Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BERNINA 555 | 570 QE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bernina 555 QE

  • Page 1 BERNINA 555 | 570 QE...
  • Page 2 BERNINA lance avec ses modèles B 570 QE et B 555 une machine informatisée moderne de couture et de broderie en tant que Quilters Edition. Finalement, nos produits s'adressent à...
  • Page 3 N’utilisez que les accessoires recommandés 11. Utiliser toujours une plaque à aiguille par le fabricant. BERNINA. Un autre modèle pourrait 2. La machine informatisée de couture et de provoquer une cassure de l’aiguille. broderie n’est pas un jouet. Observez la plus 12.
  • Page 4 MAINTENANCE DES Protection de l'environnement PRODUITS DOUBLEMENT BERNINA International SA est sensible à son environnement. Nous mettons tout ISOLES en œuvre pour fabriquer des produits respectueux de l'environnement en Un produit doublement isolé est équipé de deux améliorant sans cesse nos...
  • Page 5 Table des matières Table des matières Table des matières Couture Enfiler une aiguille jumelée ⦁ Enfiler le premier fil ⦁ Enfiler le deuxième fil Prescriptions de sécurité Enfiler une aiguille triple Protection de l'environnement Enfiler l'aiguille Explication des signes Changer le pied ⦁...
  • Page 6 Table des matières ⦁ Renversement en bas/en haut Modifier la vitesse de bobinage ⦁ Affichage du pied Mises à jour ⦁ Couture continue en marche arrière Calibrer le pied traîneau pour boutonnière no. 3A 52 ⦁ Equilibrage Réglages de base ⦁...
  • Page 7 Table des matières Table des matières ⦁ Sélection par le numéro de point ⦁ Fendre la boutonnière avec le découd-vite ⦁ Interruption ⦁ Fendre la boutonnière avec le poinçon (accessoire en option) Adapter individuellement un motif de point 65 Modifier l'équilibrage ⦁...
  • Page 8 Vider le champ d'affichage du motif ⦁ Le fil casse ⦁ Effacer motif après motif ⦁ Effacer la combinaison BSR – Régulateur de point BERNINA Ouvrir une combinaison enregistrée Quilter avec le BSR Corriger une combinaison de motifs de point ⦁ Fonction BSR ⦁...
  • Page 9 Mes motifs de broderie ⦁ Fil de reprisage et de broderie Alphabet brodé Sélection du motif de broderie Motifs de broderie BERNINA Essai de point Mes motifs de broderie Agrandir/réduire un motif de broderie Motif de broderie d'une clé USB...
  • Page 10 Effacer un texte Cassure de fil pendant la broderie ⦁ Corrections Le fil supérieur ou de canette casse Motifs de broderie BERNINA Contrôle du déroulement du fil lors d’une ⦁ Aperçu sur les motifs de broderie cassure Motif personnel de broderie ⦁...
  • Page 11 Support d'enregistrement mobile Rebord de pli Rebord de tissu replié Régulateur de point BERNINA. Quilter à mains libres des points de même longueur à une certaine vitesse Effacer des réglages ou des données Crochet Saisit la boucle du fil supérieur et forme le point avec le fil de canette Système de mesurage de la longueur d'une boutonnière...
  • Page 12 Accessoires Accessoires Accessoires standard 1 Pochette de transport 2 Coffret d’accessoires 3 Butée pour la table rallonge 4 Pédale 5 Câble réseau 6 Table rallonge 7 Levier de genou 1 5 canettes (dont une dans le boîtier de canette) 2 Kit d'aiguilles 3 Guide droit 4 Equilibrage de la hauteur 5 Découvit...
  • Page 13 Pied pour point invisible 5 No. 20 Pied ouvert pour broderie 6 No. 37 Pied pour le patchwork* 7 No. 42 Pied BSR* * N'est pas compris dans le volume de livraison de la B 555 Plus d'accessoires sous www.bernina.com 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 14 Accessoires Placement libre du coffret d'accessoires ⦁ Rabattre les deux pieds pivotants jusqu’à ce qu’ils s’encliquettent Exemple de rangement Le coffret standard est équipé d'un petit tiroir 1, d'un grand tiroir 2 et de broches pour les canettes 3 et les pieds 4. ⦁...
  • Page 15 Aperçu sur la machine à coudre Aperçu sur la machine à coudre informatisée Vue de face Détails 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 16 Aperçu sur la machine à coudre 1 Couvercle à charnière 2 Plaque à aiguille 3 Raccordement pour accessoires spéciaux 4 Pied-de-biche 5 Eclairage LED 6 Porte-aiguille 7 Touche de «Marche arrière» 8 Touche «Fin» 9 Touche «Marche/arrêt» 10 Guide fil 11 Régulateur de la vitesse 12 Recouvrement du levier de fil 13 Touche «Arrêt de l'aiguille en haut/en bas»...
  • Page 17 Informations importantes Informations importantes Fils Choisir un fil adapté au tissu et au genre de l'ouvrage. Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l'aiguille et du tissu. Il est recommandé d'utiliser une qualité de marque. Fils en coton ̶...
  • Page 18 Informations importantes Aiguille/fil Bon rapport fil/aiguille Le fil glisse le long de l'aiguille, la couture est parfaite. Fil à coudre trop fin ou aiguille trop épaisse Le fil laisse trop de jeu, la couture est entravée (points irréguliers, cassure du fil).
  • Page 19 Informations importantes Aperçu sur les aiguilles Universel Métafil 130/705 H/60-100 130/705 H-MET/75-80 ou H-SUK/90-100 Pointe normale, peu arrondie Grand chas Pour presque tous les tissus Projets de couture avec fils métalliques synthétiques et naturels (tissé et mailles) Jersey/stretch Cordonnet 130/705 H-S, H-SES, H-SUK/70-90 130/705 H-N/80-100 Pointe ronde Petite pointe ronde, long chas...
  • Page 20 Notes Notes 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 21 Préparation à la couture Préparation à la couture Interrupteur principal/raccordement de câble 1 Interrupteur principal L'interrupteur principal permet d'allumer et d'éteindre la machine à coudre informatisée ainsi que l'éclairage. La machine est sous tension 0 La machine est éteinte 2 Connexion pour le câble de réseau 3 Raccordement de la pédale 4 Raccordement pour la broderie 5 Connexion PC...
  • Page 22 Le pied-de-biche se relève et la griffe s’escamote simultanément. La tension du fil se relâche Après le premier point cousu, la griffe d’entraînement revient dans sa position normale. La position latérale du levier de genou peut être adaptée par le concessionnaire BERNINA. 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 23 Préparation à la couture Support de bobine vertical Le support de bobine vertical se trouve de côté derrière le volant. Indispensable pour la couture avec plusieurs fils, par ex., avec une aiguille jumelée, ainsi que pour le bobinage pendant la couture. ⦁...
