Télécharger Imprimer la page

Eléments Et Branchements; Led-800Dmx; Télécommande Lc-3; Elementi Di Comando E Collegamenti - IMG STAGELINE LED-800DMX Mode D'emploi

Publicité

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
F
visualiser les éléments et branchements.
B
CH
Table des matières
1
Eléments et branchements . . . . . . . . . . . 10
1.1 LED-800DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2 Télécommande LC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2
3
Possibilités dʼutilisation . . . . . . . . . . . . . 11
4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1 Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6
LED-800DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.2 Télécommande LC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7
Utilisation via un contrôleur . . . . . . . . . . 13
7.1 Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9
Nettoyage de lʼappareil . . . . . . . . . . . . . . 14
10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 14
10.1 Présentation des canaux DMX . . . . . . . . . . 15
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
I
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
Indice
1

1.1 LED-800DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

1.2 Telecomando LC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Possibilità dʼimpiego . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1 Impostazioni base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6
6.2 Telecomando tramite LC-3 . . . . . . . . . . . . . 13
7
di comando luce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.1 Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
il numero dei canali DMX . . . . . . . . . . . . . . 13
8
Ulteriori funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9
Pulizia dellʼapparecchio . . . . . . . . . . . . . . 14
10
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.1 Prospetto dei canali DMX . . . . . . . . . . . . . . 15
10

1 Eléments et branchements

1.1 LED-800DMX
1 Etrier de montage
2 Vis de réglage pour lʼétrier de montage (1)
3 Trous filetés pour le support de montage LED-
800H, disponible en option
Quatre appareils LED-800DMX peuvent être
montés lʼun en-dessous de lʼautre avec le sup-
port LED-800H.
4 Entrée signal DMX (XLR 3 pôles) pour brancher
un jeu de lumière
Pin 1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX +
5 Prise secteur pour brancher le cordon secteur
livré à une prise 230 V~/50 Hz
6 Sortie signal DMX (XLR 3 pôles) pour brancher à
lʼentrée DMX dʼun autre jeu de lumière
Pin 1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX +
7 Prise de branchement de la télécommande LC-3
(schéma 3)
8 Porte-fusible : tout fusible fondu doit être rem-
placé impérativement par un fusible de même
type.
9 Potentiomètre SENSITIVITY de réglage de la
sensibilité pour la gestion par la musique via le
microphone (10)
10 Microphone pour la gestion via la musique
11 Affichage
12 LED DMX brille lorsque des signaux de com-
mande DMX sont présents à lʼentrée DMX
INPUT (4)

1 Elementi di comando e collegamenti

1.1 LED-800DMX
1 Staffa di montaggio
2 Viti di bloccaggio per la staffa di montaggio (1)
3 Fori filettati per il supporto di montaggio LED-
800H disponibile come accessorio.
Con il supporto LED-800H è possibile montare,
uno sotto lʼaltro, quattro apparecchi.
4 Ingresso segnale DMX (XLR a 3 poli) per il colle-
gamento di unʼunità di comando luce;
pin 1 = massa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
5 Presa per il collegamento con un presa di rete
(230 V~/50 Hz) tramite il cavo di collegamento in
dotazione
6 Uscita segnale DMX (XLR a 3 poli) per il collega-
mento con lʼingresso DMX di unʼulteriore unità
DMX per effetti luce;
pin 1 = massa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
7 Presa per il telecomando LC-3 (fig. 3)
8 Portafusibile
Sostituire un fusibile difettoso sempre con uno
dello stesso tipo.
9 Regolatore SENSITIVITY per la sensibilità di
reazione nel caso di comando musica tramite il
microfono (10)
10 Microfono per il comando musica
11 Display
12 LED DMX, è acceso se allʼingresso DMX INPUT
(4) sono presenti dei segnali di comando DMX
13 LED MASTER brille en mode Master (fonction-
nement sans contrôleur DMX ou avec la télé-
commande LC-3)
14 Touche MENU pour appeler le menu de réglage
et sélectionner les points du menu
15 Touches DOWN et UP pour modifier un réglage
dans le menu
16 Touche ENTER pour activer un point du menu et
mémoriser un réglage
17 LED SLAVE : brille en mode Slave
(gestion via un autre LED-800DMX)
18 LED SOUND : brille brièvement lors de la gestion
par la musique via le microphone (10)

1.2 Télécommande LC-3

La télécommande est disponible en option mais
nʼest pas livrée avec le LED-800DMX.
19 Touche STAND BY pour éteindre les LEDs
20 Touche FUNCTION pour sélectionner les diffé-
rentes fonctions selon le programme Show
choisi avec la touche MODE (
21 Touche MODE pour commuter entre :
- programme Show
:
la LED à côté de la touche MODE ne brille pas.
- programme Show
:
la LED brille en continu
- Sélection des programmes Show
avec la touche FUNCTION : la LED clignote.
Conseil : Pour une gestion via la télécommande,
aucun signal DMX ne doit pas être présent à lʼentrée
DMX INPUT (4).
13 LED MASTER, è acceso nel modo Master
(funzionamento senza unità di comando DMX
oppure tramite telecomando LC-3)
14 Tasto MENU per chiamare il menù per le impo-
stazioni e per scegliere le voci del menù
15 Tasti DOWN e UP per modificare le impostazioni
nel menù
16 Tasto ENTER per attivare una voce del menù e
per memorizzare unʼimpostazione
17 LED SLAVE, è acceso nel modo Slave
(comando per mezzo di un ulteriore LED-
800DMX)
18 LED SOUND, si accende brevemente nel caso di
comando musica tramite il microfono (10)

1.2 Telecomando LC-3

Il telecomando LC-3 è disponibile come opzione e
non fa parte della dotazione del LED-800DMX.
19 Tasto STAND BY per accendere e spegnere i
LED
20 Tasto FUNCTION per varie funzioni a seconda
del programma Show scelto con il tasto MODE
(
Cap. 6.2)
21 Tasto MODE per cambiare fra:
- programma show
;
Il LED vicino al tasto MODE non è acceso.
- programma show
;
il LED rimane acceso.
- Selezione dei programmi Show
con il tasto FUNCTION;
Il LED lampeggia.
Nota: Per il comando tramite il telecomando, allʼin-
gresso DMX INPUT (4) non deve essere presente
nessun segnale DMX.
chapitre 6.2)
à
a

Publicité

loading