Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BERNINA 580

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bernina 580

  • Page 1 BERNINA 580...
  • Page 2 VOUS ÊTES À LA RECHERCHE D’UN NOUVEAU PROJET DE COUTURE ? Vous trouverez votre bonheur dans notre magazine créatif couture « Inspiration ». Grâce à de fantastiques patrons et des instructions de couture détaillées, chaque projet réussit du premier coup. * Non disponible dans tous les pays.
  • Page 3 BERNINA lance avec son modèle B 580 une machine informatisée de couture et de broderie dans l'air du temps. Finalement, nos produits s'adressent à des artistes créatifs qui revendiquent, à...
  • Page 4 N’utilisez que les accessoires recommandés 11. Utiliser toujours une plaque à aiguille par le fabricant. BERNINA. Un autre modèle pourrait 2. La machine informatisée de couture et de provoquer une cassure de l’aiguille. broderie n’est pas un jouet. Observez la plus 12.
  • Page 5 MAINTENANCE DES Protection de l'environnement BERNINA International SA est sensible PRODUITS DOUBLEMENT à son environnement. Nous mettons tout ISOLES en œuvre pour fabriquer des produits respectueux de l'environnement en améliorant sans cesse nos...
  • Page 6 Notes Notes 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 7 Couture - table des matières Couture - table des matières Accessoires Préparation Aperçu de la machine à █ coudre informatisée Préparation à la couture █ Fonctions Guide █ Conseiller de couture Touches de «Fonctions» █ █ Programme d'aide de la machine à coudre informatisée █...
  • Page 8 Équilibrer les écarts de couture Rebord de pli Rebord de tissu replié Régulateur de point BERNINA. Quilter à mains libres des points de même longueur à une certaine vitesse Effacer des réglages ou des données Crochet Saisit la boucle du fil supérieur et forme le point avec le fil de canette Système de mesurage de la longueur d'une boutonnière...
  • Page 9 Accessoires Accessoires standards ̶ Pochette de transport ̶ Coffret d’accessoires ̶ Pédale ̶ Câble réseau ̶ Table rallonge ̶ Butée pour bordure ̶ Levier de genou A 5 canettes (dont une dans le boîtier de canette) B Kit d'aiguilles C Guide droit D Stylo pour l'écran tactile E Equilibrage de la hauteur F Découvit...
  • Page 10 3 No. 3A Pied traîneau automatique pour boutonnières 4 No. 4 Pied pour fermeture à glissière 5 No. 5 Pied pour point invisible 6 No. 8 Pied pour jean 7 No. 20C Pied ouvert pour broderie Plus d'accessoires sous www.bernina.com 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 11 Accessoires Coffret d’accessoires Ranger les accessoires Rabattre les deux pieds pivotants jusqu’à ce qu’ils s’encliquettent █ Exemple de rangement Le coffret standard est équipé d'un petit tiroir A, d'un grand tiroir B et de broches pour les canettes C et les pieds D. Pour retirer la canette = presser légèrement la touche à...
  • Page 12 Préparation - aperçu de la machine à coudre informatisée Vue de face Vue de face Détails 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 13 Préparation - aperçu de la machine à coudre informatisée 1 Couvercle à charnière 2 Plaque à aiguille 3 Raccordement pour accessoires spéciaux 4 Pied-de-biche 5 Eclairage LED 6 Porte-aiguille 7 Touche de «Marche arrière» 8 Touche «Coupe fil automatique» 9 Touche «Marche/arrêt» 10 Guide fil 11 Régulateur de la vitesse 12 Recouvrement du levier de fil...
  • Page 14 Préparation à la couture Préparation à la couture Interrupteur principal/raccordement de câble 1 Interrupteur principal L'interrupteur principal permet d'allumer et d'éteindre la machine à coudre informatisée ainsi que l'éclairage. La machine est sous tension 0 La machine est éteinte 2 Connexion pour le câble de réseau 3 Raccordement de la pédale 4 Raccordement pour la broderie 5 Connexion PC...
  • Page 15 Après le premier point cousu, la griffe d’entraînement revient dans sa position normale. La position latérale du levier de genou peut être adaptée par le concessionnaire BERNINA. Support de bobine vertical Le support de bobine vertical se trouve de côté derrière le volant.
  • Page 16 Préparation à la couture Embobiner la canette Régler le commutateur principal sur «I» █ Encliqueter la canette vide sur l'axe █ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine █ Placer une bobine sur le support de bobine █...
  • Page 17 Préparation à la couture Placer la canette/enfiler le fil inférieur Placer la canette, le fil doit se dérouler dans le sens des aiguilles d'une █ montre A Glisser le fil dans la fente depuis la droite █ Tirer le fil vers la gauche sous le ressort █...
  • Page 18 Préparation à la couture Enfilage du fil supérieur Relever l’aiguille et le pied █ Régler le commutateur principal sur «0» █ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine █ Fixer la bobine sur le support de bobine, le fil doit se dérouler dans le sens █...
  • Page 19 Préparation à la couture Enfiler une aiguille jumelée Enfiler le premier fil Régler le commutateur principal sur «0» █ Fixer l'aiguille jumelée █ Relever l’aiguille et le pied █ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine █ Placer une bobine C sur la tige horizontale █...
  • Page 20 Préparation à la couture Enfiler l'aiguille Relever l'aiguille en appuyant une fois sur la pédale (1 point). Relever l'aiguille █ Abaisser le pied-de-biche █ Régler le commutateur principal sur «0» █ Tenir le fil derrière à gauche █ Abaisser le levier A et tenir █...
  • Page 21 Préparation à la couture Plaque à aiguille Repères sur la plaque à aiguille ̶ Des repères en longueur, en travers et en diagonale sont gravés sur la plaque à aiguille en mm et pouces ̶ Les repères sont utiles et facilitent une couture précise, par exemple, celle des surpiqûres ̶...
  • Page 22 Le réglage de base de la tension du fil s’effectue automatiquement avec le choix du motif de point. La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/Seralon 100/2 (maison Mettler, Suisse).
  • Page 23 Préparation à la couture Régler la pression du pied-de-biche La pression du pied-de-biche se règle à l'aide de la roue de réglage de la pression du pied A située sur le côté gauche du capot du dessus. Pression du pied Standard = 46 Augmenter la pression du pied ̶...
  • Page 24 Préparation à la couture Griffe d'entraînement Griffe d'entraînement prête pour la couture/escamotée Touche de la «Griffe d'entraînement» A au niveau du bâti. ► La griffe d'entraînement est prête pour la couture Touche de la «Griffe d'entraînement» A enfoncée. ► La griffe d'entraînement est escamotée Pour les travaux de couture guidés à...
  • Page 25 Préparation à la couture L'essentiel sur les fils et les aiguilles Fils Choisir un fil adapté au tissu et au genre de l'ouvrage. Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l'aiguille et du tissu. Il est recommandé...
  • Page 26 Préparation à la couture Aiguille/fil Bon rapport fil/aiguille Le fil glisse le long de l'aiguille, la couture est parfaite. Fil à coudre trop fin ou aiguille trop épaisse Le fil laisse trop de jeu, la couture est entravée (points irréguliers, cassure du fil).