  • Page 24 Préparation à la couture Préparation à la couture Embobiner la canette ⦁ Régler le commutateur principal sur «I» ⦁ Encliqueter la canette vide sur l'axe ⦁ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine ⦁ Placer une bobine sur le support de bobine ⦁...
  • Page 25 Préparation à la couture Placer la canette/enfiler le fil inférieur ⦁ Placer la canette, le fil doit se dérouler dans le sens des aiguilles d'une montre 1 ⦁ Glisser le fil dans la fente depuis la droite ⦁ Tirer le fil vers la gauche sous le ressort ⦁...
  • Page 26 Préparation à la couture Enfilage du fil supérieur ⦁ Relever l’aiguille et le pied ⦁ Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine ⦁ Fixer la bobine sur le support de bobine, le fil doit se dérouler dans le sens des aiguilles d'une montre ⦁...
  • Page 27 Préparation à la couture Enfiler une aiguille jumelée Enfiler le premier fil ⦁ Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Fixer l'aiguille jumelée ⦁ Relever l’aiguille et le pied ⦁ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine ⦁...
  • Page 28 Préparation à la couture Enfiler l'aiguille Relever l'aiguille en appuyant une fois sur la pédale (1 point). ⦁ Relever l'aiguille ⦁ Abaisser le pied-de-biche ⦁ Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Tenir le fil derrière à gauche ⦁ Abaisser le levier 1 et tenir ⦁...
  • Page 29 Préparation à la couture Plaque à aiguille Repères sur la plaque à aiguille ̶ Des repères en longueur, en travers et en diagonale sont gravés sur la plaque à aiguille en mm et pouces ̶ Les repères sont utiles et facilitent une couture précise, par exemple, celle des surpiqûres ̶...
  • Page 30 Préparation à la couture Préparation à la couture Tension du fil La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/Seralon 100/2 (maison Mettler, Suisse).
  • Page 31 Préparation à la couture Préparation à la couture Régler la pression du pied-de-biche La pression du pied-de-biche se règle à l'aide de la roue de réglage de la pression du pied 1 située sur le côté gauche du capot du dessus. Pression du pied Standard = 46 Augmenter la pression du pied...
  • Page 32 Préparation à la couture Griffe d'entraînement prête pour la couture/escamotée Touche de la «Griffe d'entraînement» 1 au niveau du bâti. ► La griffe d'entraînement est prête pour la couture Touche de la «Griffe d'entraînement» 1 enfoncée. ► La griffe d'entraînement est escamotée Pour les travaux de couture guidés à...
  • Page 33 Fonctions Fonctions Fonctions Aperçu sur les touches de «Fonctions» Touche de «Marche arrière» Régulateur de la vitesse ̶ Arrêter manuellement le début et la fin de la ̶ Régler en continu la vitesse de couture/de couture: couture en arrière tant que la touche broderie reste enfoncée Touche «Arrêt de l'aiguille»...
  • Page 34 Fonctions Touches «Position de l’aiguille» ⦁ Appuyer sur la touche gauche ► L'aiguille se déplace à gauche ⦁ Appuyer sur la touche droite ► L'aiguille se déplace à droite ⦁ Maintenir la touche enfoncée ► Déplacer rapidement ̶ 11 positions d’aiguille au total (5 à gauche, 5 à...
  • Page 35 Ecran Ecran Aperçu sur l'écran principal Réglages du système 1 Home 2 Programme Setup 3 Guide 4 Conseiller de couture 5 Aide 6 ECO 7 Effacer les réglages Sélection du menu 8 Points utilitaires 9 Points décoratifs 10 Alphabets 11 Boutonnières 12 Programme personnel/mémoire 13 Sélection du motif de point par numéro 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 36 Ecran Sélection 14 Mode unique/combiné 15 Défiler en avant/en arrière Secteur du motif de point 16 Sélection des motifs de point Affichage du motif de point 17 Affichage du motif de points sélectionné 18 Information 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 37 Fonctions sur l'écran Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions de couture ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ L'écran des fonctions s'affiche Fonctions 1 Arrêt de l’aiguille en haut/en bas 2 Arrêter 3 Répétition de motif 4 Position de l’aiguille 5 Renversement gauche/droit 6 Programme de sécurité...
  • Page 38 Fonctions sur l'écran Position de l’aiguille Renversement en bas/en haut ⦁ Soit déplacer avec le doigt le bouton rond sur La machine coud le motif renversé en haut/en bas de l'écran vers la gauche/vers la droite la direction de couture. ⦁...
  • Page 39 Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions des boutonnières ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Sélectionner la boutonnière ⦁ Appuyer sur le champ «i» Modifier une boutonnière 1 Programmer la longueur de la boutonnière 2 Réglage de la longueur de la boutonnière 3 Boutonnière manuelle 4 Compteur de points de boutonnière 5 Arrêter...
  • Page 40 Fonctions sur l'écran Fonctions sur l'écran Largeur de la fente de la boutonnière Affichage du pied ⦁ Régler la largeur de la fente de la boutonnière entre ⦁ Appuyer sur le champ ► 0.1 mm et 2.0 mm avec le bouton de réglage de la Le pied-de-biche conseillé...
  • Page 41 Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions des alphabets ⦁ Appuyer sur la touche «Alphabet» ⦁ Sélectionner l'alphabet ⦁ Appuyer sur le champ «i» Modifier l'alphabet 1 Arrêter 2 Répétition de motif 3 Position de l’aiguille 4 Renversement gauche/droit 5 Programme de sécurité 6 Renversement en haut/en bas 7 Affichage du pied 8 Couture continue en marche arrière...
  • Page 42 Fonctions sur l'écran Renversement gauche/droit Couture continue en marche arrière La machine coud le motif renversé à gauche/à droite La machine à coudre informatisée coud sans arrêt en de la direction de couture. marche arrière. Programme de sécurité Equilibrage ⦁ Appuyer sur le champ Equilibrage des points en marche avant et arrière.
  • Page 43 Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions du mode combiné ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur le champ «i» Mode combiné 1 Effacer 2 Modifier une combinaison avec la position du curseur 3 Modifier toute une combinaison 4 Modifier la position de l'aiguille 5 Renversement gauche/droit...
  • Page 44 Fonctions sur l'écran Fonctions sur l'écran Programme de sécurité Equilibrage ⦁ Appuyer sur le champ Equilibrage des points en marche avant et arrière. ⦁ Appuyer sur le champ «Aiguille» ou «Plaque à aiguille» Aperçu sur les aiguilles: Pression du pied ⦁...
  • Page 45 Fonctions sur l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ de la «Position du curseur» Fonctions 1 Division des combinaisons 2 Interruption d'une combinaison 3 Arrêter Division des combinaisons ̶...
  • Page 46 Fonctions sur l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison» Fonctions 1 Effacer 2 Renversement gauche/droit 3 Répéter la combinaison Effacer Toute la combinaison est effacée.
