Télécharger Imprimer la page

Janome 8002D Livre D'instructions page 16

Publicité

Position de la barre de guide-fil
1. Tirer la barre de guide-fil aussi haut que possible.
2. Tourner la barre de guide-fil pour que les guide-fils
soient juste au-dessus des broches à bobine.
1
Barre de guide-fil
2
Guide-fil
3
Butées
4
Broche à bobine
* Veillez
à fixer le poteau du guide du fil en position correcte
par les deux taquets.
Pose du capuchon du porte-bobine et du
filet
1. En cas d'utilisation d'une petite bobine de fil, sortir
le porte-bobine de la broche à bobine. Placer la
bobine en orientant la fente vers le haut et poser le
capuchon de bobine sur la bobine.
1
Porte-bobine
2
Broche à bobine
3
Capuchon du porte-bobine
4
Fente
2. Si le fil glisse vers le bas pendant l'enfilage et/ou la
couture, poser un filet sur la bobine comme illustré,
afin d'éviter tout blocage.
* Le capuchon du porte-bobine et le filet sont des
accessoires facultatifs.
1
Filet
2
Broche à bobine
Position der Fadenführungsstange
1. Ziehen Sie die Fadenführungsstange so weit es geht
nach oben.
2. Drehen Sie die Fadenführungsstange so, dass die
Fadenführungen sich unmittelbar über den
Spulenspindeln befinden.
1 Fadenführungsstange
2 Fadenführung
3 Anschläge
4 Spulspindel
* Achten Sie darauf, dass sich die Fadenführung der
Fadenführungsstange in der korrekten Position mit
beiden Anschlägen befindet.
Anbringen der Spulenhalterkappe und des
Netzes.(optional).
1. Wenn Sie eine kleine Garnrolle verwenden, ziehen Sie
den Spulenhalter von der Spulspindel. Setzen Sie die
Spule so auf, dass ihr Schlitz nach oben zeigt, und
setzen Sie dann die Spulenhalterkappe auf.
1 Spulenhalter
2 Spulspindel
3 Spulenhalterkappe
4 Schlitz
2. Rutscht der Faden beim Einfädeln und/oder Nähen von
der Garnrolle ab, legen Sie ein Netz über die Spule
(siehe Abbildung), um ein Verheddern zu vermeiden.
* Spulenhalterkappe und Netz sind zusätzlich erhältliche
Zubehörteile.
1 Netz
2 Spulspindel
15

Publicité

loading