  • Page 27 Préparation à la couture Aperçu sur les aiguilles Universel Métafil 130/705 H/60-100 130/705 H-MET/75-80 ou H-SUK/90-100 Pointe normale, peu arrondie Grand chas Pour presque tous les tissus Projets de couture avec fils métalliques synthétiques et naturels (tissé et mailles) Jersey/stretch Cordonnet 130/705 H-S, H-SES, H-SUK/70-90 130/705 H-N/80-100...
  • Page 28 Fonctions - Touches de «Fonctions» de la machine à coudre informatisée Aperçu sur les touches de «Fonctions» de la machine à coudre informatisée Touche de «Marche arrière» Régulateur de la vitesse ̶ Arrêter manuellement le début et la fin de la ̶...
  • Page 29 Touches de «Fonctions» de la machine à coudre informatisée Touches «Position de l’aiguille» Appuyer sur la touche gauche █ ► L'aiguille se déplace à gauche Appuyer sur la touche droite █ ► L'aiguille se déplace à droite Maintenir la touche enfoncée █...
  • Page 30 Aperçu de l'écran Aperçu sur l'écran principal Réglages du système A Home B Programme Setup C Guide D Conseiller de couture E Aide F ECO G Effacer les réglages Sélection du menu H Points utilitaires Points décoratifs J Alphabets K Boutonnières L Programme personnel/mémoire M Sélection du motif de point par numéro 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 31 Aperçu de l'écran Sélection N Mode unique/combiné O Défiler en avant/en arrière Secteur du motif de point P Sélection des motifs de point Affichage du motif de point Q Affichage du motif de points sélectionné R Information 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 32 Aperçu de l'écran Aperçu sur les fonctions de couture Appuyer sur le champ «i» █ L'écran des fonctions s'affiche █ Fonctions A Arrêt de l’aiguille en haut/en bas B Début de motif C Fonction de point d'arrêt D Répétition de motif E Tension du fil supérieur F Position de l’aiguille G Renversement gauche/droit...
  • Page 33 Aperçu de l'écran Modifier la longueur du motif Déplacer le bouton rond sur l'écran tactile avec le stylo ou le █ doigt ► La longueur du motif (standard = 100%) est modifiée en continu Soit rallonger/réduire à pas de 1% avec les champs de █...
  • Page 34 Aperçu de l'écran Aperçu sur les fonctions des boutonnières Appuyer sur la touche «Boutonnière» █ Sélectionner la boutonnière █ Appuyer sur le champ «i» █ Modifier une boutonnière A Programmer la longueur de la boutonnière B Réglage de la longueur de la boutonnière C Boutonnière manuelle D Compteur de points de boutonnière E Arrêter...
  • Page 35 Aperçu de l'écran Largeur de la fente de la boutonnière Affichage du pied Régler la largeur de la fente de la boutonnière entre Appuyer sur le champ █ █ ► 0.1 mm et 2.0 mm avec le bouton de réglage de la Le pied-de-biche conseillé...
  • Page 36 Aperçu de l'écran Aperçu sur les fonctions des alphabets Appuyez sur la touche «alphabet» █ Sélectionner l'alphabet █ Appuyer sur le champ «i» █ Modifier l'alphabet A Arrêter B Répétition de motif C Tension du fil supérieur D Position de l’aiguille E Renversement gauche/droit F Modifier la longueur du motif G Programme de sécurité...
  • Page 37 Aperçu de l'écran Renversement gauche/droit Renversement en bas/en haut La machine coud le motif renversé horizontalement, à La machine coud le motif renversé verticalement, en gauche/à droite de la direction de couture. haut/en bas de la direction de couture. Modifier la longueur du motif Affichage du pied Déplacer le bouton rond sur l'écran tactile avec le Appuyer sur le champ...
  • Page 38 Aperçu de l'écran Aperçu sur les fonctions du mode combiné Appuyer sur le champ «Mode combiné» █ Sélectionner le motif de point █ Appuyer sur le champ «i» █ Mode combiné A Effacer B Modifier une combinaison avec la position du curseur C Modifier toute une combinaison D Tension du fil supérieur E Modifier la position de l'aiguille...
  • Page 39 Aperçu de l'écran Modifier la longueur du motif Renversement en bas/en haut Déplacer le bouton rond sur l'écran tactile avec le La machine coud le motif renversé verticalement, en █ stylo ou le doigt haut/en bas de la direction de couture. ►...
  • Page 40 Aperçu de l'écran Appuyer sur le champ «Mode combiné» █ Sélectionner le motif de point █ Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ de la «Position du curseur» █ Fonctions A Division des combinaisons B Interruption d'une combinaison C Arrêter Fonctions générales Division des combinaisons...
  • Page 41 Aperçu de l'écran Appuyer sur le champ «Mode combiné» █ Sélectionner le motif de point █ Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison» █ Fonctions A Effacer B Renversement gauche/droit C Répéter la combinaison Fonctions générales Effacer Toute la combinaison est effacée.
  • Page 42 Programme Setup Aperçu sur l'écran «Setup» Le programme Setup permet de configurer la surface de l'écran et les réglages pour répondre à ses besoins personnels. Après adaptation de la machine aux besoins personnels, les modifications restent enregistrées, même si la machine est débranchée.
  • Page 43 Programme Setup Retour à la valeur de base en appuyant sur le champ encadré de jaune. Modifier les réglages de l'écran Appuyer sur le champ «Réglage de l'écran» █ Luminosité Repousser le bouton rond sur l'écran vers la gauche/vers la droite █...
  • Page 44 Programme Setup Sélectionner la couleur de l'écran Appuyer sur le champ «Couleur de l'écran» █ Sélectionner la couleur de l'écran souhaitée █ Réglages de couture Appuyer sur le champ «Réglages de couture» █ Régler la vitesse de couture Repousser le bouton rond sur l'écran vers la gauche/vers la droite █...
  • Page 45 Programme Setup Coupe fil automatique et points d'arrêt ̶ Le nombre et le genre de points d'arrêt peuvent être programmés avant la coupe du fil ̶ Standard = aucun point d'arrêt programmé Appuyer sur le champ 1 ou 2 pour programmer des points d'arrêt sur place █...
  • Page 46 Programme Setup Calibrer l'écran Ouvrir l'écran de calibrage de la manière suivante: Débrancher la machine informatisée de couture et de broderie █ Appuyer simultanément sur les deux touches de la «Position de █ l'aiguille» situées sur le bâti et les maintenir enfoncées Mettre la machine informatisée de couture et de broderie sous █...
  • Page 47 Programme Setup Réglages de surveillance Appuyer sur le champ «Réglages de surveillance» █ Les fonctions de surveillance suivantes peuvent être activées ou désactivées: 1 Surveillance du fil supérieur 2 Contrôle du fil inférieur Surveillancee du fil supérieur/inférieur ► Œil ouvert = la fonction est active Appuyer sur le champ «Œil ouvert»...
  • Page 48 Programme Setup Mises à jour Ne pas retirer la clé USB BERNINA pendant la mise à jour et attendre le message de confirmation. Enficher la clé USB BERNINA contenant la nouvelle version logicielle █ Appuyer sur le champ «Mise à jour»...
  • Page 49 Programme Setup Réglages de base Appuyer sur le champ «Réglages de base» █ Les possibilités suivantes sont au choix: 1 Retour aux réglages de base 2 Effacer ses fichiers Retour aux réglages de base Appuyer sur le champ 1 █ Les trois possibilités suivantes sont au choix: A Reset - couture B Reset - broderie...
