Überprüfen Und Auswechseln Der Filterpatrone; Verification Et Remplacement De La Cartouche Filtrante - JUKI MO-6904R Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

1) 請每天清掃 1 次∼ 2 次彎針防護罩內、針桿部上的灰塵。以防止漏油或弄髒衣服。
機頭的噴漆請不要用溶劑擦洗。以防止損傷漆面。
3. カートリッジフィルタの点検と取りかえ / Checking the cartridge filter and replacing it /
Überprüfen und auswechseln der filterpatrone

Verification et remplacement de la cartouche filtrante

Modo de comprobar y de reemplazar el filtro del cartucho
Controllo e sostituzione della cartuccia del filtro / 筒形濾清器的維修和更換
2
After a long period of usage, cartridge filter 1 may become clogged with dust.
1.
If the machine is left in this state, the dirty oil may fail to pass through cartridge filter 1, and the machine may wear out
abnormally, or a seizure may result.
* Cartridge filter 1 should normally be checked once every six months, and cleaned or replaced accordingly.
2.
How to inspect the cartridge filter and replace it.
1) Remove first oil discharging screw 2.
2) Remove screws 3, and lift top cover 4 just above until it comes off.
If top cover 4 is shifted sideward, the oil amount pointer bar and the cartridge filter may be damaged.
3) Remove cartridge filter 1 and check it. If the filter is found to be abnormal, clean the relevant components, or replace
cartridge filter 1.
4) Re-insert cartridge filter 1 into its proper position and return the cover. Do not forget to put back the setscrews and
tighten them up.
Nach längerer Benutzung kann sich die Filterpatrone 1 mit Staub zusetzen.
1.
Wird die Maschine in diesem Zustand belassen, besteht die Gefahr, dass das verschmutzte Öl nicht mehr durch die
Filterpatrone 1 fließt, so dass die Maschine ungewöhnlich starkem Verschleiß unterliegt oder sich festfrisst.
* Die Filterpatrone 1 sollte normalerweise alle sechs Monate überprüft und bei Bedarf gereinigt oder ausgewechselt werden.
2.
Überprüfen und Auswechseln der Filterpatrone
1) Zuerst die Ölablassschraube 2 herausdrehen.
2) Die Schrauben 3 entfernen, dann die Deckplatte 4 leicht anheben, bis sie sich löst.
Vor sicht
Falls die Deckplatte 4 seitlich verschoben wird, können Ölstandanzeiger und Filterpatrone beschädigt werden.
1.
ミシンを長時間使用すると、 カートリッジフィルタ
1 が、ゴミで詰まることがあります。
3
このままの状態ですと油はカートリッジフィルタ1
を通らず、 異常磨耗や焼き付き事故などの原因とな
ります。
4
通常カートリッジ 1 は、6ヶ月に 1 度必ず点
検し、掃除または取りかえをしてください。
2.
点検、取りかえの手順
1) まず初めに、排油ねじ 2 を外します。
1
2) 止めねじ3を外し、 上カバー4を真上方向に外します。
上カバー4を横方向にずらしますと、 油量指示
棒および、フィルタを傷付ける恐れがあります。
3) カートリッジフィルタ 1 を外し点検します。異常
があるときは、 掃除をするか、 カートリッジフィル
タ 1 を取りかえてください。
4) カートリッジフィルタ1を、 元通りに差し込み、 上
カバーをねじ止めします。
43

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mo-6904jMo-6914rMo-6914jMo-6916rMo-6916j

Table des Matières