Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Unité intérieure pour pompes à chaleur air/eau
Compress 6000 AW AWE
AWE 5-9 | 13-17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch AWE 5-9

  • Page 1 Notice d’installation Unité intérieure pour pompes à chaleur air/eau Compress 6000 AW AWE AWE 5-9 | 13-17...
  • Page 2 Sommaire Filtre de particules......21 Sommaire Remplacement des composants....21 Explication des symboles et mesures de sécurité.
  • Page 3 Explication des symboles et mesures de sécurité HInstallation, mise en service et entretien Explication des symboles et mesures de sécurité Faire installer, mettre en service et entretenir le produit uniquement par du personnel initié. Explications des symboles ▶ Utiliser uniquement des pièces de rechange fabricant. Avertissements HTravaux électriques Les mots de signalement des avertissements caractérisent le type et...
  • Page 4 Règlements Matériau du Eau de chauffage Plage du pH Règlements générateur de Cette notice est une notice originale. Les traductions ne doivent pas être chaleur réalisées sans l’accord du fabricant. Matériau en fer, •Eau potable non traitée – 10,0 Respecter les directives et règlementations suivantes : matériau en •Eau entièrement adoucie •...
  • Page 5 Règlements sible de prévoir une séparation de système directement derrière le géné- Les produits d’étanchéité présents dans l’eau de chauffage peuvent rateur de chaleur à l’aide d’un échangeur thermique. entraîner des dépôts dans le générateur de chaleur. Leur utilisation n’est donc pas recommandée.
  • Page 6 [12] Sonde de température extérieure Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible sur [13] Module radio Internet : www.bosch-chauffage.fr. Informations sur l’unité intérieure Plaque signalétique Les unités internes AWE sont destinées au montage à l’intérieur du bâti- La plaque signalétique de l’unité...
  • Page 7 Description du produit Aperçu produit Dimensions et distances minimums L’unité intérieure doit être placée assez haut pour pouvoir utiliser le module de commande confortablement. Tenir également compte de la pose des tuyaux et des raccords sous l’unité intérieure. Fig. 3 Composants et raccords de l’unité...
  • Page 8 Préparation de l’installation Préparation de l’installation Le filtre à particule est monté horizontalement dans le retour de l’instal- lation de chauffage. Tenir compte du sens du débit dans le filtre. Le conduit d’évacuation de la soupape de sécurité dans l’unité intérieure doit être installé...
  • Page 9 Installation Pour une économie d’énergie maximale et pour éviter le fonctionnement Installation du chauffage auxiliaire, la configuration suivante est recommandée : • ≥ 4 radiateurs avec 500 W nécessaire pour la pompe à chaleur 5 – 9. Transport et stockage Installation de chauffage avec chauffage par le sol et radiateurs L’unité...
  • Page 10 Installation Pour le mode refroidissement, tous les raccordements et toutes les AVIS conduites doivent être isolés conformément aux normes applicables pour empêcher la condensation. Dégâts matériels dus à l’action du gel ! ▶ Poser le tuyau d’eau de fuite vers le bas dans une évacuation protégée En cas de panne de courant, l’eau risque de geler dans les conduites.
  • Page 11 Installation Fig. 7 Unité intérieure avec chauffage d’appoint électrique intégré et système de chauffage [Z1] Installation de chauffage (sans mélangeur) 13.Ouvrir le filtre à particules SC1 et remplir jusqu’à ce que le mano- Pompe à chaleur mètre GC1 affiche 2 bar. Purgeur manuel 14.Fermer la vanne de remplissage VW2.
  • Page 12 Installation Raccordement électrique La liaison s’effectue via quatre fils sur lesquels l’alimentation de 12 V est également raccordée. Les raccordements 12 V et CAN-BUS sont mar- AVIS qués sur les modules. Dysfonctionnement dû à un défaut ! L’interrupteur « Term » désigne le début et la fin des boucles CAN-BUS. Attention à...
  • Page 13 Installation 5.5.4 Sonde de température extérieure T1 5.5.5 Raccordements externes AVIS Dommages matériels dus à un raccordement défectueux ! Si la longueur du câble de la sonde de température extérieure est supé- rieure à 15 m, un câble blindé doit être utilisé. Le câble blindé doit être Le raccordement à...
  • Page 14 Installation 5.5.7 Standard : raccordement électrique en cas de chauffage auxiliaire intégré (exécution en usine) 0010020037_002 Fig. 11 Raccordement électrique standard en cas de chauffage d’appoint électrique intégré Tension de réseau de 400 V (courant triphasé) pour unité inté- rieure Tension de réseau de 230 V (courant alternatif) pour pompe à...