  • Page 50 Programme Setup Information Appuyer sur le champ «i» █ Langue Faire défiler les diverses langues et sélectionner une langue █ Appuyer sur le champ █ Version ► Les versions actuelles de la machine à coudre informatisée et du module de broderie connecté s'affichent ►...
  • Page 51 Programme Setup Données du concessionnaire Appuyer sur le champ █ Introduire les informations personnelles sur votre concessionnaire BERNINA: Nom du magasin █ Adresse █ Numéro de téléphone █ Site Internet ou adresse e-mail █ Appuyer sur le champ █ Données de service Les données de service sur l'état actuel de la machine informatisée de couture...
  • Page 52 Guide Aperçu sur le guide Le guide contient des informations et des explications sur les divers secteurs de la couture et de la broderie. Appuyer sur le champ «Guide» █ ► L'écran «Guide» s'affiche A Fils/enfiler B Aiguille C Pied-de-biche D BSR E Techniques de couture F Quilt...
  • Page 53 Guide ► Les informations sur le sujet s’affichent Faire défiler le texte sur l'écran au moyen des boutons ou en effleurant █ l'écran tactile avec le doigt ou le stylo Appuyez sur «Continuer» █ ► La page suivante s'affiche Appuyer sur «Retour» █...
  • Page 54 Conseiller de couture Aperçu sur le conseiller de couture Le conseiller de couture informe et propose des aides sur le travail de couture en cours. Après avoir entré le tissu choisi et la technique sélectionnée, des recommandations sur l'aiguille, le pied, etc., s'affichent. ►...
  • Page 55 Programme d'aide Programme d'aide Le programme d'aide contient des informations sur le motif de point et les champs de fonction sur l'écran. Motif de point Appuyer sur la touche «Programme d'aide» █ Appuyer sur le motif de point désiré ou la fonction souhaitée █...
  • Page 56 Equilibrage Equilibrage La machine est testée et réglée avant de quitter l’usine BERNINA. Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programmé dans la machine qui présentera alors un aspect irrégulier. L’équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de points au tissu employé.
  • Page 57 Mode eco La machine passe en mode économie en présence d'intervalles de pause prolongés. Appuyer sur la touche «eco» █ ► L'écran devient sombre ► La consommation en courant est réduite et l'éclairage s'éteint Ce mode sert simultanément de sécurité pour enfants. Il est alors impossible de sélectionner un motif ou un réglage sur l'écran ou de faire démarrer la machine informatisée de couture et de broderie.
  • Page 58 Points de couture - points utilitaires Aperçu sur les points utilitaires Appuyer sur la touche «Point utilitaire» █ ► Les points utilitaires s’affichent sur l’écran Faire défiler pour visualiser les autres points utilitaires █ Point droit Point invisible Pour les tissus non élastiques, tous les travaux au Pour la plupart des tissus, les ourlets invisibles, un point droit, par ex., assembler et coudre, piquer, ourlet coquille sur jersey souple et tissus fins, les...
  • Page 59 Points utilitaires Point lycra Programme de brides Pour les tissus en lycra, couture plate Pour renforcer l’ouverture des poches, coudre des d’assemblage, ourlet, reprendre des coutures dans passants de ceinture, une fermeture à glissière et des corsets arrêter des coutures Point stretch Grand point de mouche Pour les tissus très élastiques;...
  • Page 60 Points utilitaires Sélection d'un motif de point Directe Sélectionner la catégorie principale souhaitée A-E █ A Points utilitaires B Points décoratifs C Alphabets D Boutonnières E Programme personnel/mémoire ► Les motifs de point disponibles s'affichent sur le secteur de l'écran F Sélectionner le motif de point souhaité...
  • Page 61 Points utilitaires Adapter individuellement un motif de point Un motif de point peut être modifié selon le tissu choisi. Les modifications ci-après s'adressent à tous les points utilitaires et de nombreux points décoratifs. La mémoire personnelle est illimitée et peut contenir le nombre souhaité...
  • Page 62 Points utilitaires Modifier la largeur et la longueur de point Soit tourner les boutons de réglage █ Soit appuyer sur l'affichage de la largeur ou de la longueur de point █ Soit appuyer le champ de la flèche sur l'écran ouvert █...
  • Page 63 Points utilitaires Applications Point droit Pied pour points en marche arrière no. 1C Point droit no. 1 Après avoir mis en marche la machine à coudre informatisée, le point droit s’affiche toujours en premier. ► L'aiguille est en haut Application Pour tous les tissus.
  • Page 64 Points utilitaires Triple zigzag Pied pour points en marche arrière no. 1C Point zigzag triple no. 7 Sur les tissus rigides, surtout les tissus en jean, toiles de chaises longues, marquises. Ourlets sur les tissus souvent lavés. Surfiler tout d'abord les rebords d'ourlet.
  • Page 65 Points utilitaires Fermeture à glissière Pied pour fermeture à glissière no. 4 Point droit no. 1 Préparation Fermer la couture jusqu’au début de la fermeture à glissière █ Coudre des points d'arrêt █ Fermer toute la longueur de la fermeture à glissière avec des points longs █...
  • Page 66 Points utilitaires Reprisage manuel Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Point droit no. 1 Trous ou emplacements élimés «Remplace» le fil de trame et de chaîne d'un tissu. Préparation Escamoter la griffe d'entraînement █ Fixer la table rallonge █...
  • Page 67 Points utilitaires Reprisage automatique Pied pour points en marche arrière no. 1C Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programme simple de reprisage no. 22 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation Tendre les tissus fins dans le cadre à...
  • Page 68 Points utilitaires Reprisage renforcé automatique Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programme renforcé de reprisage no. 23 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation Tendre les tissus fins dans le cadre à repriser (accessoire en option) █...
  • Page 69 Points utilitaires Double surjet Pied pour surjet no. 2A Pied pour points en marche arrière no. 1C Surjet double no. 10 Couture fermée Surjet double pour des coutures élastiques sur des tissus fins et souples et les coutures transversales sur les tricots. Couture Diriger l'ergot du pied pour surjet le long du rebord de coupe █...
  • Page 70 Points utilitaires Surpiqûre des rebords Pied pour points invisibles no. 5 Pied pour points en marche arrière no. 1C Pied pour bordure étroite no. 10 (accessoire en option) Point droit no. 1 Piqûre serrée Rebords extérieurs Poser le rebord à la gauche du guide du pied pour point invisible █...
  • Page 71 Points utilitaires Ourlet invisible Pied pour points invisibles no. 5 Point invisible no. 9 Pour les ourlets «invisibles» sur les tissus épais à moyennement épais en coton, laine et fibres mélangées. Préparation Surfiler le rebord de l'ourlet █ Replier le rebord, épingler et bâtir █...
  • Page 72 Points utilitaires Programme de point d'arrêt Pied pour points en marche arrière no. 1C Programme d'arrêt no. 5 ̶ Pour tous les tissus ̶ Pour arrêter le début et la fin d’une couture Couture de longues coutures au point droit Arrêt régulier par le biais d'un nombre défini de points.
