Arbeitsmittel | Equipment | Équipement de travail | Технические средства
-de-
Für das Handling und den Zusammenbau der Maschine werden
geeignete Lastaufnahmemittel, wie Anschlagketten oder
Anschlaggurte ein Kran und ein Stapler, benötigt. Für den sicheren
Gebrauch müssen die Lastaufnahmemittel eine Tragkraft von
mindestens 3 to haben. Der Kran und Stapler müssen mindestens
7 to heben können.
Verwenden Sie einen Traktor, um während der Montage die
Hydraulikzylinder zu betätigen.
-en-
Suitable load handling devices, such as sling chains or securing
straps, are required for handling and assembling the machine. To
ensure safe use, the load handling devices must have a load-
bearing capacity of at least 3 tons. The crane and forklift must be
able to lift at least 7 tons.
Use a tractor to actuate the hydraulic rams during assembly.
-fr-
La manipulation et l'assemblage de la machine requièrent un
dispositif de levage de charge adapté tel que des élingues, des
sangles de levage, une grue et un chariot élévateur. Pour une
utilisation sûre, les dispositifs de levage de charge doivent avoir
une capacité de charge d'au moins 3 tonnes. La grue et le chariot
élévateur doivent être capables de soulever au moins 7 tonnes.
Utilisez un tracteur pour actionner le vérin hydraulique lors du
montage.
-ru-
Для манипуляций и сборки машины нужны подходящие
грузозахватные приспособления, например цепные или
ременные стропы, кран и погрузчик. Для безопасности
эксплуатации грузозахватные приспособления должны иметь
грузоподъемность минимум 3 тоны. Кран и погрузчик должны
иметь возможность подымать минимум 7 тон.
Используйте трактор, чтобы во время монтажа задействовать
гидравлические цилиндры.
12