  • Page 47 Programme Setup Programme Setup Aperçu sur l'écran «Setup» Le programme Setup permet de configurer la surface de l'écran et les réglages pour répondre à ses besoins personnels. Après adaptation de la machine aux besoins personnels, les modifications restent enregistrées, même si la machine est débranchée.
  • Page 48 Programme Setup Programme Setup Retour à la valeur de base en appuyant sur le champ encadré de jaune. Modifier les réglages de l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Réglage de l'écran» Luminosité ⦁ Soit repousser le bouton rond sur l'écran avec le doigt vers la gauche/vers la droite ou ⦁...
  • Page 49 Programme Setup Sélectionner la couleur de l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Couleur de l'écran» ⦁ Sélectionner la couleur de l'écran souhaitée Réglages de couture ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de couture» Régler la vitesse de couture ⦁ Soit repousser le bouton rond sur l'écran avec le doigt vers la gauche/vers la droite ou ⦁...
  • Page 50 Programme Setup Modifier les réglages de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de broderie» La vitesse de broderie peut être modifiée comme pour la couture (voir page 48) ⦁ Appuyer sur le champ 1 ► Activer ou désactiver l’arrêt pour la coupe manuelle du fil après le début de la broderie ⦁...
  • Page 51 Programme Setup Calibrer l'écran Ouvrir l'écran de calibrage de la manière suivante: ⦁ Débrancher la machine informatisée de couture et de broderie ⦁ Appuyer simultanément sur les deux touches de la «Position de l'aiguille» situées sur le bâti et les maintenir enfoncées ⦁...
  • Page 52 Programme Setup Réglages de surveillance ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de surveillance» La fonction de surveillance suivante peut être activée ou désactivée: 1 Surveillance du fil supérieur Surveillancee du fil supérieur ► Œil ouvert = la fonction est active ⦁...
  • Page 53 Programme Setup Programme Setup Mises à jour Ne pas retirer la clé USB BERNINA pendant la mise à jour et attendre le message de confirmation. ⦁ Enficher la clé USB BERNINA contenant la nouvelle version logiciel ⦁ Appuyer sur le champ «Mise à jour»...
  • Page 54 Programme Setup Programme Setup Réglages de base ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de base» Les possibilités suivantes sont au choix: 1 Retour aux réglages de base 2 Effacer ses fichiers Retour aux réglages de base ⦁ Appuyer sur le champ 1 Les trois possibilités suivantes sont au choix: 3 Reset - couture 4 Reset - broderie...
  • Page 55 Programme Setup Information ⦁ Appuyer sur le champ «i» Langue ⦁ Faire défiler les diverses langues et sélectionner une langue ⦁ Appuyer sur le champ Version ► Les versions actuelles de la machine à coudre informatisée et du module de broderie connecté s'affichent ►...
  • Page 56 Programme Setup Données du concessionnaire ⦁ Appuyer sur le champ Introduire les informations personnelles sur votre concessionnaire BERNINA: ⦁ Nom du magasin ⦁ Adresse ⦁ Numéro de téléphone ⦁ Site Internet ou adresse e-mail ⦁ Appuyer sur le champ Données de service Les données de service sur l'état actuel de la machine informatisée de couture...
  • Page 57 Guide Guide Aperçu sur le guide Le guide contient des informations et des explications sur les divers secteurs de la couture et de la broderie. ⦁ Appuyer sur le champ «Guide» ► L'écran «Guide» s'affiche 1 Fils/enfiler 2 Aiguille 3 Pied-de-biche 4 BSR 5 Techniques de couture 6 Quilt...
  • Page 58 Guide ► Les informations sur le sujet s’affichent ⦁ Faire défiler le texte sur l'écran au moyen des boutons ou avec le doigt ⦁ Appuyez sur «Continuer» ► La page suivante s'affiche ⦁ Appuyer sur «Retour» ► La page précédente s'affiche ⦁...
  • Page 59 Conseiller de couture Conseiller de couture Aperçu sur le conseiller de couture Le conseiller de couture informe et propose des aides sur le travail de couture en cours. Après avoir entré le tissu choisi et la technique sélectionnée, des recommandations sur l'aiguille, le pied, etc., s'affichent. ⦁...
  • Page 60 Programme d'aide Programme d'aide Programme d'aide Le programme d'aide contient des informations sur le motif de point et les champs de fonction sur l'écran. Motif de point ⦁ Appuyer sur la touche «Programme d'aide» ⦁ Appuyer sur le motif de point désiré ou la fonction souhaitée Cet écran propose les informations suivantes: ►...
  • Page 61 Equilibrage Equilibrage La machine est testée et réglée avant de quitter l’usine BERNINA. Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programmé dans la machine qui présentera alors un aspect irrégulier. L’équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de points au tissu employé.
  • Page 62 Mode eco La machine passe en mode économie en présence d'intervalles de pause prolongés. ⦁ Appuyer sur la touche «eco» ► L'écran devient sombre ► La consommation en courant est réduite et l'éclairage s'éteint Ce mode sert simultanément de sécurité pour enfants. Il est alors impossible de sélectionner un motif ou un réglage sur l'écran ou de faire démarrer la machine informatisée de couture et de broderie.
  • Page 63 Points utilitaires Points utilitaires Aperçu sur les points utilitaires ⦁ Appuyer sur la touche «Point utilitaire» ► Les points utilitaires s’affichent sur l’écran ⦁ Faire défiler pour visualiser les autres points utilitaires Point droit Point nid d'abeille Pour les tissus non élastiques, tous les travaux au Pour tous les tricots et tissus lisses;...
  • Page 64 Points utilitaires Points utilitaires Point universel Programme de brides Pour des matières denses, le feutre et le cuir. Renforcer des ouvertures de poche, coudre des Couture plate d’assemblage, ourlet apparent, passants de ceinture, etc. couture d’élastiques, couture décorative Zigzag cousu Programme de brides Pour surfiler et renforcer des rebords de tissus, Pour renforcer l’ouverture des poches, coudre des...
  • Page 65 Points utilitaires Sélectionner le motif de point Sélection directe ⦁ Sélectionner la catégorie principale souhaitée 1-5 1 Points utilitaires 2 Points décoratifs 3 Alphabets 4 Boutonnières 5 Programme personnel/mémoire ► Les motifs de point disponibles s'affichent sur le secteur de l'écran 6 ⦁...
  • Page 66 Points utilitaires Points utilitaires Adapter individuellement un motif de point Un motif de point peut être modifié selon le tissu choisi. Les modifications ci-après s'adressent à tous les points utilitaires et de nombreux points décoratifs. La mémoire personnelle est illimitée et peut contenir le nombre souhaité...
  • Page 67 Points utilitaires Modifier la largeur et la longueur de point ⦁ Soit tourner les boutons de réglage ⦁ Soit appuyer sur l'affichage de la largeur ou de la longueur de point ⦁ Soit appuyer le champ de la flèche sur l'écran ouvert ⦁...
