d e l a m p e Pour assurer un déplacement libre et correct des effets, même s’ils ne sont pas utilisés pendant une longue période, l’Exterior 1200 Wash effectue un ‘programme d’entretien’ et vérifie tous ses effets à chaque coupure de lampe.
Messages d’auto-diagnostic Dans le cas d’un problème, l’Exterior 1200 Wash affiche un message sur l’écran LCD pour signaler le défaut. 4 . 1 . 6 V e n t i l a t i o n Lors de la mise sous tension, la ventilation fonctionne à...
L’utilisation de MUM est décrite dans la section "5.1.1: Configuration avec le système MUM" en page 33. Martin MP-2 Le boîtier Martin MP-2 Uploader peut émuler le logiciel Uploader système du projecteur, disponible sur le site Web de Martin Architectural.
2. Connectez l’interface DABS1 à votre PC avec le câble USB. 3. Connectez l’interface DABS1 à l’Exterior 1200 Wash avec un câble XLR ou un câble RJ-45 dans le compartiment de connexions du projecteur derrière le panneau arrière. Si vous utilisez la ligne data, vous ne pourrez raccorder qu’une seule machine à...
Configuration du projecteur avec MUM Horloge (Clock) L’Exterior 1200 Wash est équipé d’une horloge 24 heures sur batterie qui permet le déclenchement du mode autonome. Pour régler l’horloge : 1. Cliquez sur Fixture Info dans l’application. 2. Utilisez les boutons de réglage de la zone Fixture real-time clock pour configurer l’horloge du projecteur (exprimée au format 24 heures) et la date.
Page 35
Men us D MX ad dre ss, DMX L amp Off et DMX R eset Si vous souhaitez utiliser l’Exterior 1200 Wash avec un contrôleur DMX, vous devez lui affecter une adresse DMX propre. Si ce type de contrôle et de configuration ne vous sont pas familiers, consultez "7.1.1: Régler une adresse DMX"...
Martin Uploader et le manuel du MP-2. 2. Connectez le MP-2 to the Exterior 1200 Wash soit avec un câble XLR sur la ligne DMX soit par l’embase RJ-45 de service dans le compartiment de connexions à l’arrière du projecteur.
Horloge (Clock) L’Exterior 1200 Wash est équipé d’une horloge 24 heures sur batterie permettant de déclencher les programmes autonomes. Pour régler l’horloge : 1. Naviguez dans les menus du MP-2 et entrez dans A d ju s t → R e a l t i me c l oc k .
Page 38
Horloge (Clock) L’Exterior 1200 Wash est équipé d’une horloge 24 heures sur batterie permettant de déclencher les programmes autonomes. Pour régler l’horloge : 1. Si l’afficheur indique Fi x t u re s t at u s et L am p s ta t u s, appuyez sur Menu pour entrer dans le menu principal.
à intervalles et vitesses programmés, à des moments définis de la journée et/ou déclenchés par un niveau crépusculaire programmé. Le terme autonome signifie que l’Exterior 1200 Wash n’est connecté à aucun système de contrôle mais qu’il exploite ses 20 mémoires dans une boucle exécutée en continu.
• Exterior 600 Compact • Inground 200 CMY • FiberSource CMY150 • Imager series • Alien 02 series • MiniMAC Maestro En mode synchronisé, un projecteur est considéré comme Maître et les autres comme esclaves. Chaque projecteur doit être programmé individuellement et avoir ses propres mémoires.
6 . 1 . 3 M é t h o d e s d e t r a v a i l e n m o d e a u t o n o m e L’Exterior 1200 Wash propose 3 méthodes de programmation : 1. avec le système Martin MUM sur un ordinateur personnel (recommandé pour l’intuitivité et la convivialité de son interface graphique), 2.
1200 Wash. La programmation des modes autonomes et la configuration des modes Maître/esclave est plus conviviale depuis un PC avec le système Martin MUM (Multi-Utility Manager). L’ordinateur est connecté à un projecteur avec l’interface DABS1, qui permet le dialogue avec le projecteur et peut ensuite être retirée.
Déclenchement automatique du mode autonome Le mode autonome peut être activé par une minuterie qui peut gérer une ou deux périodes sur 24 heures, ou bien par un capteur crépusculaire qui détecte si la lumière ambiante est inférieure à un niveau donné. Si la minuterie et le capteur crépusculaire sont utilisés, le mode autonome démarre dès que le niveau de lumière ambiante le permet dans la plage horaire choisie avec la minuterie.
(fade + wait) est plus longue dans la programmation du Maître que dans celles des esclaves (voir "6.1.2: Synchronisation de plusieurs projecteurs" en page 40 pour plus de détails). Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
Gestion des scènes Une fois le mélange des effets dosé, vous pouvez mémoriser l’état du projecteur dans une scène avec le menu de programmation : Store scene Enregistre les réglages dans la scène en cours. Add scene Enregistre les réglages dans une nouvele scène à la fin de la boucle.
