Page 1
(French) DM-RARD010-01 Manuel du revendeur ROUTE Trekking Ville/ SPORT URBAIN E-BIKE confort Dérailleur arrière (Di2) DURA-ACE RD-R9250 ULTEGRA RD-R8150...
Page 2
Table des matières Table des matières ..............2 MISE EN GARDE IMPORTANTE ..........4 POUR VOTRE SÉCURITÉ .............5 Liste des outils à utiliser ............13 Noms des pièces ..............14 Mode d'emploi ...............15 Changement de mode de fonctionnement ........15 • Indication de la DEL ....................... 16 •...
Page 3
Fonction sans fil ...................33 • Ordinateurs de bord compatibles ..................33 • Fonction ..........................33 Paramètres personnalisables dans E-TUBE PROJECT ......34 Réglage du mode de changement de vitesse (SYNCHRONIZED SHIFT) ....................34 • SEMI-SYNCHRONIZED SHIFT ....................34 • SYNCHRONIZED SHIFT ......................36 Entretien .................37 Remplacement des galets ..............37 Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la...
Page 4
• Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du mode d'emploi. • Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où...
Page 5
POUR VOTRE SÉCURITÉ Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé.
Page 6
• Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit. Utilisez uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si un élément ou une pièce de rechange est assemblé ou réglé de manière incorrecte, cela peut entraîner une défaillance de l'élément et une perte de contrôle et un accident pour le cycliste.
Page 7
POUR VOTRE SÉCURITÉ • Si vous remarquez les symptômes suivants, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez votre lieu d'achat. Un incendie ou un choc électrique risque de se produire. – Si le cordon d'alimentation émet de la chaleur, une odeur âcre ou de la fumée. –...
Page 8
• Contactez le lieu d'achat pour effectuer les mises à jour du micrologiciel du composant. Les informations les plus récentes sont disponibles sur le site Internet de SHIMANO. • Ne laissez pas le câble de charge ou le port de charge être mouillés lorsque vous les connectez.
Page 9
• Lorsque Bluetooth LE ou la fonction ANT ne sont pas utilisés, ils peuvent être désactivés. Pour la procédure de réglage, reportez-vous au mode d'emploi de E-TUBE PROJECT. E-TUBE PROJECT Cyclist : https://si.shimano.com/iUM/7J4MA/customization/toc_task_ynb_fww_1mb E-TUBE PROJECT Professional : https://si.shimano.com/iUM/7J4WA/customization/toc_task_qmg_snh_tlb • N'attachez pas le câble de charge.
Page 10
• Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement. Installation sur le vélo et entretien • Contactez SHIMANO INC. pour obtenir des informations concernant l'envoi du dérailleur arrière en Corée du Sud et en Malaisie.
Page 11
(mécanismes). • Si les réglages de changement de vitesse ne peuvent pas être effectués correctement, les pattes de cadre risquent de ne pas être bien alignées. Utilisez l'outil SHIMANO TL-RD11 pour vérifier et aligner les pattes de cadre.
Page 12
L'utilisation de la fonction de communication du dérailleur arrière sans déconnecter la connexion Bluetooth LE augmente la consommation de la batterie. À propos de la compatibilité avec E-TUBE • Pour plus d'informations sur la compatibilité avec chaque unité et les limites de fonctionnalités, reportez-vous au site Internet suivant. (https://bike.shimano.com/e-tube/project.html)
Page 13
Liste des outils à utiliser Liste des outils à utiliser Les outils suivants sont requis pour l'installation, le réglage et l'entretien. Outil TL-EW300 Clé à six pans de 2 mm Clé à six pans de 3 mm Clé à six pans de 5 mm Hexalobulaire [n°...
Page 14
Pièce de la prise AVERTISSEMENT • Utilisez la batterie dédiée compatible. Reportez-vous au tableau des correspondances du produit (« Lineup Chart ») sur notre site (https://productinfo.shimano.com) pour plus d'informations sur les batteries compatibles. Ne connectez jamais d'autres batteries. Sinon, celle-ci risquerait d'exploser ou de s'enflammer.