  • Page 68 Points utilitaires Exemples de couture avec des points utilitaires Point droit Pied pour points en marche arrière no. 1 Point droit no. 1 Après avoir mis en marche la machine à coudre informatisée, le point droit s’affiche toujours en premier. ►...
  • Page 69 Points utilitaires Triple zigzag Pied pour points en marche arrière no. 1 Point zigzag triple no. 7 Sur les tissus rigides, surtout les tissus en jean, toiles de chaises longues, marquises. Ourlets sur les tissus souvent lavés. Surfiler tout d'abord les rebords d'ourlet.
  • Page 70 Points utilitaires Fermeture à glissière Pied pour fermeture à glissière no. 4 Point droit no. 1 Préparation ⦁ Fermer la couture jusqu’au début de la fermeture à glissière ⦁ Coudre des points d'arrêt ⦁ Fermer toute la longueur de la fermeture à glissière avec des points longs ⦁...
  • Page 71 Points utilitaires Reprisage manuel Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Point droit no. 1 Trous ou emplacements élimés «Remplace» le fil de trame et de chaîne d'un tissu. Préparation ⦁ Escamoter la griffe d'entraînement ⦁ Fixer la table rallonge ⦁...
  • Page 72 Points utilitaires Points utilitaires Reprisage automatique Pied pour points en marche arrière no. 1 Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programme simple de reprisage no. 22 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation ⦁...
  • Page 73 Points utilitaires Reprisage renforcé automatique Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programme renforcé de reprisage no. 23 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation ⦁ Tendre les tissus fins dans le cadre à repriser (accessoire en option) ►...
  • Page 74 Points utilitaires Double surjet Pied pour surjet no. 2 Pied pour points en marche arrière no. 1 Surjet double no. 10 Couture fermée Surjet double pour des coutures élastiques sur des tissus fins et souples et les coutures transversales sur les tricots. Couture ⦁...
  • Page 75 Points utilitaires Points utilitaires Surpiqûre des rebords Pied pour points invisibles no. 5 Pied pour points en marche arrière no. 1 Pied pour bordure étroite no. 10 (accessoire en option) Point droit no. 1 Piqûre serrée Rebords extérieurs ⦁ Poser le rebord à la gauche du guide du pied pour point invisible ⦁...
  • Page 76 Points utilitaires Points utilitaires Ourlet invisible Pied pour points invisibles no. 5 Point invisible no. 9 Pour les ourlets «invisibles» sur les tissus épais à moyennement épais en coton, laine et fibres mélangées. Préparation ⦁ Surfiler le rebord de l'ourlet ⦁...
  • Page 77 Points utilitaires Points utilitaires Programme de point d'arrêt Pied pour points en marche arrière no. 1 Programme d'arrêt no. 5 ̶ Pour tous les tissus ̶ Pour arrêter le début et la fin d’une couture Couture de longues coutures au point droit Arrêt régulier par le biais d'un nombre défini de points.
  • Page 78 Points utilitaires Points utilitaires Couture plate d’assemblage Pied pour points en marche arrière no. 1 Surjet stretch no. 13 Idéal pour les tissus bouclés ou épais comme les tissus éponge, la feutrine, le cuir, etc. Couture ⦁ Superposer les rebords du tissu ⦁...
  • Page 79 Points utilitaires Points utilitaires Equilibrer les couches de tissus La griffe d’entraînement ne peut travailler normalement que si le pied-de-biche est horizontal. Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu. Le tissu s’accumule. Si on glisse deux ou trois plaquettes d’équilibrage derrière l’aiguille sous la semelle jusqu’à...
  • Page 80 Notes Notes Notes 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 81 Boutonnières Boutonnières Aperçu sur les boutonnières Les boutonnières sont non seulement pratiques mais aussi décoratives. Toutes les boutonnières peuvent être cousues et programmées de diverses manières. ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Faire défiler pour visualiser les autres boutonnières Boutonnière de lingerie Boutonnière au point droit Pour les tissus fins à...
  • Page 82 Boutonnières Boutonnières Boutonnière - conseils importants Tracer les repères des boutonnières manuelles ⦁ Marquer la longueur des boutonnières aux endroits voulus ⦁ Utiliser le pied pour boutonnière no. 3 (accessoire en option) Tracer les repères des boutonnières automatiques ⦁ Marquer toute la longueur d'une boutonnière ►...
  • Page 83 Boutonnières Garniture ̶ Une garniture renforce et stabilise la boutonnière ̶ Choisir une garniture proche des caractéristiques du tissu ̶ Glisser un non tissé de broderie sous les tissus épais ou à boucles ► L'ouvrage avance mieux 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 84 Boutonnières Boutonnières Ganse Généralités ̶ La ganse renforce et embellit la boutonnière ̶ La boucle du fil doit se trouver à l’extrémité qui est la plus sollicitée = celle où le bouton sera enfilé ⦁ Glisser le tissu sous le pied Ganse idéale ̶...
  • Page 85 Boutonnières Boutonnières Modifier l'équilibrage ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ de «L'équilibrage» Equilibrage de la longueur de la boutonnière L’équilibrage équilibre les deux chenilles de la boutonnière. Equilibrage de la longueur des boutonnières à œillet ou arrondies L’équilibrage équilibre les deux chenilles de la boutonnière.
  • Page 86 Boutonnières Programmer Mesurage automatique de la longueur d'une boutonnière de lingerie et stretch Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnière automatique de lingerie et stretch no. 51, 52, 53 L'utilisation du pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille = permet de parfaitement dupliquer et de passer automatiquement à...
  • Page 87 Boutonnières Automatique avec entrée directe de la longueur Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programmer la longueur de la boutonnière Le pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de coudre une longueur exacte de boutonnière. Longueur de la boutonnière = longueur en mm. ⦁...
  • Page 88 Boutonnières Boutonnière automatique à œillet et arrondie Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnière automatique à œillet et arrondie no. 54, 56, 57 Le pied traîneau doit reposer bien à plat sur le tissu. Si celui-ci repose sur un surplus de couture, la longueur ne pourra pas être mesurée avec exactitude.
  • Page 89 Boutonnières Boutonnières Boutonnière à jour Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnières à jour no. 63 Programmer la boutonnière ⦁ Coudre la première chenille en avant ⦁ Arrêter la machine ⦁ Appuyer sur la touche de «Marche arrière» ► «auto» et la longueur programmée en mm s’affichent sur l’écran ►...
  • Page 90 Boutonnières Boutonnières Boutonnière programmée dans la mémoire à long terme ⦁ Appuyer sur la touche «Mémoire» Enregistrer la boutonnière ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer» 1 ► L'écran «Enregistrer» s'affiche ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer» ► La boutonnière est programmée dans la mémoire à long terme ⦁...
