15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre • une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude •...
Page 5
FRANÇAIS Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, • éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties •...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres AVERTISSEMENT! figurant sur la plaque signalétique L'appareil doit être installé correspondent aux données uniquement par un électriques nominale de l’alimentation professionnel qualifié.
FRANÇAIS 2.3 Utilisation ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement AVERTISSEMENT! inflammable peut éventuellement se Risque de blessures et de former. brûlures. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. Risque d'endommagement de l'appareil. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. •...
été conçu, à • Concernant la/les lampe(s) à des fins de chauffage par exemple. l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : 2.4 Entretien et nettoyage Ces lampes sont conçues pour résister à...
FRANÇAIS 3.4 Protection anti-bascule Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule. ATTENTION! Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.
3.5 Installation électrique 110-115 AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être 232- 237 tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». 2. L'orifice se trouve sur le côté gauche, Cet appareil est fourni avec un câble...
FRANÇAIS 4.2 Description de la table de cuisson Zone de cuisson 1200 W Sortie vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle Zone de cuisson 1800 W 140 mm 180 mm Zone de cuisson 1200 W Voyant de chaleur résiduelle Zone de cuisson 1800 W 180 mm 140 mm...
6.1 Description des zones de Si toutes les zones de cuisson sont désactivées, le voyant de contrôle de la cuisson table de cuisson s'éteint. Les zones de cuisson disposent d’un 6.3 Utilisation de la zone de thermostat et fonctionnent de manière intermittente (s’éteignent puis se...
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conserver les aliments cuits au be‐ Placez un couvercle sur le au chaud. soin récipient. 1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon‐ 5 - 25 Mélangez de temps en dre : beurre, chocolat, gélati‐ temps.
à l'aide d'un chiffon Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le humide et d'un détergent non abrasif. racloir spécial incliné sur la surface Après le nettoyage, séchez la table de vitrée et faites glisser la lame du...
FRANÇAIS Sym‐ Fonction du four Application bole Chaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni‐ veaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité...
Faites glisser la grille entre les rails du support de grille. Plateau : Ne poussez pas le plateau jusqu'à la paroi arrière de la cavité du four. Cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque. Les aliments pourraient Poussez le plateau ou le plat à...
FRANÇAIS température par défaut est idéale pour ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à cuire du pain. rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 12.4 Cuisson de viande et de 12.5 Temps de cuisson poisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Page 18
Plat Quantité Températu‐ Durée Posi‐ Accessoires re (°C) (min) tions grilles Flan pâtissier 1900 200 - 220 30 - 40 plateau de cuis‐ aux pommes Gâteau de 2400 170 - 180 plateau de cuis‐ 55 - 65 Noël Quiche lorrai‐...
FRANÇAIS 12.9 Informations pour les instituts de test Plat Fonction Tempé‐ Accessoires Posi‐ Durée rature tions (min) (°C) des gril‐ Petits gâteaux Cuisson tradi‐ plateau de 20 - 30 (16 par plaque) tionnelle cuisson Petits gâteaux Chaleur tour‐ plateau de 20 - 30 (16 par plaque) nante...
Pour le nettoyage des surfaces métalliques, utilisez un agent nettoyant dédié. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. La graisse accumulée ou d'autres résidus alimentaires peuvent entraîner un départ de feu. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné...
FRANÇAIS 13.5 Nettoyage de la porte du 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). four Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. La porte du four est dotée de deux panneaux de verre.
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle.
FRANÇAIS 14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible Remède Vous ne pouvez pas faire L'appareil n'est pas con‐ Vérifiez que l'appareil est fonctionner l'appareil. necté à une source d'ali‐ correctement branché à mentation électrique ou le une source d'alimentation branchement est incorrect.
Numéro de série (S.N.) ......... 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification EKC61361OW du modèle Type de table Table de cuisson dans une cuisinière autonome de cuisson Nombre de zones de cuis‐...
FRANÇAIS 15.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKC61361OW 943005265 Index d'efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0,84 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0,75 kWh/cycle mode air pulsé...
Chaleur tournante humide « Four - Utilisation quotidienne », Fonction conçue pour économiser de « Fonctions du four ». l'énergie en cours de cuisson. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.