  • Page 73 Points utilitaires Couture plate d’assemblage Pied pour points en marche arrière no. 1C Surjet stretch no. 13 Idéal pour les tissus bouclés ou épais comme les tissus éponge, la feutrine, le cuir, etc. Couture Superposer les rebords du tissu █ Coudre le long du rebord du tissu █...
  • Page 74 Points utilitaires Equilibrer les couches de tissus La griffe d’entraînement ne peut travailler normalement que si le pied-de-biche est horizontal. Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu. Le tissu s’accumule. Si on glisse deux ou trois plaquettes d’équilibrage derrière l’aiguille sous la semelle jusqu’à...
  • Page 75 Notes Notes 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 76 Boutonnières Aperçu sur les boutonnières Les boutonnières sont non seulement pratiques mais aussi décoratives. Toutes les boutonnières peuvent être cousues et programmées de diverses manières. Appuyer sur la touche «Boutonnière» █ Faire défiler pour visualiser les autres boutonnières █ Boutonnière de lingerie Boutonnière au point droit Pour les tissus fins à...
  • Page 77 Boutonnières Boutonnière - conseils importants 1 Tracer les repères des boutonnières manuelles Marquer la longueur des boutonnières aux endroits voulus █ Utiliser le pied pour boutonnière no. 3C (accessoire en option) █ 2 Tracer les repères des boutonnières automatiques Marquer toute la longueur d'une boutonnière █...
  • Page 78 Boutonnières Garniture ̶ Une garniture renforce et stabilise la boutonnière ̶ Choisir une garniture proche des caractéristiques du tissu ̶ Glisser un non tissé de broderie sous les tissus épais ou à boucles ► L'ouvrage avance mieux 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 79 Boutonnières Ganse Généralités ̶ La ganse renforce et embellit la boutonnière ̶ La boucle du fil doit se trouver à l’extrémité qui est la plus sollicitée = celle où le bouton sera enfilé Glisser le tissu sous le pied █ Ganse idéale ̶...
  • Page 80 Boutonnières Modifier l'équilibrage Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ de «L'équilibrage» █ Equilibrage de la longueur de la boutonnière L’équilibrage équilibre les deux chenilles de la boutonnière. Equilibrage de la longueur des boutonnières à œillet ou arrondies L’équilibrage équilibre les deux chenilles de la boutonnière.
  • Page 81 Boutonnières Programmer Mesurage automatique de la longueur d'une boutonnière de lingerie et stretch Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnière automatique de lingerie et stretch no. 51, 52, 53 L'utilisation du pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille = permet de parfaitement dupliquer et de passer automatiquement à...
  • Page 82 Boutonnières Automatique avec entrée directe de la longueur Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programmer la longueur de la boutonnière Le pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de coudre une longueur exacte de boutonnière. Longueur de la boutonnière = longueur en mm. Sélectionner la boutonnière souhaitée █...
  • Page 83 Boutonnières Boutonnière automatique à œillet et arrondie Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnière automatique à œillet et arrondie no. 54, 55, 56, 57 Le pied traîneau doit reposer bien à plat sur le tissu. Si celui-ci repose sur un surplus de couture, la longueur ne pourra pas être mesurée avec exactitude.
  • Page 84 Boutonnières Boutonnière à jour Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnières à jour no. 63 Programmer la boutonnière Coudre la première chenille en avant █ Arrêter la machine █ Appuyer sur la touche de «Marche arrière» █ ► «auto» et la longueur programmée en mm s’affichent sur l’écran ►...
  • Page 85 Boutonnières Boutonnière programmée dans la mémoire à long terme Appuyer sur la touche «Mémoire» █ Enregistrer la boutonnière Appuyer sur le champ «Enregistrer» 1 █ ► L'écran «Enregistrer» s'affiche Appuyer sur le champ «Enregistrer» █ ► La boutonnière est programmée dans la mémoire à long terme Appuyer sur la touche «Mémoire»...
  • Page 86 Boutonnières Modifier une boutonnière programmée Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Entrée de la longueur» █ Modifier la longueur d'une boutonnière programmée █ Appuyer deux fois sur le champ «Retour» █ Enregistrer la boutonnière comme décrit plus haut █...
  • Page 87 Boutonnières Boutonnière manuelle en 7 ou 5 étapes Sélectionner la boutonnière souhaitée █ Appuyer sur le champ «i» █ Soit appuyer sur le champ «man» █ La longueur de la chenille de la boutonnière est déterminée manuellement durant la couture. La bride, l’arrondi et les points d’arrêt sont préprogrammés. Chaque étape peut être sélectionnée en faisant défiler avec les champs de flèches ou en appuyant sur la touche «Retour».
  • Page 88 Boutonnières Programme de couture de bouton Appuyer sur la touche «Boutonnière» █ Appuyer sur le champ «Programme de couture de bouton» █ Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Pied pour boutons no. 18 (accessoire en option) Programme de couture de bouton no. 60 Coudre des boutons à...
  • Page 89 Boutonnières Programme d'œillet Appuyer sur la touche «Boutonnière» █ Soit appuyer sur le champ «Programme d'œillet» █ Pied pour points en marche arrière no. 1C Œillet avec un zigzag étroit no. 61 Œillet au point droit no. 62 Coudre un œillet Sélectionner un œillet █...
  • Page 90 Points décoratifs Aperçu sur les points décoratifs Appuyer sur la touche «Points décoratifs» █ ► Un aperçu des catégories s'affiche sur l'écran Appuyer sur un champ █ ► La catégorie souhaitée est activée Sélectionner le motif de point souhaité █ Application Les points décoratifs simples ou complexes seront du plus bel effet sur chaque genre de tissu.
  • Page 91 Points décoratifs Applications Point de croix Pied pour points en marche arrière no. 1C ou Pied ouvert pour broderie no. 20C Point de croix ̶ La couture avec les points de croix est une méthode traditionnelle qui élargit le champ des points décoratifs ̶...
  • Page 92 Points décoratifs Nervures Pied pour nervures (accessoire en option) ̶ No. 30 (3 rainures) = aiguille jumelée de 4 mm: pour les tissus épais ̶ No. 31 (5 rainures) = aiguille jumelée de 3 mm: pour les tissus épais à moyennement épais ̶...
  • Page 93 Points décoratifs Couture avec le fil de canette Couture guidée librement Il est possible d'embobiner divers fils ou rubans fins sur la canette. Pour la broderie structurée guidée librement. Cette méthode est similaire celle «normale» à mains libres, mais la couture s'effectue sur l'envers du tissu. Renforcer l'endroit avec un non tissé...
  • Page 94 Points quilt Aperçu sur les points quilt Ces divers points sont destinés aux travaux de ouatinage, de patchwork ou d’appliqué. Appuyer sur la touche «Points décoratifs» █ ► Un aperçu des catégories s'affiche sur l'écran Cat. 1300 = Points quilt Sélectionner le motif de point souhaité...
  • Page 95 Points quilt Quilt à mains libres Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Point droit no. 1 Quilt guidé à mains libres Pour tous les travaux de quilt guidés à mains libres. Préparation Superposer l'endroit du quilt, la garniture et l'envers du quilt et épingler ou █...
  • Page 96 Quilter avec le BSR (accessoire en option) Fonction BSR Le pied BSR réagit aux mouvements du tissu sous le pied et commande ainsi la vitesse de la machine informatisée. Plus le tissu avance vite, plus la vitesse de la machine est élevée. Si le tissu est dirigé...
