Télécharger Imprimer la page
Electrolux EKC6490AOS Notice D'utilisation
Electrolux EKC6490AOS Notice D'utilisation

Electrolux EKC6490AOS Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EKC6490AOS:

Publicité

Liens rapides

EKC6490AOS
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EKC6490AOS

  • Page 1 EKC6490AOS Cuisinière Notice d'utilisation...
  • Page 2 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............37 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un • câble de type H05VV-F pour supporter la température du panneau arrière. Cet appareil est destiné à être utilisé jusqu'à une • altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 5 FRANÇAIS utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Page 6 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant AVERTISSEMENT! sur la plaque signalétique L'appareil doit être installé correspondent aux données uniquement par un électriques de votre réseau.
  • Page 7 FRANÇAIS • Ne modifiez pas les caractéristiques • Pour éviter tout endommagement ou de cet appareil. décoloration de l'émail : • Assurez-vous que les orifices de – ne posez pas de plats allant au ventilation ne sont pas bouchés. four ni aucun autre objet •...
  • Page 8 2.4 Entretien et nettoyage • Ne pas nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant) avec quelconque AVERTISSEMENT! détergent. Risque de blessure, 2.5 Éclairage interne d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil •...
  • Page 9 FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Manette de sélection des fonctions du four Programmateur électronique Manette du thermostat Indicateur / symbole de température Manettes de la table de cuisson Résistance Éclairage Support de grille amovible Ventilateur Bac de la cavité Position des grilles 3.2 Description de la table de cuisson Zone de cuisson 1 200 W...
  • Page 10 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Appuyez sur à plusieurs reprises AVERTISSEMENT! jusqu'à ce que le voyant de l'heure du Reportez-vous aux chapitres jour clignote. concernant la sécurité. Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». 4.1 Premier nettoyage 4.4 Préchauffage...
  • Page 11 FRANÇAIS Tournez la manette de la zone de cuisson souhaitée sur le niveau de Symbo‐ Fonction cuisson requis. Pour terminer le processus de cuisson, Maintien au chaud tournez la manette de commande sur la position Arrêt. 1 - 9 Niveaux de cuisson 5.2 Voyant de chaleur Utilisez la chaleur résiduelle résiduelle...
  • Page 12 Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 4 - 5 Cuire des pommes de terre à 20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour la vapeur. 750 g de pommes de terre. 4 - 5 Cuire de grandes quantités 60 - Ajoutez jusqu'à...
  • Page 13 FRANÇAIS 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Fonctions du four Symbole Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Éclairage du four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonc‐ tion de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem‐...
  • Page 14 8.2 Mise en marche et mise Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. hors tension du four Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid. Selon le modèle de votre 3.
  • Page 15 FRANÇAIS • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif Grille métallique et plat à rôtir complémentaire pour ensemble : empêcher les ustensiles...
  • Page 16 9.3 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. DÉPART DIFFÉ‐ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
  • Page 17 FRANÇAIS 9.7 Régler la MINUTERIE 4. Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt. 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à 9.8 Annuler des fonctions de clignoter. l'horloge 2. Appuyez sur pour régler la durée requise.
  • Page 18 Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'effrite et de‐ Durée de cuisson trop Réglez une durée de cuis‐ vient pâteux, plein de gru‐ courte. son plus longue. Vous ne meaux, juteux. pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la tempéra‐...
  • Page 19 FRANÇAIS Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteaux avec garniture de type 150 - 160 20 - 40 crumble (sec) Gâteau aux fruits (pâte levée / gé‐ 35 - 55 noise) Tartes aux fruits sur pâte sablée 160 - 170 40 - 80 1) Utilisez un plat à...
  • Page 20 Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 2 positions Choux à la crème/éclairs 25 - 45 2 / 4 160 - 180 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 2 / 4 1) Préchauffez le four.
  • Page 21 FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1 - 2 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pain tressé/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 Brioche Noël fruits (Stollen)
  • Page 22 Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pâtisseries à base de blancs 80 - 100 120 - 150 d'œufs, meringues Macarons 120 - 130 30 - 60 Biscuits/Gâteaux secs à base de 170 - 190 20 - 40 pâte levée...
  • Page 23 FRANÇAIS Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises, myrtilles, 160 - 170 35 - 45 framboises, groseil‐ les à maquereau mûres Fruits à noyau Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à...
  • Page 24 Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1 - 2 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 - 2 Pain sans levain 10 - 20 2 - 3 230 - 250 Quiche à...
  • Page 25 FRANÇAIS Plat Températu‐ Eau dans Temps de Durée (min) Posi‐ re (°C) le bac de préchauffa‐ tions la cavité ge (min) (ml) grilles Demi-poulet 35 - 50 10.8 Rôtissage Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Utilisez des plats résistant à...
  • Page 26 Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des gril‐ Jarret de veau 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1) Utilisez un plat à rôtir couvert. Agneau Plat Quantité Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des gril‐...
  • Page 27 FRANÇAIS 10.10 Rôtissage au turbo gril Porc Plat Quantité Température Durée Positions (°C) (min) des gril‐ Épaule, collier, jambon à 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 l'os Côtelette, côte 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 Pâté...
  • Page 28 • Ne faites griller que des morceaux La zone pour griller est située au centre plats de viande ou de poisson. de la grille. 10.12 Gril fort Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ 1re face 2e face Steaks hachés...
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Quantité Durée de Décongé‐ Commentaires décongéla‐ lation tion (min) complé‐ mentaire (min) Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 Crème fraî‐...
  • Page 30 Plat Fonction Tempé‐ Durée Acces‐ Posi‐ rature (min) soires tions (°C) des gril‐ Génoise allégée, Chaleur tournan‐ 30 - 45 Grille 1 moule (ø 26 cm) sur la grille Génoise allégée, Chaleur tournan‐ 30 - 50 Grille 1 / 4 1 moule (ø...
  • Page 31 FRANÇAIS 11.3 Nettoyage par catalyse 11.4 Nettoyage du bac de la cavité ATTENTION! N'utilisez jamais de sprays Le processus de nettoyage élimine les pour four, de produits résidus calcaires qui s'accumulent dans abrasifs, de savon ni le bac de la cavité après une cuisson à la d'autres produits de vapeur.
  • Page 32 Forcez si nécessaire. 11.7 Retrait et nettoyage des vitres de la porte Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés.
  • Page 33 FRANÇAIS 1. Éteignez le four. Le tiroir situé sous le four peut être retiré Attendez que le four ait refroidi. pour pouvoir être nettoyé plus 2. Débranchez le four de l'alimentation facilement. secteur. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 3.
  • Page 34 Problème Cause probable Solution L'appareil ne s'allume pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Le voyant de chaleur rési‐...
  • Page 35 FRANÇAIS 12.2 Informations de signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de maintenance l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
  • Page 36 13.4 Protection anti-bascule Reportez-vous à l'illustration. Vissez- la dans un matériau solide ou utilisez ATTENTION! un renfort adapté (mur). Installez la protection anti- 3. L'orifice se trouve sur le côté gauche, bascule pour empêcher que à l'arrière de l'appareil. Reportez- l'appareil ne tombe en raison vous à...
  • Page 37 FRANÇAIS 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations sur le produit pour les tables de cuisson selon l'UE 66/2014 Identification du modèle EKC6490AOS Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière autonome Nombre de zones de cuis‐ Technologie de chauffage Chauffage rayonnant Diamètre des zones de cuis‐...
  • Page 38 14.3 Fiche du produit et informations pour les fours conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKC6490AOS Index d'efficacité énergétique 104.7 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.95 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 39 FRANÇAIS 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...