  • Page 15 Installation 5.5.9 Raccordements du module d’installation Fig. 13 Raccordements du module d’installation [I1] Entrée externe 1 (EVU) [I2] Entrée externe 2 [I3] Entrée externe 3 [I4] Entrée externe 4 (SG) [MD1]Sonde d’humidité (accessoire pour le mode refroidissement) [T0] Sonde de température de départ [T1] Sonde de température extérieure [PC1] Pompe circuit de chauffage [VW1]Vanne d’inversion chauffage/eau chaude sanitaire (accessoire)
  • Page 16 Installation 5.5.10 Alternatives de raccordement pour bus EMS Fig. 14 Alternatives de raccordement pour bus EMS Commutation en étoile et commutation en série avec boîtier externe Commutation en étoile Raccordement en série Circuit imprimé d’installation Modules accessoires (régulateur ambiant, module mélangeur, module solaire) Compress 6000 AW AWE –...
  • Page 17 Des informations sur Module radio,la connexion Wi-Fi, l’établissement de la connexion avec Internet et l’intégration des accessoires sont dispo- nibles dans l’application correspondante Bosch EasyRemote et dans l’emballage de Module radio. • Afin de garantir une réception optimale, le support est fixé soit sur la partie supérieure de l’appareil sur pieds avec un aimant, soit contre...
  • Page 18 Mise en service Mise en service AVERTISSEMENT Dégâts matériels dus à l’action du gel ! Le chauffage ou le chauffage auxiliaire peut être détruit par le gel. ▶ Ne pas démarrer l’unité intérieure s’il y a un risque que le chauffage ou le chauffage auxiliaire soit gelé.
  • Page 19 Mise en service Fig. 19 Unité intérieure avec chauffage d’appoint électrique intégré et système de chauffage [Z1] Installation de chauffage (sans mélangeur) Pompe à chaleur Purgeur manuel 1. Etablir l’alimentation électrique de l’unité extérieure et de l’unité inté- rieure. 2. Uniquement activer le chauffage d’appoint électrique et s’assurer que la pompe PC1 fonctionne.
  • Page 20 Mise en service Réglage de la pression de service de l’installation de 6.4.1 Pressostat et protection contre la surchauffe chauffage Pressostat et protection contre la surchauffe sont commutés en série. Les alarmes ou informations déclenchées sur le module de commande Affichage sur le manomètre signalent soit une pression d’installation trop faible soit une température 1 bars...
  • Page 21 Entretien ▶ Sélectionner la pompe à chaleur. ▶ Sélectionner les températures. ▶ Relever la température de départ primaire (fluide caloporteur désac- Il n’est pas nécessaire de vidanger l’installation pour nettoyer le filtre. Le tivé, sonde TC3) et la température de retour (fluide caloporteur filtre et la vanne d’arrêt sont intégrés.
  • Page 22 Installation des accessoires 8. Poursuivre le processus de remplissage jusqu’à ce qu’il n’y ait plus Installation des accessoires que de l’eau qui s’écoule du tube de l’évacuation et que l’unité exté- rieure ne contienne plus de bulles d’air. EMS-BUS pour accessoire 9.
  • Page 23 Installation des accessoires • La sortie de relais PK2 est activée en mode refroidissement. Domaines d’application possibles : – Basculement entre refroidissement/chauffage pour ventilo- Si un ballon de circuit de chargement est installé dans l’installation de convecteurs. L’appareil de commande du ventilo-convecteur doit chauffage, un purgeur automatique doit être monté...
  • Page 24 Installation des accessoires ▶ Lors de la mise en service du système, désigner un régulateur de tem- pérature ambiante comme module de commande du circuit de chauffage 1 ( manuel du régulateur). ▶ Effectuer les réglages de la température ambiante tel qu’indiqué dans le manuel du régulateur.
  • Page 25 Installation des accessoires Les sondes de condensation sont montées sur les tubes du système de ▶ Effectuer les réglages nécessaires pour le mode piscine ( notice du chauffage et envoient un signal au module de commande dès qu’elles module de commande). détectent la formation de condensats.
  • Page 26 Protection de l’environnement et recyclage La protection de l’environnement est un principe de base du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, à leur rentabilité et à la protection de l’environnement. Les lois et prescriptions concernant la protection de l’environnement sont strictement obser-...
  • Page 27 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques - unité intérieure avec chauffage d’appoint électrique Unité 13-17 Caractéristiques électriques Alimentation électrique /230 /230 Taille du fusible (recommandée), classe gL/C Chauffage d’appoint électrique 2/4/6/9 2/4/6/9 Système de chauffage Raccordement (départ chauffage, pompe à chaleur et départ/ G1 externe G1 externe retour du chauffage d’appoint)
  • Page 28 Caractéristiques techniques 10.2.2 By-pass pour l’installation de chauffage Fig. 29 Unité intérieure avec circuit de chauffage et by-pass By-pass Départ Retour En l’absence de ballon tampon, un by-pass est nécessaire. La longueur du by-pass doit être inférieure à 10 fois le diamètre intérieur du tube. 10.2.3 Clapet anti-retour dans le circuit de chauffage 0010019882-002 Fig.