  • Page 97 Pour obtenir un début de couture régulier (premier point), appuyer sur la pédale et bouger le tissu en même temps. Une astuce conseillée également pour la couture de dentelles et la surpiqûre d’une forme arrondie. Si on quitte la fonction BSR et qu’on la réactive plus tard sans avoir déclenché...
  • Page 98 Fonctions dans le mode BSR Arrêt de l'aiguille en bas (standard) ► Sur l'écran BSR, la flèche est dirigée vers le bas ► La machine à coudre informatisée s'arrête avec l'aiguille piquée dans le tissu dès que l'on relâche la pression sur la pédale Arrêt de l’aiguille en haut Appuyer sur le champ «Arrêt de l'aiguille»...
  • Page 99 Activation/désactivation du signal acoustique (bip) Appuyer sur la touche «Setup» █ Appuyer sur le champ «Réglages des tonalités» █ Signal acoustique pour le BSR dans le programme Setup ► Une tonalité standard est activée (active) Appuyer sur le champ 1 avec le haut-parleur pour le BSR █...
  • Page 100 Démarrage de la fonction BSR 1ère possibilité Fonction BSR via la pédale. Enficher la pédale █ Abaisser le pied-de-biche █ Appuyer sur la pédale █ ► Le mode BSR démarre ► Une lampe rouge s’allume sur le pied Appuyer sur la pédale pendant la couture █...
  • Page 101 Alphabets Aperçu des alphabets Les lettres «bloc», «entourage» et «italique» peuvent être cousues en deux dimensions. Les lettres «bloc», «entourage» et «italique» peuvent aussi être cousues en minuscules. Appuyez sur la touche «Alphabet» █ ► Un aperçu des alphabets s'affiche sur l'écran 1 Ecriture justifiée 2 Ecriture silhouette 3 Ecriture manuscrite (italique)
  • Page 102 Alphabets Combiner des lettres Les lettres ou rangées de lettres identiques seront cousues dans le mode unique. Les noms, adresses, mots, etc., seront combinés et cousus dans le mode combiné. Appuyer sur le champ «Mode combiné» █ Appuyer sur le champ de la lettre souhaitée █...
  • Page 103 Alphabets Alphabet avec les fonctions Sélectionner les minuscules Appuyer sur le champ «Majuscules/minuscules» █ ► Le «a» minuscule s'affiche en noir et bascule dans le coin gauche supérieur du champ ► Les minuscules sont activées Appuyer une nouvelle fois sur le champ «Majuscules/minuscules» █...
  • Page 104 Programme personnel Programme personnel Régler son écran personnel Les motifs de points les plus souvent utilisés seront programmés dans le programme personnel. Le motif de point et ses modifications seront enregistrés sur l'écran personnel. Les modifications suivantes peuvent être enregistrées: ̶...
  • Page 105 Programme personnel Appuyer sur le champ 3 «Enregistrer» █ ► Le point zigzag modifié est enregistré ► L'écran se referme Programmer/enregistrer le deuxième motif de points Appuyer sur la touche «Boutonnière» █ Sélectionner la boutonnière de lingerie no. 51 █ Enregistrer le motif de point comme décrit plus haut █...
  • Page 106 Programme personnel Modifier/écraser un motif de point Sélectionner le motif de point Appuyer sur la touche «Programme personnel» 1 █ Sélectionner le point zigzag █ Effectuer les modifications █ ► La longueur et largeur de point sont modifiées (chiffres jaunes) Appuyer sur la touche «Programme personnel»...
  • Page 107 Programme personnel Effacer le motif de point Sélectionner le motif de point Appuyer sur la touche «Programme personnel» █ Appuyer sur le champ «Effacer» 1 █ Sélectionner le motif de point à effacer █ Confirmer avec █ ► Le motif de point est effacé ►...
  • Page 108 Mode combiné Mode combiné La machine informatisée de couture et de broderie est équipée d'une mémoire pour le secteur couture et le secteur broderie. Les motifs de points, lettres et chiffres seront programmés et enregistrés dans la mémoire de couture. Dans le secteur couture, il est possible d'enregistrer des combinaisons de 70 motifs de points au maximum pour autant qu'un espace mémoire suffisant soit à...
  • Page 109 Mode combiné Vider le champ d'affichage du motif Effacer motif après motif Appuyer sur le champ «Effacer» █ ► Le motif de point situé au-dessus du curseur est effacé Appuyer le nombre de fois nécessaire sur le champ «Effacer» pour vider le █...
  • Page 110 Mode combiné Corriger une combinaison de motifs de point Ajouter un motif de point Sélectionner la position souhaitée dans le champ de combinaison █ Sélectionner le nouveau motif de point █ ► Le nouveau motif de point est ajouté sous le motif de point sélectionné Pour ajouter un motif de point au début d'une combinaison, placer le curseur au-dessus du premier motif de point.
  • Page 111 Mode combiné Renverser toute une combinaison Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison» █ Appuyer sur le champ «Renverser» █ ► Toute la combinaison est renversée Appuyer deux fois sur le champ «Retour» █...
  • Page 112 Mode combiné Combinaison de motifs de points Ecraser Programmer une nouvelle combinaison de points █ Appuyer sur la touche «Mémoire» █ Appuyer sur le champ «Enregistrer» █ Sélectionner la banque mémoire qui doit être écrasée (par ex., 3) █ Confirmer avec █...
  • Page 113 Broderie - table des matières Broderie - table des matières Accessoires Préparation Aperçu sur le module de broderie █ Préparation à la broderie █ Fonctions Touches de «Fonctions» de la █ machine informatisée de broderie Aperçu de l'écran █ Motifs de broderie Soins Dérangements Motifs de points...
  • Page 114 Accessoires Accessoires standards ̶ Pied pour broderie no. 26 ̶ Boîtier de canette pour la broderie ̶ Assortiment d’aiguilles de broderie ̶ Cadre de broderie ovale, 145 x 255 mm ̶ Gabarit pour le cadre de broderie ovale, VAR 01 ̶...
  • Page 115 Préparation - Aperçu sur le module de broderie Détails 1 Coffret d’accessoires 2 Bras de broderie 3 Embrayage pour la fixation du cadre 4 Surface de broderie 5 Enfoncement droit 6 Saillie centrale 7 Support de câble 8 Câble de connexion pour la machine à coudre informatisée La vue de côté...
  • Page 116 Préparation à la broderie Module de broderie ATTENTION! Toujours connecter le module de broderie en veillant à ce que tous les appareils soient au même niveau! Toujours retirer le module de broderie avant le transport de la machine, ces deux appareils ne doivent jamais être transportés ensemble! Placer et fixer le module de broderie à...
  • Page 117 Préparation à la broderie Machine informatisée de broderie Aiguille pour broderie Les aiguilles pour broderie (130/705 H-SUK) se caractérisent par un plus grand chas et leur pointe est légèrement arrondie. Ces caractéristiques réduisent le frottement des fils de broderie en rayonne et en coton. ̶...
  • Page 118 Il est ainsi possible de reporter les repères souhaités sur le tissu █ Fixer le support du gabarit █ Placer le gabarit, le mot BERNINA doit se trouver devant (près de la flèche) █ ► Dans cette position, le gabarit s’encliquette dans le cadre intérieur Tendre le tissu Glisser le tissu sous le cadre inférieur...