6 . 3 . 2 C a r a c t è r e p r i o r i t a i r e d u D M X s u r l e m o d e a u t o n o m e Si un Exterior 1200 Wash est connecté à un contrôleur DMX et qu’il reçoit des signaux valides pendant l’exécution du mode autonome, ce dernier s’arrête et le projecteur répond aux ordres du contrôleur.
Vous pouvez utiliser un ordinateur équipé du système MUM (Multi-Utility Manager), un boîtier Martin MP-2 Uploader ou le système Martin DAD (DMX Addressing Device) pour préparer l’Exterior 1200 Wash. De toutes ces options, le système MUM reste toutefois le plus simple par son interface graphique intuitive et conviviale.
Adressage DMX avec le système DAD Pour régler une adresse DMX avec le système DAD, suivez les intructions du manuel de son manuel. DAD ne peut gérer qu’un seul projecteur à la fois et doit être connecté à l’entrée DMX. 7 .
"9.5: Protocole DMX" en page 79 pour le détail du protocole DMX. Si un Exterior 1200 Wash est connecté à un contrôleur DMX et qu’il reçoit un signal DMX pendant l’exécution de sa séquence interne, la séquence interne est arrêtée et le projecteur répond aux ordres du contrôleur.
En mode suiveur ou “tracking”, la vitesse des effets est déterminée par les temps de transfert de la console. Avec cette méthode, le pupitre divise le mouvement en petits changements élémentaires que le projecteur «suit pas à pas». L’Exterior 1200 Wash dispose d’algorithmes de filtrage numériques assurant un lissage des déplacements.
Page 54
En mode vectoriel, les temps de transfert du pupitre doivent être laissés à 0. Vous pouvez choisir un des deux modes depuis le contrôleur DMX mais pas les deux simultanément. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
20 minutes avant de couper l’alimentation électrique. Les opération d’entretien décrites ici doivent être réalisées par des professionnels qualifiés uniquement. Toute procédure non décrite ici doit être effectuée par Martin Global Service ou ses agents autorisés. 8.2 Réglage du faisceau Le faisceau peut être réglé...
Si des coupures de lampe intermittentes se produisent, arrêtez le projecteur immédiatement, inspectez-le et nettoyez la crasse et la poussière agglomérée sur l’échangeur thermique. Si celui-ci semble propre, contactez Martin Architectural pour une assistance technique. 8 . 3 . 1 N e t t o y a g e d e l ’ é c h a n g e u r t h e r m i q u e L’échangeur thermique, sa ventilation, ses entrées d’airs et ses canaux doivent être...
8 . 3 . 2 N e t t o y a g e d e s c a r t e r s e t d u v e r r e f r o n t a l Les carters en aluminium et le verre frontal de l’Exterior 1200 Wash peuvent être lavés avec un détergent léger comme ceux utilisés pour les carosseries de voiture:...
à chaque entretien et remplacez-les s’ils semblent craquelés, déchirés, durcis ou cassants. Vous pouvez commander des joints de remplacement à Martin Architectural. Consultez le Tableau 3 en page 60 pour les codes de commande.
Le couple de serrage des vis de la lyre, des vis de capots et les codes de commande des joints correspondants sont indiqués ci-dessous. Pour assurer que l’Exterior 1200 Wash est étanche et pour éviter d’endommager les filetages, vous devez utiliser un tournevis dynamométrique d’une capacité de 2 Nm (1.5 ft.-lbs.) à...
B. Lecture et initialisation des compteurs d’usure avec le système MUM Pour initialiser les compteurs : 1. Connectez un PC et l’adaptateur DABS1 à l’Exterior 1200 Wash par le port de service dans le compartiment de connexions. 2. Allumez l’Exterior 1200 Wash et démarrez l’application MUM. L’application détecte automatiquement l’Exterior 1200 Wash s’il est allumé...
N’endommagez pas le joint en le démontant. Si vous ne retirez pas le joint, vous risquez de rendre l’accès plus difficile. Figure 18: Démontage du capot frontal et de son joint Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
Page 63
3. Voir Figure 19. Desserrez les vis des glissières de chaque côté du carter. 4. Dégagez le module lampe et effets hors du carter en évitant de stresser le câblage interne. Note : un mécanisme de coupure de lampe est activé dès que le module est déplacé...
L’Exterior 1200 Wash est protégé par deux fusibles de 15 A temporisés (P/N 05020050) situés derrière la plaque arrière. Un fusible protège la borne nommée “Live 1”, l’autre protège la borne “Live 2”.
