Laufender Motor | Running motor | Moteur en marche | Работающий двигатель
-de-
Erst wenn alle Personen die Gefahrenbereiche verlassen haben:
−
-en-
Only once all persons have left the hazardous areas:
−
-fr-
Uniquement après que tout le monde ait quitté les zones dangereuses
:
−
-ru-
Только если все люди покинули опасные зоны:
−
Schwebende Lasten | Suspended loads | Charges en suspension | Висящий груз
-de-
−
−
-en-
−
−
-fr-
−
−
Antriebe und Motoren einschalten.
VORSICHT: Arbeiten bei laufendem Motor oder Antrieb erfordern
besondere Aufmerksamkeit und Vorsichtsmaßnahmen.
Switch on drives and motors.
CAUTION: Work on a running motor or drive requires particular at-
tention and precautionary measures.
Mettre les entraînements et moteurs en marche.
PRÉCAUTION : Tout travail lorsque le moteur ou l'entraînement en
marche nécessite une at-tention et des mesures de précautions
par-ticulières.
Включите приводы и двигатели.
ВНИМАНИЕ: Работы при работающем двигателе или приводе
требуют особенной внимательности и мер предосторожности.
Niemals unter oder in unmittelbarer Nähe von schwebenden Lasten
aufhalten.
Nur geeignete und geprüfte Lastaufnahmemittel mit ausreichender
Tragfähigkeit verwenden.
Never dwell beneath or in the direct vicinity of suspended loads.
Only use suitable and tested load handling devices with a sufficient
carrying capacity.
Ne jamais se tenir sous ou à proximité immédiate de charges en
suspension.
N'utiliser qu'un système de levage de charge approprié et certifié
avoir une capacité suffisante.
5