  • Page 119 Préparation à la broderie Non tissé de broderie Non tissé de broderie Non tissé pour broderie à déchirer ̶ Se déchire comme du papier ̶ Utiliser une ou deux couches ̶ Est disponible en plusieurs épaisseurs ̶ Vaporiser le non tissé de broderie de colle en vaporisateur et fixer sur l'envers du tissu pour stabiliser l'ouvrage ̶...
  • Page 120 Préparation à la broderie Non tissé collant Les non tissés collants sont disponibles en diverses épaisseurs. L'épaisseur du tissu et du non tissé collant doivent coïncider. Utiliser un non tissé collant qui se retire facilement du tissu. Coller le non tissé collant sur l’envers du tissu avec un fer à repasser chaud █...
  • Page 121 Préparation à la broderie Les secrets de la broderie Fils de broderie Il est essentiel de choisir un fil de broderie de qualité (de marque) pour garantir un résultat de broderie régulier satisfaisant sans cassures de fil, etc. Une broderie sera particulièrement mise en valeur par un fil supérieur de broderie brillant et fin.
  • Page 122 Préparation à la broderie Sélection du motif de broderie Les motifs de broderie simples avec un nombre de points réduit conviennent particulièrement aux tissus fins. Les motifs de broderie compliqués (par ex., avec de nombreux changements de couleurs et directions de broderie) avec une forte densité...
  • Page 123 Préparation à la broderie Genres de points Points de fond Les points de fond forment la base du motif de broderie et stabilisent le tissu de fond. Ils permettent aussi aux points de couverture du motif de broderie de moins pénétrer dans les mailles ou les boucles du tissu. Point de bourdon (point satin) Les points de bourdon (ou satin) remplissent parfaitement un espace par un point de zigzag très serré...
  • Page 124 Fonctions - Touches de «Fonctions» de la machine informatisée de broderie Aperçu sur les touches de «Fonctions» de la machine informatisée de broderie Touche «Marche/arrêt» Appuyer sur la touche «Marche/arrêt» pour démarrer ou arrêter la machine informatisée de broderie. Touche «Coupe fil automatique» Dès qu'une couleur est brodée, les fils supérieur et de canette sont automatiquement coupés.
  • Page 125 Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran Entrée dans le mode de broderie Appuyer sur la touche «Home» █ Mode de broderie Appuyer sur le champ 2 «Mode de broderie» █ ► L'écran de «Broderie» s'affiche Mode de couture Appuyer sur le champ 1 «Mode de couture» █...
  • Page 126 Aperçu de l'écran Alphabet brodé Appuyer sur le champ de «L’alphabet» █ Sélectionner l'alphabet souhaité █ 1 King Charles 2 Anniversary 3 Swiss Block 4 London 5 Chateau 6 Guinevere 7 Emerald Retour au menu de sélection Retour à l'écran de «Sélection». 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 127 Aperçu de l'écran Motifs de broderie BERNINA Appuyer sur le champ «Motif de broderie» █ Sélectionner le classeur souhaité du motif de broderie █ 1 Animaux 2 Décorations 3 Nature 4 Lace 5 Enfants 6 Saisons 7 Bordures 8 Quilt Mes motifs de broderie Appuyer sur le champ «Motifs personnels de...
  • Page 128 Aperçu de l'écran Ecran «Edit» A Sélection B Edit C Nombre de couleurs D Menu de broderie Aperçu de l'écran «Edit» Sélectionner l'alphabet ou le motif de broderie █ Appuyer sur le champ «i» █ Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons.
  • Page 129 Aperçu de l'écran Déplacer un motif de broderie Modifier les caractéristiques du motif de broderie Affichage des modifications en 1/10 mm. Modifier le point satin en point de piqûre (point plein). Tourner le bouton de réglage de la largeur de point Modifier la densité...
  • Page 130 Aperçu de l'écran Appuyer sur le champ «Dimension du cadre» █ Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions A Choix/affichage du cadre de broderie B Lignes d’aide C Calibrer le module de broderie D Centre du motif de broderie E Déplacer le cadre vers l'arrière F Positionnement virtuel...
  • Page 131 Aperçu de l'écran Garer le module de broderie Retirer le cadre de broderie █ ► Le bras de broderie se déplace horizontalement à gauche dans la position de rangement Basculer dans le mode de couture █ La couture d'autres projets est possible même si le module de broderie est connecté.
  • Page 132 Aperçu de l'écran Aperçu sur le menu de broderie Appuyer sur la touche «Menu de broderie» █ Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions A Affichage du pied-de-biche B Programme de sécurité C Champ d'affichage de la couleur du motif D Tension du fil supérieur E Sélection F Cassure du fil...
  • Page 133 Aperçu de l'écran Programme de sécurité Appuyer sur le champ █ Appuyer sur le champ de «L'aiguille» et/ou de la «Plaque à █ aiguille» ► Si le champ de «Sécurité» est encadré de jaune, la plaque à aiguille choisie/fixée n'est pas correcte Cassure du fil Touche «Menu de broderie»/«Marche/arrêt»...
  • Page 134 Aperçu de l'écran Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions A Entourer B Calibrer le module de broderie C Déplacer le cadre de broderie à l'aide des boutons D Déplacer le cadre vers l'arrière E Déplacement du cadre de broderie Fonctions générales Entourer...
  • Page 135 Aperçu de l'écran Appuyer sur la touche de «Sélection» █ Fonctions A Ouvrir un nouveau motif de broderie B Ajouter un motif de broderie C Enregistrer le motif de broderie D Effacer un motif de broderie Ouvrir un nouveau motif de broderie ►...
  • Page 136 Aperçu de l'écran Appuyer sur la touche de la «Sélection de couleur» █ Fonctions générales Changer les marques de fils ► L'écran des divers fabricants de fils s'ouvre Retour Appuyer sur le champ █ ► Retour à l'écran précédemment ouvert ►...
  • Page 137 Motifs de broderie Sélectionner le motif de broderie On peut choisir entre «Alphabets», «Motifs de broderie» et «Motifs de broderie personnels». Alphabets Sélectionner l'alphabet Appuyer sur le champ de «L’alphabet» █ ► Les divers alphabets s’affichent sur l’écran Appuyer sur le champ «Alphabet» souhaité █...
  • Page 138 Motifs de broderie Motifs de broderie BERNINA Tous les motifs de broderie BERNINA peuvent être soit directement brodés soit combinés avec les diverses fonctions que la machine informatisée de broderie propose. Appuyer sur le champ «Motif de broderie» █ Aperçu sur les motifs de broderie Les motifs de broderie s'affichent dans le classeur classés par thèmes.
  • Page 139 Motifs de broderie Motif de broderie avec les fonctions Activer la fonction en appuyant sur le symbole correspondant et modifier à l'aide du bouton. Déplacer un motif de broderie Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Déplacer le motif de broderie» █...
  • Page 140 Motifs de broderie Renverser un motif de broderie Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Renversement gauche/droit» █ ► Le motif de broderie se renverse latéralement Appuyer sur le champ «Renversement en haut/en bas» █ ► Le motif de broderie se renverse verticalement Centre du motif Appuyer sur le champ «Sélection du cadre de broderie»...