  • Page 91 Boutonnières Boutonnières Modifier une boutonnière programmée ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Entrée de la longueur» ⦁ Modifier la longueur d'une boutonnière programmée ⦁ Appuyer deux fois sur le champ «Retour» ⦁ Enregistrer la boutonnière comme décrit plus haut ⦁...
  • Page 92 Boutonnières Boutonnières Boutonnière manuelle en 7 ou 5 étapes ⦁ Sélectionner la boutonnière souhaitée ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «man» La longueur de la chenille de la boutonnière est déterminée manuellement durant la couture. La bride, l’arrondi et les points d’arrêt sont préprogrammés. Chaque étape peut être sélectionnée en faisant défiler avec les champs de flèches ou en appuyant sur la touche «Retour».
  • Page 93 Programme de couture de bouton Programme de couture de bouton ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Appuyer sur le champ «Programme de couture de bouton» Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Pied pour boutons no. 18 (accessoire en option) Programme de couture de bouton no.
  • Page 94 Programme d’œillet Programme d'œillet ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Appuyer sur le champ «Programme d'œillet» Pied pour points en marche arrière no. 1 Œillet avec un zigzag étroit no. 61 Œillet au point droit no. 62 Coudre un œillet ⦁...
  • Page 95 Points décoratifs Points décoratifs Points décoratifs Aperçu sur les points décoratifs ⦁ Appuyer sur la touche «Points décoratifs» ► Un aperçu des catégories s'affiche sur l'écran ⦁ Appuyer sur un champ ► La catégorie souhaitée est activée ⦁ Sélectionner le motif de point souhaité Application Les points décoratifs simples ou complexes seront du plus bel effet sur chaque genre de tissu.
  • Page 96 Points décoratifs Points décoratifs Exemples d'applications avec des points décoratifs Point de croix Pied pour points en marche arrière no. 1 ou Pied ouvert pour broderie no. 20 Point de croix ̶ La couture avec les points de croix est une méthode traditionnelle qui élargit le champ des points décoratifs ̶...
  • Page 97 Points décoratifs Nervures Pied pour nervures (accessoire en option) ̶ No. 30 (3 rainures) = aiguille jumelée de 4 mm: pour les tissus épais ̶ No. 31 (5 rainures) = aiguille jumelée de 3 mm: pour les tissus épais à moyennement épais ̶...
  • Page 98 Points décoratifs Points décoratifs Couture avec le fil de canette Couture guidée librement Il est possible d'embobiner divers fils ou rubans fins sur la canette. Pour la broderie structurée guidée librement. Cette méthode est similaire à celle «normale» à mains libres, mais la couture s'effectue sur l'envers du tissu. Renforcer l'endroit avec un non tissé...
  • Page 99 Points quilt Points quilt Aperçu sur les points quilt Ces divers points sont destinés aux travaux de ouatinage, de patchwork ou d’appliqué. ⦁ Appuyer sur la touche «Points décoratifs» ► Un aperçu des catégories s'affiche sur l'écran Cat. 1300 = Points quilt ⦁...
  • Page 100 Points quilt Exemple de couture avec des points quilt Point quilt à mains libres Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Point droit no. 1 Quilt guidé à mains libres Pour tous les travaux de quilt guidés à mains libres. Préparation ⦁...
  • Page 101 BSR – Régulateur de point BERNINA Quilter avec le BSR Fonction BSR Le pied BSR réagit aux mouvements du tissu sous le pied et commande ainsi la vitesse de la machine informatisée. Plus le tissu avance vite, plus la vitesse de la machine est élevée.
  • Page 102 Pour obtenir un début de couture régulier (premier point), appuyer sur la pédale et bouger le tissu en même temps. Une astuce conseillée également pour la couture de dentelles et la surpiqûre d’une forme arrondie. Si on quitte la fonction BSR et qu’on la réactive plus tard sans avoir déclenché...
  • Page 103 Fonctions dans le mode BSR Arrêt de l'aiguille en bas (standard) ► Sur l'écran BSR, la flèche est dirigée vers le bas ► La machine à coudre informatisée s'arrête avec l'aiguille piquée dans le tissu dès que l'on relâche la pression sur la pédale Arrêt de l’aiguille en haut ⦁...
  • Page 104 Activation/désactivation du signal acoustique (bip) ⦁ Appuyer sur la touche «Setup» ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages des tonalités» Signal acoustique pour le BSR dans le programme Setup ► Une tonalité standard est activée (active) ⦁ Appuyer sur le champ 1 avec le haut-parleur pour le BSR ►...
  • Page 105 Démarrage de la fonction BSR 1ère possibilité Fonction BSR via la pédale. ⦁ Enficher la pédale ⦁ Abaisser le pied-de-biche ⦁ Appuyer sur la pédale ► Le mode BSR démarre ► Une lampe rouge s’allume sur le pied ⦁ Appuyer sur la pédale pendant la couture ̶...
  • Page 106 Alphabets Alphabets Alphabets Aperçu sur les alphabets ⦁ Appuyez sur la touche «Alphabet» ► Un aperçu des alphabets s'affiche sur l'écran 1 Ecriture justifiée 2 Ecriture silhouette 3 Ecriture manuscrite (italique) 4 Cyrilliques 5 Hiragana ⦁ Sélectionner l'alphabet souhaité Lettres ⦁...
  • Page 107 Alphabets Alphabets Combiner des lettres Les lettres ou rangées de lettres identiques seront cousues dans le mode unique. Les noms, adresses, mots, etc., seront combinés et cousus dans le mode combiné. ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Appuyer sur le champ de la lettre souhaitée ►...
  • Page 108 Alphabets Alphabet avec les fonctions Sélectionner les minuscules ⦁ Appuyer sur le champ «Majuscules/minuscules» ► Le «a» minuscule s'affiche en noir et bascule dans le coin gauche supérieur du champ ► Les minuscules sont activées ⦁ Appuyer une nouvelle fois sur le champ «Majuscules/minuscules» ►...
  • Page 109 Programme personnel Programme personnel Régler son écran personnel Les motifs de points les plus souvent utilisés seront programmés dans le programme personnel. Le motif de point et ses modifications seront enregistrés sur l'écran personnel. Les modifications suivantes peuvent être enregistrées: ̶...
  • Page 110 Programme personnel ⦁ Appuyer sur le champ 3 «Enregistrer» ► Le point zigzag modifié est enregistré ► L'écran se referme Programmer/enregistrer le deuxième motif de points ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Sélectionner la boutonnière de lingerie no. 51 ⦁...
  • Page 111 Programme personnel Modifier/écraser un motif de point Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur la touche «Programme personnel» 1 ⦁ Sélectionner le point zigzag ⦁ Effectuer les modifications ► La longueur et largeur de point sont modifiées (chiffres jaunes) ⦁...
