2. The optional car battery adaptor
CA-1 is only for use with a negative
ground 12V battery. Ensure that
this is the case before connecting
the adaptor.
3. Connections made between the
PortaSound and any other device
should be made with both units
turned off.
4. Do not set the MASTER VOLUME
at MAX when you connect the
PortaSound to a stereo system.
Use the stereo system's volume
control to adjust the sound level.
5. Avoid placing the instrument in
excessively humid areas.
6. Do not subject the unit to physical
shock, and avoid placing anything
heavy on it.
7. The PortaSound should not be
placed in direct sunlight for a long
time.
8. Do not place the instrument near
any heating appliance, or leave it
inside a car in direct sunlight for
any length of time. Direct sunshine
can raise the interior temperature
of a car with closed doors and
windows to as high as 80°C
(176° F). Temperatures in excess of
60°C (140°F) can cause physical
and/or electrical damage not
covered by warranty.
9. Use a dry or damp cloth for
cleaning.
10. When you aren't using the
PortaSound, we recommend
keeping it in the case to protect it.
2. Der als Sonderzubehdr erhdltliche
Autobatterieadapter ist nur far eine
negativ geerdete 12-V-Batterie
geeignet. Vergewissern Sie sich vor
dem Anschlieflen des Adapters, ob
dies bei Ihrer Wagenbatterie der
Fall ist.
3. Beim Anschliefien des PortaSound an
andere Gerate sollten alle Gerdte
ausgeschaltet sein.
4. Stellen Sie den MASTER VOLUME-
Regler nicht auf MAX, wenn das
PortaSound an eine HiFi-Anlage
angeschlossen ist. Verwenden Sie zur
Lautstdrkeeinstellung den Laut-
stdrkeregler der HiFi-Anlage.
5. Halten Sie das Instrument von
extrem feuchten Pldtzen fern.
6. Schutzen Sie das Instrument vor
mechanischen Stdflen, und stellen
Sie keine schweren Gegenstdnde
darauf.
7. Setzen Sie das PortaSound nicht
langere Zeit direktem Sonnenlicht aus.
8. Halten Sie das PortaSound von
Heizungen fern, und lassen Sie es
nicht in einem Auto liegen, das direkt
in der Sonne geparkt ist. Bei einem
mit geschlossenen Ttiren und Fenstern
in der prellen Sonne geparkten Wagen
kann die Innentemperatur bis auf
80°C ansteigen. Bei extrem hohen
Temperaturen (60°C Oder ho her)
kOnnen die mechanischen und/oder
elektrischen Teile des Instruments
beschadigt werden. Derartige
Schaden werden nicht von der
Garantie gedeckt.
9. Verwenden Sie zur Reinigung ein
trockenes oder leicht angefeuchtetes
Tiich.
10. Bei Nichtverwendung sollte das
PortaSound in der Tasche aufbewahrt
werden.
2. L'adaptateur de batterie de voiture,
disponible en option, doit etre
utilise uniquement sur une batterie
de 12 Volts ci mise d la masse
negative. Confirmer ce point avant
de brancher I'adaptateur.
3. Couper I'alimentation avant
d'effecteur une connexion quel-
conque entre le PortaSound et un
autre dquipement.
4. Ne pas laisser le rdglage MASTER
VOLUME d la position MAX lors du
reglage du volume de la chaine
stereo pour ajuster le niveau
sonore.
5. Eviter de placer et d'utiliser
I'instrument dans un endroit trds
humide.
6. Ne pas soumettre I'instrument d
des chocs et ne rien y dbposer de
pesant.
7. Ne pas laisser le PortaSound
pendant longtemps en plein soleil.
8. Ne pas placer I'instrument d
proximite d'appareils de chauffage,
ni le laisser dans un vdhicule,
expose pendant longtemps en
plein soleil, ou la temperature de
Phabitacle peut atteindre 80°C
(176°F) si les portes et les fenetres
sont fermdes. Toute temperature,
dbpassant 60°C (140°F) peut
entrainer des dbgats physiques
et/ou dlectriques, non couverts par
la garantie.
9. Se servir d'un linge sec ou humide
pour le nettoyage des parties
externes.
10. II est conseilld de replacer le
PortaSound dans son etui quand il
n'est pas utilise.
2. El adaptador opcional para bateria
del automovil es para utilizarse
unicamente con bateria de tierra
negativa de 12V. Asegurese de que
este sea el caso antes de conectar el
adaptador.
3. Las conexiones entre el PortaSound y
cualquier otro dispositivo deberdn
hacerse con ambas unidades
desconectadas.
4. No ajuste el VOLUMEN
PRINCIPAL a MAX cuando conecte
el control de volumen del equipo
estereofonico. Utilice el control de
volumen del equipo para ajustar el
nivel del sonido.
5. Evite dejar el instrumento en areas
excesivamente humedas.
6. Evite los impactos fisicos a la unidad
y no coloque nada pesado sobre ella.
7. El PortaSound no deberd dejarse
durante largo tiempo bajo la accibn
directa de la luz solar.
8. No coloque el instrumento cerca de
fuentes de calor ni lo deje dentro de
un automovil al sol. La luz solar
directa puede elevar la temperatura
interior de un autombvil con las
puertas y ventanas cerradas hasta
80°C (176°F). Las temperaturas
superiores a 60° C (140°F) pueden
causar daftos fisicos y/o electricos
que no quedardn cubiertos por la
garantia.
9. Utilice un paflo seco o humedecido
con agua para limpiarlo.
10. Cuando no utilice el PortaSound, le
recomendamos que lo guarde en su
estuche para protegerlo.