Page 15
Mode d'emploi Changement de mode de fonctionnement Mode d'emploi Changement de mode de fonctionnement Appuyez sur le bouton de fonction ou maintenez-le appuyé pour changer de mode de fonctionnement. Simple clic : vérifier le niveau de la batterie Double clic : sélectionner le mode de changement de vitesse 0,5-2 secondes Mode de connexion...
Page 16
Mode d'emploi Changement de mode de fonctionnement Indication de la DEL Signal lumineux État Bleu En charge Pendant la charge de la Éteinte Charge terminée batterie Rouge clignotant Erreur de charge Vert (3 secondes) 51 %-100 % Vérification du niveau de la Vert clignotant (8 fois) 26 %-50 % batterie...
Page 17
Mode d'emploi Changement de mode de fonctionnement Signal lumineux État Changement de vitesse Bleu (2 secondes) manuel Mode de changement de Bleu clignotant (2 fois) vitesse 1 Mode de changement de Bleu clignotant (3 fois) vitesse 2 ® Mode de connexion Bluetooth LE Le logiciel E-TUBE PROJECT peut être utilisé...
Page 18
Mode d'emploi Changement de mode de fonctionnement Branchez le dérailleur arrière et les manettes à double commande à la batterie préparée. Si un câble électrique est branché au dérailleur arrière, remplacez-le par le câble électrique préparé. Batterie Maintenez le bouton de fonction enfoncé jusqu'à ce que la DEL passe du jaune au bleu clignotant (5-8 secondes).
Page 19
Mode d'emploi Changement de mode de fonctionnement Retirez la batterie et les câbles électriques préparés. Après avoir connecté chaque élément, vérifiez leur fonctionnement. Pour plus d'informations sur les méthodes de vérification spécifique, reportez-vous à « Vérification des branchements » dans le « Guide général pour la série Di2 ROUTE ». Appariement du système (sans fil) E-TUBE PROJECT peut servir à...
Page 20
Installation/retrait Installation du dérailleur arrière Installation/retrait Installation du dérailleur arrière Type standard Fixez le dérailleur arrière. Veillez à ne pas incliner la vis de fixation du dérailleur arrière lors de son insertion sur la patte de dérailleur. En outre, veillez à installer le dérailleur arrière de sorte que la plaque d'arrêt soit en contact avec l'embout d'extrémité...
Page 21
Installation/retrait Installation du dérailleur arrière REMARQUE • Contrôlez régulièrement l'absence de tout espace entre l'embout d'extrémité de la fourche et la plaque d'arrêt. En présence d'un espace entre ces deux pièces, les performances du changement de vitesse risquent d'être altérées. Type à...
Page 22
Installation/retrait Installation du dérailleur arrière (2) Installez le dérailleur arrière avec l'axe de boîtier. Patte de dérailleur 8-10 Nm Axe de boîtier Branchement du câble électrique Placez le cache en caoutchouc sur le câble électrique. Cache en caoutchouc Branchez les câbles électriques. (1) Veillez à...
Page 23
Installation/retrait Installation du dérailleur arrière Des instructions sur l'utilisation du TL-EW300 sont disponibles dans manuel du revendeur du « Guide général pour la série Di2 ROUTE ». (2) Placez fermement le cache en caoutchouc contre le dérailleur arrière. Port E-TUBE Câble électrique INFOS TECHNIQUES •...
Page 24
Installation de la chaîne Réglage Installation de la chaîne Reportez-vous au manuel du revendeur de la chaîne (https://si.shimano.com/dm/MACN001/) pour consulter les instructions d'installation et de démontage de la chaîne. Contrôle de la longueur de la chaîne Installez la chaîne sur le pignon le plus grand et le plateau le plus grand.