Page 65
MAINS Pour remplacer un fusible principal : 1. Coupez la lampe et laissez le projecteur refroidir Hz Setting Volt Setting Volt Setting 20 minutes sous tension avant de l’isoler du secteur. Consignez la ligné d’alimentation pour la SERVICE durée de l’entretien. 2.
Elle est réservée à Martin Global Service et ses agents autorisés. La fonction M o n it o r de MUM et du panneau de contrôle est avant tout destinée à Martin Global Service et ses agents mais c’est aussi un moyen simple pour obtenir des informations utiles pour le diagnostic.
Architectural sont disponibles en téléchargement gratuit dans la zone de support technique du site web de Martin http://www.martin.com Si le logiciel de l’Exterior 1200 Wash doit être mis à jour, il peut être téléchargé puis installé avec un boîtier MP-2 ou un PC équipé du logiciel Martin Software Uploader (shareware disponible également en téléchargement gratuit sur le site web de Martin).
Page 68
Important! Le téléchargement en mode Boot doit être réalisé par Martin Global Service ou ses agents autorisés. Si vous suspectez qu’un téléchargement en mode Boot est nécessaire, contactez votre revendeur Martin Architectural pour une assistance technique. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
Aucune réponse du Fusibles principaux ou Remplacez les fusibles défectueux projecteur à la mise sous secondaires fondus tension Référez le problème à Martin Fusible secondaire fondu Architectural Le projecteur s’initialise à la mise sous tension mais Vérifiez l’adresse donnée dans le ne répond pas...
Page 70
électriquement) ou nombre périodes. minimum). d’amorçages excessifs Laissez le projecteur sous tension au moins 8 minutes après la coupure de lampe pour laisser la ventilaton abaisser la température interne. Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
être téléchargées depuis la zone de support technique du site Martin Architectural. Ovaliseur de faisceau Un ovaliseur de faisceau est disponible en option pour les Exterior 1200 Wash Narrow et Medium. Cette lentille aplatit le faisceau en ellipse. Elle peut être réglée manuellement pour adapter la forme du faisceau à...
B - Réglage de fréquence du secteur F - Connexions DMX C - Réglage de tension du secteur G - Porte fusibles principaux D - Interrupteur princpal On/Off H - Fusible de la carte mère (basse tension) Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
9.2 Messages d’état des LEDs Apparence Message, LED 1 Message, LED 2 Vert fixe Effets OK DMX OK Rouge fixe Pas de DMX, DMX incorrect En attente ou en cours En attente ou en cours de Jaune fixe de téléchargement téléchargement Jaune clignotant Initialisation en cours...
Ad j u st e f fe c t s pour réglage et test activer le menu) Prepare le projecteur au Fo r c e U p l o ad téléchargement du logiciel Exterior 1200 Wash - mode d’emploi...
9.4 Menus de contrôle sur le MP-2 Menu Options Notes Fi x t ur e a d d re s s 1 - 5 0 3 Réglage de l’adresse DMX E na b l e S A Active le mode autonome Si n g l e Mode autonome indépendant Projecteur en mode autonome...
Page 78
Menu Options Notes Re s e t Initialisation du projecteur La m p on Amorçage de la lampe La m p of f Coupure de la lampe Re a l ti m e cl o c k Réglage de l’horloge embarquée Al l e ff e c t s Ouvre ou ferme tous les effets I nt e n s it y...
Si la coupure de lampe via le DMX est désactivée dans les menus de contrôle (P er s o n al i t y → D M X L a m p o ff ), la lampe de l’Exterior 1200 Wash peut tout de même être coupée si la commande est confirmée en envoyant une valeur comprise entre 230 et 232 sur...
Exterior 1200 Wash : caractéristiques D o n n é e s p h y s i q u e s Longueur ........................... 860 mm (33.9 in.) Largeur avec lyre de fixation...................... 448 mm (17.6 in.) Hauteur avec lyre de fixation ..................... 620 mm (24.4 in.) Poids .............................
Page 81
C o n n e x i o n s Alimentation électrique ...................Passe câble à presse étoupe IP68 Raccordement secteur ......................... Bornes rapides Câbles de télécommande ................Passe câble à presse étoupe IP68 Raccordement télécommande................RJ-45 ou bornes rapides à vis E l e c t r i c i t é...
Page 82
C o d e s d e c o m m a n d e Exterior 1200 Wash, Narrow (14° - 31°) ..................P/N 90504010 Exterior 1200 Wash, Medium (20° - 50°) ..................P/N 90504020 Exterior 1200 Wash, Wide (60°) ..................... P/N 90504030 Exterior 1200 Wash, Very Wide (97°) .....................
Page 83
Electronic Equipment), as amended by Directive 2003/108/EC, where applicable. Help preserve the environment! Ensure that this product is recycled at the end of its life. Your ® supplier can give details of local arrangements for the disposal of Martin products.