  • Page 112 Programme personnel Effacer le motif de point Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur la touche «Programme personnel» ⦁ Appuyer sur le champ «Effacer» 1 ⦁ Sélectionner le motif de point à effacer ⦁ Confirmer avec ► Le motif de point est effacé ►...
  • Page 113 Mode combiné Mode combiné La machine informatisée de couture et de broderie est équipée d'une mémoire pour le secteur couture et le secteur broderie. Les motifs de points, lettres et chiffres seront programmés et enregistrés dans la mémoire de couture. Dans le secteur couture, il est possible d'enregistrer des combinaisons de 70 motifs de points au maximum pour autant qu'un espace mémoire suffisant soit à...
  • Page 114 Mode combiné Mode combiné Vider le champ d'affichage du motif Effacer motif après motif ⦁ Appuyer sur le champ «Effacer» ► Le motif de point situé au-dessus du curseur est effacé ⦁ Appuyer le nombre de fois nécessaire sur le champ «Effacer» pour vider le champ d’affichage des motifs Effacer la combinaison ⦁...
  • Page 115 Mode combiné Corriger une combinaison de motifs de point Ajouter un motif de point ⦁ Sélectionner la position souhaitée dans le champ de combinaison ⦁ Sélectionner le nouveau motif de point ► Le nouveau motif de point est ajouté sous le motif de point sélectionné Pour ajouter un motif de point au début d'une combinaison, placer le curseur au-dessus du premier motif de point.
  • Page 116 Mode combiné Mode combiné Renverser toute une combinaison ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison» ⦁ Appuyer sur le champ «Renverser» ► Toute la combinaison est renversée ⦁ Appuyer deux fois sur le champ «Retour» Diviser une combinaison ⦁...
  • Page 117 Mode combiné Combinaison de motifs de points Ecraser ⦁ Programmer une nouvelle combinaison de points ⦁ Appuyer sur la touche «Mémoire» ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer» ⦁ Sélectionner la banque mémoire qui doit être écrasée (par ex., 3) ⦁ Confirmer avec Interrompre le processus d'écrasement avec Effacer...
  • Page 118 Accessoires Accessoires Accessoires standards 1 Filet à glisser sur la bobine de fil 2 Pied pour broderie no. 26 3 Assortiment d’aiguilles de broderie 4 Cadre de broderie ovale, 145 x 255 mm 5 Gabarit pour le cadre de broderie ovale, VAR 01 6 Cadre moyen de broderie, 100 x 130 mm 7 Gabarit pour le cadre moyen de broderie...
  • Page 119 Préparation Préparation Module de broderie Détails 1 Coffret d’accessoires 2 Bras de broderie 3 Embrayage pour la fixation du cadre 4 Surface de broderie 5 Enfoncement droit 6 Saillie centrale 7 Support de câble 8 Câble de connexion pour la machine à coudre informatisée La vue de côté...
  • Page 120 Informations sur la broderie Les secrets de la broderie Fils de broderie Il est essentiel de choisir un fil de broderie de qualité (de marque) pour garantir un résultat de broderie régulier satisfaisant sans cassures de fil, etc. Une broderie sera particulièrement mise en valeur par un fil supérieur de broderie brillant et fin.
  • Page 121 Informations sur la broderie Sélection du motif de broderie Les motifs de broderie simples avec un nombre de points réduit conviennent particulièrement aux tissus fins. Les motifs de broderie compliqués (par ex., avec de nombreux changements de couleurs et directions de broderie) avec une forte densité...
  • Page 122 Informations sur la broderie Genres de points Points de fond Les points de fond forment la base du motif de broderie et stabilisent le tissu de fond. Ils permettent aussi aux points de couverture du motif de broderie de moins pénétrer dans les mailles ou les boucles du tissu. Point de bourdon (point satin) Les points de bourdon (ou satin) remplissent parfaitement un espace par un point de zigzag très serré...
  • Page 123 Préparation à la broderie Préparation à la broderie Préparation à la broderie Connecter le module de broderie ATTENTION! Toujours connecter le module de broderie en veillant à ce que tous les appareils soient au même niveau! Toujours retirer le module de broderie avant le transport de la machine, ces deux appareils ne doivent jamais être transportés ensemble! Placer et fixer le module de broderie à...
  • Page 124 Préparation à la broderie Préparation à la broderie Pied/aiguille pour broderie Aiguille pour broderie Les aiguilles pour broderie (130/705 H-SUK) se caractérisent par un plus grand chas et leur pointe est légèrement arrondie. Ces caractéristiques réduisent le frottement des fils de broderie en rayonne et en coton. ̶...
  • Page 125 Préparation à la broderie Enfiler le fil supérieur et de canette Enfilage du fil supérieur ⦁ Poser le disque en mousse ⦁ Monter la bobine de fil ⦁ En présence d'un fil lisse, glisser le filet sur la bobine ► Le fil se déroulera ainsi régulièrement Support de bobine Fixer un support de fil vertical et l'œillet pour fils métalliques et fils de...
  • Page 126 Il est ainsi possible de reporter les repères souhaités sur le tissu ⦁ Fixer le support du gabarit ⦁ Placer le gabarit, le mot BERNINA doit se trouver devant (près de la flèche) ► Dans cette position, le gabarit s’encliquette dans le cadre intérieur Tendre le tissu ⦁...
  • Page 127 Non tissé de broderie Non tissé de broderie Non tissé de broderie Non tissé pour broderie à déchirer ̶ Se déchire comme du papier ̶ Utiliser une ou deux couches ̶ Est disponible en plusieurs épaisseurs ̶ Vaporiser le non tissé de broderie de colle en vaporisateur et fixer sur l'envers du tissu pour stabiliser l'ouvrage ̶...
  • Page 128 Non tissé de broderie Non tissé de broderie Non tissé collant Les non tissés collants sont disponibles en diverses épaisseurs. L'épaisseur du tissu et du non tissé collant doivent coïncider. Utiliser un non tissé collant qui se retire facilement du tissu. ⦁...
  • Page 129 Fonctions Fonctions Aperçu sur les touches de «Fonctions» de la machine informatisée de broderie Touche «Marche/arrêt» Appuyer sur la touche «Marche/arrêt» pour démarrer ou arrêter la machine informatisée de broderie. Bouton de réglage de la largeur et de la longueur de point Les boutons de réglage servent aux modifications du motif de broderie comme tourner le motif de broderie, l'agrandir ou le réduire, etc.
  • Page 130 Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran Entrée dans le mode de broderie ⦁ Appuyer sur la touche «Home» Mode de broderie ⦁ Appuyer sur le champ 2 «Mode de broderie» ► L'écran de «Broderie» s'affiche Mode de couture ⦁ Appuyer sur le champ 1 «Mode de couture» ►...
  • Page 131 2 Anniversary 3 Drifter 4 Russian Textbook Retour au menu de sélection Retour à l'écran de «Sélection». Motifs de broderie BERNINA ⦁ Appuyer sur le champ «Motif de broderie» ⦁ Sélectionner le classeur souhaité du motif de broderie 1 Décorations...