  • Page 141 Motifs de broderie Vérifier le motif de broderie Chaque emplacement du motif de broderie peut être directement sélectionné sur l'écran «Edit» tactile avec la pointe émoussée d'un stylo. Sélectionner et éditer le motif de broderie █ Calibrer éventuellement le module de broderie 1, voir page 128 █...
  • Page 142 Motifs de broderie Zoom Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer 1-5x sur le champ «Zoom+» █ ► Le motif de broderie est agrandi d'un niveau Appuyer 1-5x sur le champ «Zoom-» █ ► Le motif de broderie agrandi est réduit d'un niveau Déplacer un motif de broderie agrandi Appuyer sur le champ «Déplacer»...
  • Page 143 Motifs de broderie Combinaisons Créer une combinaison Sélectionner le motif de broderie souhaité dans le menu de sélection de la █ machine informatisée de broderie ► Le motif de broderie 1 s'affiche sur l'écran «Edit» Ajouter un motif de broderie Appuyer sur la touche de «Sélection»...
  • Page 144 Motifs de broderie Dupliquer une combinaison existante Activer la combinaison 1 █ Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Dupliquer un motif de broderie» █ ► La combinaison active 2+3 est dupliquée 4 Au contraire d'une combinaison originale, les motifs de broderie d'une combinaison dupliquée ne peuvent plus être sélectionnés individuellement.
  • Page 145 Motifs de broderie Lettres sur plusieurs lignes Appuyer sur le champ de «Sélection» █ Appuyer sur le champ «Ajouter un motif de broderie» █ Placer les autres lignes de textes et positionner l'une après l'autre. Appuyer sur le champ «Sélection du cadre de broderie» █...
  • Page 146 Motifs de broderie Modifier une écriture Appuyer sur le champ «i» █ Appuyer sur le champ «Modifier des lettres» █ Tourner le bouton de réglage de la longueur de point vers la gauche █ ► La lettre est incurvée vers le bas Modifier les caractéristiques du motif de broderie Appuyer sur le champ «i»...
  • Page 147 Motifs de broderie Points pleins Les motifs de broderie sont remplis avec des points satins ou de piqûre. Point satin Les points se chevauchent. Point de piqûre (plein) Les points sont cousus les uns après les autres dans un écart régulier. Appuyer sur le champ «Modifier le genre du point»...
  • Page 148 Motifs de broderie Couleurs du motif de broderie Réorganiser les couleurs des motifs de broderie Appuyer sur la touche de la «Sélection de couleur» sur l'écran █ Faire éventuellement défiler avec le champ de la flèche jusqu’à l’affichage █ de la couleur à modifier Sélectionner la couleur à...
  • Page 149 Motifs de broderie Broder le motif de broderie selon l'ordre des couleurs Appuyer sur la touche «Menu de broderie» █ ► Le champ «Réduire les changements de couleur» est inactif (standard, gris) Les couleurs du motif de broderie ne sont pas réduites et restent enregistrées dans l'ordre original.
  • Page 150 Motifs de broderie Broderie multicolore de lettres Les lettres et les mots sont toujours monocolores (le champ du «Motif de broderie mono ou multicolore» est inactif). Si chaque lettre d'un mot et/ou plusieurs mots d’une phrase doivent être brodés dans des couleurs différentes, chaque lettre ou mot devra être programmé...
  • Page 151 Motifs de broderie Enregistrer le motif de broderie Les motifs de broderie de la machine informatisée de broderie, des clés USB, des cartes de broderie ou créés avec le logiciel de broderie peuvent se combiner, être déplacés, modifiés et finalement enregistrés. Les motifs de broderie seront enregistrés soit dans la mémoire de la machine, soit sur une clé.
  • Page 152 Le motif de broderie est maintenant enregistré sur la clé Les clés USB vierges optionnelles sont en vente auprès de votre concessionnaire BERNINA. Les clés USB d'autres fabricants ne sont éventuellement pas supportées, surtout les clés USB de très grande capacité.
  • Page 153 Des motifs de broderie enregistrés dans la mémoire ou sur une clé USB peuvent être directement écrasés avec un nouveau motif de broderie. Sélectionner le motif de broderie souhaité █ Enficher la clé USB BERNINA █ Appuyer sur le champ de «Sélection» █...
  • Page 154 Motifs de broderie Effacer un motif de broderie enregistré Insérer la clé USB █ Soit appuyer sur le champ «Clé USB» █ Soit appuyer sur le champ «Machine informatisée de broderie» █ Soit appuyer sur le champ «Motifs personnels de broderie» █...
  • Page 155 Motifs de broderie Effacer tous les motifs de broderie enregistrés Il est possible d'effacer en une seule fois tout le contenu d'une clé USB ou du classeur «Motifs personnels de broderie». Appuyer sur la touche «Setup» █ Appuyer sur le champ «Réglage de base» █...
  • Page 156 Motifs de broderie Début de la broderie Sélection du cadre de broderie Sélectionner le motif de broderie █ ► Le motif de broderie sélectionné s’affiche dans le (plus petit) cadre adéquat ► Le champ «Sélection du cadre» indique le cadre qui doit être fixé Fixer le cadre de broderie proposé...
  • Page 157 Motifs de broderie Menu de broderie ► Le menu de broderie s'ouvre ► Le motif de broderie est prêt à être brodé Broder avec la touche «Marche/arrêt» située sur le bâti Appuyer sur la touche «Marche/arrêt» située sur le bâti jusqu'à ce que la █...
  • Page 158 Motifs de broderie Broderie avec la pédale La pédale ne doit pas être relâchée pendant la broderie si on choisit cette option. Appuyer sur la pédale █ ► La machine brode env. 7 points et s’arrête ensuite automatiquement ► Un écran indique que les extrémités des fils du début de la broderie doivent être coupés Relâcher la pédale █...
  • Page 159 Motifs de broderie Cassure de fil pendant la broderie Pendant la broderie, il peut arriver que le fil supérieur ou de canette arrive à sa fin ou se casse. Dans ce cas, la machine informatisée de broderie s'arrête automatiquement si la fonction de surveillance du fil est activée dans le programme Setup.
  • Page 160 Régler le commutateur principal sur «0» █ Retirer la prise (débrancher la machine) █ Versez 1-2 gouttes d'huile BERNINA dans la glissière du crochet █ Régler le commutateur principal sur «I» █ Faire rapidement tourner la machine à vide (sans fil) █...
  • Page 161 ̶ Fil supérieur trop tendu ou trop lâche Réduire/augmenter la tension du fil supérieur █ points irrégulière ̶ L'aiguille est tordue ou sa pointe Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA █ émoussée ̶ Aiguille de mauvaise qualité Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA █...
  • Page 162 Placer le ressort de frein dans le boîtier de canette █ manque Erreur de mise à ̶ La clé USB n'est pas reconnue Utiliser une clé USB BERNINA █ jour ̶ Le processus de mise à jour est Retirer la clé et débrancher/remettre sous tension la machi- █...
  • Page 163 Dérangements Messages Explication Maîtrise courants ̶ Relever le pied-de-biche. Relever le pied-de-biche █ ̶ Abaisser le pied-de-biche Abaisser le pied-de-biche █ ̶ Escamoter la griffe d'entraînement Appuyer sur la touche de la «Griffe d'entraînement». La █ griffe d'entraînement s'escamote ̶ L'aiguille choisie n'est pas adaptée à la Vérifier les réglages dans le programme de sécurité...