  • Page 29 Caractéristiques techniques 10.2.4 Pompe à chaleur avec unité intérieure, chauffage d’appoint électrique et ballon d’eau chaude sanitaire HPC 400 CR 10 H CR 10 H MM 100 SEC 20 400 V AC 400 /230 V AC SW ...-1 AWE ... Compress 6000AW 0010024472-001 Fig.
  • Page 30 Caractéristiques techniques 10.2.5 Explication des symboles Symbole Désignation Symbole Désignation Symbole Désignation Conduites/câbles électriques Départ - chauffage/solaire Retour eau glycolée Bouclage d’eau chaude sanitaire Retour - chauffage/solaire Eau potable Câblage électrique Départ eau glycolée Eau chaude sanitaire Câblage électrique avec interrup- tion Vannes de régulation/Vannes/Sonde de température/Pompes Vanne...
  • Page 31 Régulateur ambiant (accessoire) Pompe à chaleur I/O - modul Régulateur Raccordement en usine AWE 5-9 : A = 0, P = 1 Raccordement lors de l’installation/acces- AWE 13-17 : A = 0, P = B soires Circuit imprimé d’installation Module radio Accessoire Compress 6000 AW AWE –...
  • Page 32 Caractéristiques techniques 10.3.2 Pompe à chaleur monophasée avec chauffage d’appoint électrique intégré triphasé 400V 230V 0010020049-002 Fig. 33 Pompe à chaleur monophasée avec chauffage d’appoint électrique intégré (courant triphasé) Unité intérieure Pompe à chaleur Contrôleur de pression Le raccordement d’une pompe à chaleur à courant alternatif monophasé Protection contre la surchauffe (UHS) à...
  • Page 33 Caractéristiques techniques 10.3.3 Pompe à chaleur (courant triphasé) avec chauffage d’appoint électrique intégré (courant triphasé) 400V 400V 0010020050-002 Fig. 34 Pompe à chaleur (courant triphasé) avec chauffage d’appoint électrique intégré (courant triphasé) Unité intérieure Pompe à chaleur Contrôleur de pression Protection contre la surchauffe (UHS) Module d’installation de l’unité...
  • Page 34 Caractéristiques techniques 10.3.4 Schéma de connexion du module d’installation avec chauffage d’appoint électrique intégré Fig. 35 Schéma de connexion du module d’installation avec chauffage d’appoint électrique intégré [l1] Entrée externe 1 [EE1] Chauffage électrique niveau 1 [l2] Entrée externe 2 [EE2] Chauffage électrique niveau 2 [l3]...
  • Page 35 Caractéristiques techniques 10.3.5 Alternative d’installation de la vanne sélective Fig. 36 Alternative d’installation de la vanne sélective Moteur pour vanne sélective, réglable pour S1/S2 Pour ce type de vanne sélective, un relais à 2 pôles est nécessaire (non joint à la livraison) Compress 6000 AW AWE –...
  • Page 36 Caractéristiques techniques 10.3.6 Valeurs de mesure des sondes de température PRUDENCE Blessures ou dommages matériels dus à une mauvaise température ! Si les sondes avec de mauvaises caractéristiques sont utilisées, les tem- pératures peuvent être trop élevées ou trop basses. ▶...
  • Page 37 Caractéristiques techniques 10.3.7 Schéma électrique Désignation Section mini- Type de câble Longueur Fixer à Raccordement Source de ten- male maxi. sur la borne de sion raccordement Vanne d’inversion 3 x 1,5 mm² Câble intégré Unité intérieure 53/54/N Vanne d’inversion 3 x 1,5 mm² Câble intégré...
  • Page 38 Caractéristiques techniques 10.4 Protocole de mise en service Date de mise en service : Adresse du client : Nom, prénom : Adresse postale : Ville : Téléphone : Installateur : Nom, prénom : Rue : Ville : Téléphone : Caractéristiques du produit : Modèle : TTNR : Numéro de série :...
  • Page 39 Caractéristiques techniques  Oui |  Non L’ordre des phases de L1, L2, L3, N et PE est-il exacte dans la pompe à chaleur ? L’ordre des phases de L1, L2, L3, N et PE est-il exact dans l’unité intérieure ?  Oui |  Non ...
  • Page 40 S.A.S. Etablissement de Saint-Thégonnec CS 80001 F-29410 Saint-Thégonnec https://www.pro.bosch-climate.fr 0,12 € / min IMPORTANT: il est nécessaire de faire retour du bon de garantie à l’adresse indiquée sur celui-ci.

Ce manuel est également adapté pour:

Compress 6000 aw aweAwe 13-17