  • Page 132 Aperçu de l'écran Mes motifs de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «Motifs personnels de broderie» ⦁ Sélectionner le motif de broderie souhaité Motif de broderie d'une clé USB (accessoire en option) ⦁ Enficher la clé USB ⦁ Appuyer sur le champ «Clé USB» ⦁...
  • Page 133 Aperçu de l'écran Ecran «Edit» 1 Sélection 2 Edit 3 Nombre de couleurs 4 Menu de broderie Aperçu de l'écran «Edit» ⦁ Sélectionner l'alphabet ou le motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons.
  • Page 134 Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran Déplacer un motif de broderie Effacer un motif de broderie Affichage des modifications en 1/10 mm. Le motif actif est effacé. ⦁ Tourner le bouton de réglage de la largeur de point ► Le motif de broderie est déplacé horizontalement ⦁...
  • Page 135 Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Dimension du cadre» Fonctions 1 Choix/affichage du cadre de broderie 2 Lignes d’aide 3 Calibrer le module de broderie 4 Centre du motif de broderie 5 Déplacer le cadre vers l'arrière 6 Positionnement virtuel 7 Garer le module de broderie 8 Vérification du cadre de broderie et de la dimension du motif...
  • Page 136 Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran Positionnement virtuel Le champ est inactif = si le motif de broderie est repositionné, le cadre de broderie ne se déplace pas. ⦁ Appuyer sur le champ Si le motif de broderie est déplacé, le cadre de broderie se déplace aussi dans la nouvelle position.
  • Page 137 Aperçu de l'écran Aperçu sur le menu de broderie ⦁ Appuyer sur la touche «Menu de broderie» Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions 1 Affichage du pied-de-biche 2 Programme de sécurité 3 Affichage de la couleur du motif 4 Sélection 5 Cassure du fil 6 Edit...
  • Page 138 Aperçu de l'écran Sélection Menu de broderie/Marche/arrêt ⦁ Sélectionner un nouveau motif de broderie Les symboles clignotants en alternance indiquent que: ► ⦁ Enregistrer le motif de broderie L'écran de «Broderie» est ouvert ► ⦁ Effacer un motif de broderie La machine informatisée de broderie est prête à...
  • Page 139 Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran ⦁ Appuyer sur la touche «Menu de broderie» ⦁ Appuyer sur le champ «Sélection du cadre de broderie» Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions 1 Bâtir 2 Calibrer le module de broderie 3 Déplacer le cadre de broderie à...
  • Page 140 Aperçu de l'écran Aperçu sur le menu de sélection ⦁ Appuyer sur la touche de «Sélection» Fonctions 1 Ouvrir un nouveau motif de broderie 2 Enregistrer le motif de broderie 3 Effacer un motif de broderie Ouvrir un nouveau motif de broderie ►...
  • Page 141 Aperçu de l'écran Aperçu sur l'écran des couleurs ⦁ Appuyer sur la touche de la «Sélection de couleur» Changer les marques de fils ► L'écran des divers fabricants de fils s'ouvre 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 142 Motif de broderie Motif de broderie Motif de broderie Sélectionner le motif de broderie On peut choisir entre «Alphabets», «Motifs de broderie» et «Motifs de broderie personnels». Alphabets Sélectionner l'alphabet ⦁ Appuyer sur le champ de «L’alphabet» ► Les divers alphabets s’affichent sur l’écran ⦁...
  • Page 143 Motif de broderie Motif de broderie Motifs de broderie BERNINA Tous les motifs de broderie BERNINA peuvent être soit directement brodés soit modifiés avec les diverses fonctions que la machine propose. ⦁ Appuyer sur le champ «Motif de broderie» Aperçu sur les motifs de broderie Les motifs de broderie s'affichent dans le classeur classés par thèmes.
  • Page 144 Motif de broderie Motif de broderie Motif de broderie avec les fonctions Activer la fonction en appuyant sur le symbole correspondant et modifier à l'aide du bouton. Déplacer un motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Déplacer le motif de broderie» ⦁...
  • Page 145 Motif de broderie Renverser un motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Renversement gauche/droit» ► Le motif de broderie se renverse latéralement ⦁ Appuyer sur le champ «Renversement en haut/en bas» ► Le motif de broderie se renverse verticalement Centre du motif ⦁...
  • Page 146 Motif de broderie Motif de broderie Vérifier le motif de broderie Chaque emplacement du motif de broderie peut être directement sélectionné sur l'écran «Edit» tactile avec la pointe émoussée d'un stylo. ⦁ Sélectionner et éditer le motif de broderie ⦁ Fixer le cadre de broderie correspondant La fonction «Centre du motif»...
  • Page 147 Motif de broderie Motif de broderie Zoom ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer 1-5x sur le champ «Zoom+» ► L'affichage du motif de broderie s'agrandit d'un niveau ⦁ Appuyer 1-5x sur le champ «Zoom-» ► L'affichage agrandi du motif de broderie diminue d'un niveau Déplacer un motif de broderie ⦁...
  • Page 148 Motif de broderie Motif de broderie Couleurs du motif de broderie Réorganiser les couleurs des motifs de broderie ⦁ Appuyer sur la touche de la «Sélection de couleur» sur l'écran ⦁ Faire éventuellement défiler avec le champ de la flèche jusqu’à l’affichage de la couleur à...
  • Page 149 Motif de broderie Motif de broderie Broderie monocolore d’un motif de broderie ⦁ Appuyer sur la touche «Menu de broderie» ⦁ Appuyer sur le champ «Motif de broderie mono ou multicolore» ► La fonction est activée ► La machine informatisée de broderie brode tout le motif de broderie et s'arrête à...
  • Page 150 Motif de broderie Enregistrer le motif de broderie Les motifs de broderie de la machine informatisée de broderie, de la clé USB ou créés avec le logiciel de broderie peuvent être modifiés et ensuite enregistrés. Les motifs de broderie seront enregistrés soit dans la mémoire de la machine, soit sur une clé.
  • Page 151 Le motif de broderie est maintenant enregistré sur la clé Les clés USB vierges optionnelles sont en vente auprès de votre concessionnaire BERNINA. Les clés USB d'autres fabricants ne sont éventuellement pas supportées, surtout les clés USB de très grande capacité.
  • Page 152 Des motifs de broderie enregistrés dans la mémoire ou sur une clé USB peuvent être directement écrasés avec un nouveau motif de broderie. ⦁ Sélectionner le motif de broderie souhaité ⦁ Enficher la clé USB BERNINA ⦁ Appuyer sur le champ de «Sélection» ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer»...
  • Page 153 Motif de broderie Motif de broderie Effacer un motif de broderie enregistré ⦁ Insérer la clé ⦁ Soit appuyer sur le champ «Clé USB» ⦁ Soit appuyer sur le champ «Machine informatisée de broderie» ou ⦁ Soit appuyer sur le champ «Motifs personnels de broderie» ⦁...