  • Page 164 été enregistrées sur la clé USB durant personnelles n'ont pas pu être restaurées le processus de mise à jour ̶ Clé USB BERNINA non enfichée Enficher la clé USB BERNINA et ne pas la retirer pendant la █ mise à jour 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 165 BERNINA. Ce message concessionnaire/technicien BERNINA s'affiche après env. 2'000'000 points. Après le service effectué par le technicien BERNINA, le compteur se trouve de nouveau sur «0» et ne s'affiche plus sur l'écran. Il est possible d'effacer temporairement ce message en appuyant sur le champ «ESC», il s'affichera cependant de nouveau...
  • Page 166 Motifs de points Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Nature 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 167 Motifs de points Points de croix Points satins Points géométriques 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 168 Motifs de points Points à jour Points jeunesse Points quilt 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 169 Motifs de points Alphabets Ecriture justifiée Ecriture silhouette 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 170 Motifs de points Ecriture manuscrite 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 171 Motifs de points Hiragana Katakana Kanji 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 172 Motifs de points Cyrilliques 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 173 CM211* FQ394 137.9mm 80.6mm 98.3mm FQ515 FQ600 LJ599 118.5mm 112.6mm 93.2mm LJ600 WM783 WP224 95.7mm 109.1mm 100.4mm WS610 127.3mm Dentelle libre Broderie à jour Franges Appliqués * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 174 99.3mm 128.1mm FB148 FB323 FB335 101.1mm 64.6mm 102.9mm FB401 FQ227 NV720 125.6mm 66.3mm 93.8mm FQ871 HE428 HG203 132.3mm 75.1mm 105.2mm NA241 NA959* NB209 84.2mm 75.6mm 90.0mm * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 175 Motifs de broderie NB385 NB481 NB711 86.2mm 123.4mm 88.6mm NB749 WS655 126.5mm 116.5mm 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 176 Motifs de broderie Fleurs BD182 FB478 FP246 58.3mm 109.5mm 65.6mm FP814 FQ468 FQ522 88.0mm 115.2mm 56.5mm FQ527 FQ562 FQ722 90.3mm 90.3mm 80.0mm FQ733 FQ808 FQ896 66.5mm 123.9mm 94.7mm FQ905 HE700 WS641 109.9mm 103.1mm 72.6mm 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 177 Motifs de broderie Galons NX957 FB422* FB423* 97.9mm 52.3mm 132.9mm FB461* HG341 NB467 121.7mm 63.7mm 125.5mm NX696 91.2mm * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 178 CK511 CK667* CK738 76.2mm 99.8mm 89.1mm CM013 CM022 CM348 73.4mm 89.1mm 119.0mm CM376* CM433 CM465 100.3mm 167.6mm 52.3mm HE456 NA667 NB302 90.2mm 83.8mm 68.2mm WP192 98.9mm * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 179 Motifs de broderie Saisons CM287 CM426 FQ748 90.4mm 45.8mm 80.8mm HE543 HE563 HE900 73.4mm 63.3mm 110.3mm HE969 HG177 HG317 84.9mm 50.0mm 79.5mm NA512 76.2mm 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 180 Motifs de broderie Bordures CM473 FQ559 FQ741 31.8mm 136.4mm 26.4mm FQ810 HG455 NA909 23.6mm 137.0mm 100.4mm NB520 NB651 RC768 26.3mm 30.7mm 85.5mm FB436 132.8mm 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 181 Motifs de broderie Quilt BD501 BD502 BD554 63.5mm 61.5mm 109.9mm BD562 BD563 BD568 63.9mm 89.7mm 109.5mm BD569 BD666 BD669 120.6mm 145.5mm 67.1mm HE960 120.6mm 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 182 Motifs de broderie Sport LT604 RC244 SP266 88.8mm 88.4mm 75.8mm SP980 SR551 63.2mm 120.3mm 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 183 Alphabets Alphabets King Charles Anniversary Swiss Block London Chateau Guinevere Emerald 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 184 Index Index Fonctions - couture 30-31 █ Fonctions - mode combiné 36-39 █ Accessoire en option Guide █ Connexion Machine à coudre informatisée 10, 11 █ █ Menu de broderie █ Accessoire standard 7-8, 112 Mode de broderie █ Motif de broderie 125, 171-181 █...
  • Page 185 Index Œillets 74, 87 Changer █ Pied traîneau pour boutonnière no. 3A 8, 46, 79-82 Aiguille █ █ Programme de couture de bouton 74, 86 Boîtier de canette █ █ Programmer 79-82 Plaque à aiguille █ █ Boutonnière à jour (Heirloom) 74, 82 Coffret d’accessoires Broderie...
  • Page 186 Index De coins Edit █ █ De combinaisons Equilibrage █ █ En marche arrière Fonctions 30-39 █ █ Fermeture à glissière Guide 50-51 █ █ Œillets Mode combiné 36-39 █ █ Ourlet invisible Mode de broderie █ █ Ourlet visible Modifier les réglages 41-42 █...
  • Page 187 Index Equilibrage de la hauteur 7, 72 Fixer Butée pour bordure █ Equilibrage du tissu 72, 75 Cadres de broderie █ Levier de genou █ Equilibrer Pied-de-biche █ Couches de tissus Plaque à aiguille █ █ Hauteur de couture Table rallonge █...
  • Page 188 Index Pression du pied Lettres sur plusieurs lignes █ █ Programme de sécurité Modifier 126, 127 █ █ Renversement gauche/droit/en bas/en haut 36, 37 Modifier une écriture █ █ Renverser une combinaison à gauche/à droite Positionner █ █ Répéter la combinaison █...
  • Page 189 █ Et lettres █ Mode combiné 106-110, 141-142 Lignes d’aide █ Corriger une combinaison de motifs de points Motifs de BERNINA 125, 136 █ █ Créer des combinaisons de motifs de points Motifs de la clé USB █ █ Créer une combinaison de motifs de points...
  • Page 190 Index Piquer des rebords extérieurs Point de surjet █ Point de tricot (jersey) █ Placer Point droit 56, 61 █ Aiguille Point droit simple █ █ Boîtier de canette Point invisible 56, 69 █ █ Levier de genou Point invisible étroit █...
  • Page 191 Index Programme Setup 40-49 Réglages des sons Aperçu sur l'écran █ █ Calibrer le pied traîneau pour boutonnière no. 3A Fonction █ █ Calibrer l'écran Modifier █ █ Couleur de l'écran Motif de point █ █ Eclairage █ Information 48-49 Réglages du système █...
  • Page 192 Index Sélection d'un motif de point Coupe fil automatique 26, 122 █ Directement En marche arrière █ █ Numéro de point 28, 58 Marche/arrêt 26, 122 █ █ Sélection du menu Position de l'aiguille █ █ Régulateur de la vitesse 26, 122 █...
  • Page 193 Notes Notes 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 194 Impressum Textes Herbert Stolz/Susanne Ribi Illustrations www.sculpt.ch Photos Patrice Heilmann, Winterthour Composition, layout, DTP Susanne Ribi Copyright 2011 BERNINA International AG, CH-Steckborn 2014/07 fr 033527.52.02 033527.52.02_2014-07_Manual_B580_FR...
  • Page 195 In partnership with...