Page 25
Réglage Réglage du dérailleur arrière REMARQUE • L'ensemble de plaque du dérailleur arrière est équipé d'une broche ou d'une plaque qui empêche le déraillement de la chaîne. Lorsque vous passez la chaîne dans le dérailleur arrière, faites-la passer dans sa partie principale depuis le côté de la plaque qui empêche le déraillement de la chaîne, comme illustré.
Page 26
Réglage Réglage du dérailleur arrière Ajustez de la vis B. Réglez l'espace entre le pignon le plus grand et le galet de guidage sur l'une des dimensions suivantes, en fonction de la taille de cassette utilisée. Cassette Distance entre le pignon le plus grand et le galet de guidage 11-30T 14 mm...
Page 27
Réglage Réglage du dérailleur arrière Réglage de changement de vitesse Passez du pignon le plus grand à la cinquième vitesse sur le dérailleur arrière. Galet de guidage Pignon le plus grand Faites passer le système de changement de vitesse au mode de réglage. Maintenez le bouton de fonction enfoncé...
Page 28
Réglage Réglage du dérailleur arrière Appuyez sur la manette de changement de vitesse [X] tout en tournant la manivelle, et déplacez le galet de guidage en direction du pignon le plus grand. Amenez-le jusqu'à l'endroit où la chaîne entre en contact avec le quatrième rapport ; un léger bruit se fait entendre.
Page 29
Réglage Réglage du dérailleur arrière Appuyez sur la manette de changement de vitesse [Y] à cinq reprises et déplacez le galet de guidage de cinq crans en direction du pignon le plus petit. Cette position servira de cible pour le réglage. Manette de changement de vitesse [Y] Faites passer le système de changement de vitesse au mode normal.
Page 30
Réglage Réglage du dérailleur arrière Réglage des limites inférieure et supérieure REMARQUE • Les problèmes suivants peuvent survenir si les limites inférieure et supérieure ne sont pas correctement réglées : – Les rapports ne passent pas au pignon le plus petit ou au pignon le plus grand. Même si les vitesses sont changées, le rapport peut revenir d'un rapport en arrière après 5 secondes environ.
Page 31
Réglage Réglage du dérailleur arrière (2) Serrez la vis de la limite supérieure jusqu'à ce qu'elle touche la butée de la limite supérieure. (3) À partir de la position (2), tournez la vis de la limite supérieure d'un tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de manière à...
Page 32
L'application E-TUBE PROJECT est nécessaire pour configurer les réglages et mettre à jour le micrologiciel. Téléchargez le logiciel E-TUBE PROJECT sur notre site d'assistance (https://bike.shimano.com/e-tube/project.html). Pour plus d'informations sur l'installation de E-TUBE PROJECT, consultez le site Internet d'assistance. INFOS TECHNIQUES •...
Page 33
Connexion et communication avec les appareils Fonction sans fil Fonction sans fil Ordinateurs de bord compatibles Un ordinateur de bord compatible D-FLY est nécessaire pour établir une communication entre le dérailleur arrière et l'ordinateur de bord. Les types d'informations affichées sur l'ordinateur de bord varient en fonction du produit.
Page 34
Connexion et communication avec les appareils Paramètres personnalisables dans E-TUBE PROJECT Paramètres personnalisables dans E-TUBE PROJECT Règle la durée d'affichage lorsque le moniteur Paramètres d'affichage Temps d'affichage d'affichage n'est plus utilisé. Modifie les réglages du fonctionnement de la Réglage du fonctionnement du contacteur manette de changement de vitesse.
Page 35
Connexion et communication avec les appareils Réglage du mode de changement de vitesse (SYNCHRONIZED SHIFT) ` Passage du plateau le plus grand au plateau le plus petit Le dérailleur arrière passe de 0 à 4 vitesses vers l'extérieur. 2 vitesses engagées est le réglage par défaut.
Page 36
Connexion et communication avec les appareils Réglage du mode de changement de vitesse (SYNCHRONIZED SHIFT) SYNCHRONIZED SHIFT Le dérailleur avant change automatiquement de rapport lorsque le dérailleur arrière est actionné. La position du changement de vitesse pour le SYNCHRONIZED SHIFT est configurée par défaut comme illustré.