  • Page 154 Motif de broderie Motif de broderie Effacer tous les motifs de broderie enregistrés Il est possible d'effacer en une seule fois tout le contenu d'une clé mémoire ou du classeur «Motifs personnels de broderie». ⦁ Appuyer sur la touche «Setup» ⦁...
  • Page 155 Motif de broderie Motif de broderie Début de la broderie Sélection du cadre de broderie ⦁ Sélectionner le motif de broderie ► Le motif de broderie sélectionné s’affiche dans le (plus petit) cadre adéquat ► Le champ «Sélection du cadre» indique le cadre qui doit être fixé ⦁...
  • Page 156 Motif de broderie Motif de broderie Menu de broderie ► Le menu de broderie s'ouvre ► Le motif de broderie est prêt à être brodé Broder avec la touche «Marche/arrêt» située sur le bâti ⦁ Appuyer sur la touche «Marche/arrêt» située sur le bâti jusqu'à ce que la machine informatisée de broderie démarre ►...
  • Page 157 Motif de broderie Motif de broderie Broderie avec la pédale La pédale ne doit pas être relâchée pendant la broderie si on choisit cette option. ⦁ Appuyer sur la pédale ► La machine brode env. 7 points et s’arrête ensuite automatiquement ►...
  • Page 158 Motif de broderie Motif de broderie Cassure de fil pendant la broderie Pendant la broderie, il peut arriver que le fil supérieur ou de canette arrive à sa fin ou se casse. Dans ce cas, la machine informatisée de broderie s'arrête automatiquement si la fonction de surveillance du fil est activée dans le programme Setup.
  • Page 159 Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Retirer la prise (débrancher la machine) ⦁ Versez 1-2 gouttes d'huile BERNINA dans la glissière du crochet ⦁ Régler le commutateur principal sur «I» ⦁ Faire rapidement tourner la machine à vide (sans fil) ►...
  • Page 160 ̶ Fil supérieur trop tendu ou trop lâche Réduire/augmenter la tension du fil supérieur points irrégulière ⦁ ̶ L'aiguille est tordue ou sa pointe Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA émoussée ̶ Aiguille de mauvaise qualité ⦁ Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA ̶...
  • Page 161 Setup réagit pas Erreur de mise à ̶ La clé USB n'est pas reconnue ⦁ Utiliser une clé USB BERNINA jour ̶ Le processus de mise à jour est ⦁ Retirer la clé et débrancher/remettre sous tension la machine bloqué (le sablier est bloqué) informatisée.
  • Page 162 Maîtrise de pannes Messages Explication Maîtrise courants ̶ Abaisser le pied-de-biche ⦁ Abaisser le pied-de-biche ⦁ ̶ Escamoter la griffe d'entraînement Appuyer sur la touche de la «Griffe d'entraînement». La griffe d'entraînement s'escamote ⦁ ̶ L'aiguille choisie n'est pas adaptée à la Vérifier les réglages dans le programme de sécurité...
  • Page 163 été enregistrées sur la clé USB durant personnelles n'ont pas pu être restaurées le processus de mise à jour ⦁ ̶ Clé USB BERNINA non enfichée Enficher la clé USB BERNINA et ne pas la retirer pendant la mise à jour 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 164 BERNINA. Ce message concessionnaire/technicien BERNINA s'affiche après env. 2'000'000 points. Après le service effectué par le technicien BERNINA, le compteur se trouve de nouveau sur «0» et ne s'affiche plus sur l'écran. Il est possible d'effacer temporairement ce message en appuyant sur le champ «ESC», il s'affichera cependant de nouveau...
  • Page 165 Motif de point Motif de point Aperçu sur les motifs de point Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Nature 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 166 Motif de point Motif de point Points de croix Points satins Points géométriques 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 167 Motif de point Points à jour Points jeunesse Points quilt 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 168 Motif de point Motif de point Alphabets Ecriture justifiée Ecriture silhouette 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 169 Motif de point Motif de point Ecriture manuscrite Cyrilliques 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 170 Motif de point Hiragana 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 171 Aperçu sur les motifs de broderie Enjolivures NB403 CM198* FB033 78.1mm 96.1mm 99.3mm FB106 FQ871 FB126 128.1mm 132.3mm 86.9mm NA959* NB385 75.6mm 86.2mm Dentelle libre Broderie à jour Franges Appliqués * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 172 Motif de broderie Quilt BD569 12380-09 12380-08 120.6mm 61.6mm 89.2mm 12380-04 BD501 BD502 89.9mm 63.5mm 61.5mm BD554 BD837 BD562 109.9mm 123.6mm 63.9mm BD563 BD568 BD669 89.7mm 109.5mm 67.1mm 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 173 Motif de broderie Dentelles NX696 FB422* HG341 91.2mm 52.3mm 63.8mm NX957 FB436 FQ741 97.9mm 132.8mm 26.4mm BE570401 NB520 76.0mm 26.3mm * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 174 Motif de broderie Enfants CK970 BE790313* CM348 84.4mm 98.9mm 119.0mm CM376* HE456 NA667 100.3mm 90.2mm 83.8mm CM226* CK667* CM362* 63.3mm 99.8mm 120.6mm * Ce motif de broderie a des effets spéciaux. Autres informations sous www.bernina.com/5series. 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 175 Motif de broderie Saisons HG053 12417 BE790303 122.1mm 84.3mm 84.3mm CM426 FQ748 HE543 45.8mm 80.8mm 73.4mm HG460 91.8mm Fleurs FP814 FP246 FQ562 88.0mm 65.6mm 90.3mm FQ722 FQ808 WS641 80.0mm 72.6mm 123.9mm 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 176 Alphabets Alphabets Swiss Block Anniversary Drifter Russian Textbook 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 177 Index Index ⦁ Accessoires 11-13 ⦁ Messages d'erreur 160-163 ⦁ Aiguille, fil et tissu ⦁ Mises à jour ⦁ ⦁ Alphabets 105-107, 167-169 Mode combiné ⦁ ⦁ Aperçu sur les motifs de broderie 170-174 Mode eco ⦁ ⦁ Aperçu sur les motifs de point 164-169 Modifier les réglages de l'écran ⦁...
  • Page 178 Index ⦁ Touche «Arrêt de l'aiguille» ⦁ Version 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...
  • Page 179 Impressum Textes Herbert Stolz/Susanne Ribi Illustrations www.sculpt.ch Photos Patrice Heilmann, Winterthour Composition, layout, DTP Susanne Ribi Copyright 2015 BERNINA International SA, CH-Steckborn 2015/05 fr 0365315.0.02 0365315.0.02_2015-05_Manual_B570QE-B555_FR...

Ce manuel est également adapté pour:

570 qe