Page 37
Entretien Remplacement des galets Entretien Remplacement des galets Remplacez le galet de guidage/le galet de tension. Installez le galet de telle sorte que le sens de rotation du galet corresponde à la flèche lorsque la manivelle est tournée vers l'avant. 2,5-5 Nm 2,5-5 Nm Galet de tension...
Page 38
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque Retirez la vis de maintien. Vis de maintien REMARQUE • Maintenez fermement la plaque et le corps du dérailleur arrière pendant l'intervention car un ressort applique une tension sur la plaque. Desserrez le ressort de tension de la plaque.
Page 39
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque Détachez la plaque. Plaque ` Installation Appliquez de la graisse prévue à cet effet sur l'axe de plaque et le ressort de tension de la plaque. Axe de plaque Axe de plaque Ressort de tension de la...
Page 40
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque Placez l'extrémité du ressort de tension de la plaque dans l'orifice de la plaque et insérez l'axe de plaque dans le corps du dérailleur. Lors de l'insertion, veillez à ce que l'extrémité opposée du ressort de tension de la plaque s'insère dans la rainure correspondante sur le corps du dérailleur.
Page 41
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque Tournez la plaque pour serrer le ressort de tension de la plaque. Tout en tournant la plaque, tirez-la de façon à l'écarter légèrement du corps du dérailleur afin de laisser du jeu pour l'ergot de la plaque, puis poussez-la pour insérer l'ergot.
Page 42
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque RD-R8150 ` Retrait Avant de remplacer la plaque ou le ressort de tension, retirez la roue arrière et la chaîne et passez le dérailleur arrière sur le pignon le plus grand. Retirez la goupille de butée de plaque.
Page 43
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque Desserrez le ressort de tension de la plaque. Plaque Retirez la vis de maintien. Vis de maintien Détachez la plaque. Plaque...
Page 44
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque `Installation Appliquez de la graisse prévue à cet effet sur l'axe de plaque et le ressort de tension de la plaque. Axe de plaque Axe de plaque Ressort de tension de la plaque Zone d'application de graisse...
Page 45
Entretien Retrait de la plaque et remplacement du ressort de tension de la plaque INFOS TECHNIQUES • L'extrémité qui dépasse sur le côté lorsque vous regardez le ressort de tension de la plaque d'en haut correspond au côté du corps du dérailleur. Faites pivoter la plaque et installez la goupille de butée de la plaque.
Page 46
Entretien Remplacement du cache du port de charge REMARQUE • Maintenez fermement la plaque et le corps du dérailleur arrière pendant l'intervention car un ressort appliquera une tension sur la plaque. Installez la plaque avec la vis de maintien. 0,9-1,2 Nm Vis de maintien Remplacement du cache du port de charge Retirez le cache du port de charge.
Page 47
Entretien Remplacement du cache du port de charge Remplacez le cache du port de charge par un nouveau. Comme indiqué sur l'illustration, appuyez dessus avec vos doigts.
Page 48
Dépannage En cas de problème Dépannage En cas de problème Consultez les informations suivantes si vous avez un problème avec le produit. Si le problème n'est pas repris ci-dessous ou ne peut pas être résolu par la méthode indiquée, contactez un distributeur. Symptômes Causes / Éventualités Solutions...
Page 49
Dépannage En cas de problème Symptômes Causes / Éventualités Solutions Connectez correctement le câble électrique et rechargez la Le câble électrique est-il batterie. Si la charge ne se correctement branché ? produit toujours pas, vérifiez que le câble électrique ne soit pas endommagé.
Page 50
Dépannage En cas de problème Symptômes Causes / Éventualités Solutions Lorsque la batterie se charge, il est normal de dépasser d'environ 12 °C la température ambiante. Si la batterie devient La température de la batterie et anormalement chaude, arrêtez la du dérailleur arrière peut charge et attendez que la dépasser la température de batterie et le dérailleur arrière...
Page 51
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)