Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha PORTATONE PSR-510

  • Page 2: Special Message Section

    • This applies only to products distributed by Yamaha Europa GmbH. You should note this serial number in the space provided below and • Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen Produkte. retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identifi- cation in the event of theft.
  • Page 3: Table Des Matières

    Félicitations! Vous voilà à présent le fier propriétaire d’un Yamaha PSR-510. Le PSR-510 est un instrument de musique de très grande qualité incorporant la technologie numérique de Yamaha et une très grande variété de fonctions diversifiées. Afin d’obtenir des performances maximales de votre PSR-510, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi tout en essayant les fonctions qui y sont...
  • Page 6: Entretien De Votre Portatone

    électriques. Adressez-vous toujours à un réparateur YAMAHA qualifié. En aucun cas, YAMAHA se saurait être tenu responsable des dommages provoqués par un emploi incorrect de l’instrument. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |...
  • Page 7: Préparatifs

    Le faire pourrait provoquer une perte de données. Utilisation d’un adaptateur secteur en option ..................Brancher le câble de sortie CC de l’adaptateur secteur Yamaha PA-3, PA-4, DC 10-12V IN PA-3, PA-5, PA-5B ou PA-40 en option à...
  • Page 8: Utilisation D'un Casque D'écoute Ou D'un Système De Sonorisation Externe

    Système de sonorisation stéréo Pédale de maintien Vous pouvez connecter une pédale Yamaha FC-4 ou FC-5 à la prise SUSTAIN PEDAL SUSTAIN PEDAL située sur la face arrière. Cette pédale fonctionne comme une pédale de sustain. Appuyez sur la pédale pour que la note que vous jouez soit maintenue après que vous ayez relâché...
  • Page 9: Ecoute De La Démo! (Demo)

    Ecoute de la démo! (DEMO) Une fois que vous avez installé le PSR-510, essayez d’écouter les morceaux de démonstration programmés, ils vous donnerons un idée des possibilités que vous offre le PSR-510. DEMO SONG # ON / POWER MASTER VOLUME START/ STOP Mettez sous tension et réglez le volume ....................
  • Page 10: Méthode D'édition De Base

    Méthode d’édition de base Le PSR-510 est pourvu d’une interface à la fois souple et cohérente qui vous permet d’éditer pratiquement tous les paramètres en appliquant la même méthode de base. Une fois familiarisé avec le système vous serez capable d’éditer rapidement n’importe quel paramètre. La méthode de base est la suivante: BEAT RESET...
  • Page 11: 2-4: Le Cadran De Données

    2-2: Les touches [+] et [–] Les touches [+] et [–] situées immédiatement à droite de l’affichage MULTI DISPLAY peuvent être utilisées pour incrémenter (augmenter de un) ou décrémenter (diminuer de un) le paramètre sélectionné. Appuyez RESET brièvement sur la touche [+] pour incrémenter la valeur du paramètre ou sur –...
  • Page 12: Sélection Et Reproduction Des Voix (Voice)

    Sélection et reproduction des voix (VOICE) Le PSR-510 vous offre 128 voix remarquables et 8 kits de batterie et de percussion que vous pouvez sélectionner et reproduire de très nombreuses manières. VOICE VOICE SELECT OCTAVE DSP ORCHESTRATION HARMONY EFFECT DEPTH TYPE TYPE EDIT...
  • Page 13: Mode Dual

    Mode dual Modes dual et partage En mode dual, la voix de la partie [R1] et la voix Il est possible de combiner le mode dual et les de la partie [R2] sont toutes deux sélectionnées de modes de partage de cinq manières différentes, sorte que vous pouvez les jouer simultanément sur la comme montré...
  • Page 14: Assignation Des Voix

    Sélection et reproduction des voix (VOICE) Assignation des voix Vous pouvez assigner n’importe laquelle des 128 voix à chacune des parties ORCHESTRA TION, que cette partie soit activée ou désactivée. Appuyez sur la touche [VOICE SELECT] ..................... Ceci n’est pas nécessaire si le témoin [VOICE SELECT] est déjà VOICE SELECT allumé.
  • Page 15: Volume

    Volume Vous pouvez sélectionner individuellement le volume de chaque partie d’orchestration pour obtenir l’équilibre que vous souhaitez. Sélectionnez la partie que vous voulez éditer ..................Utilisez la touche ORCHESTRATION [EDIT] pour sélectionner la partie que vous voulez éditer. Appuyez sur la touche [VOL] ........................ Appuyez sur la touche [VOL] de la section VOICE.
  • Page 16: Profondeur Du Générateur D'effets

    Sélection et reproduction des voix (VOICE) Profondeur du générateur d’effets Le PSR-510 est pourvu d’un générateur d’effets numériques (DSP) intégré qui peut être utilisé pour appliquer toute une variété d’effets de réverb et de délai aux voix du PSR-510. La touche [DSP TYPE] de la section OVERALL CONTROL (page 157) détermine le type de l’effet appliqué, alors que la touche [DSP DEPTH] de la section VOICE permet de régler individuellement l’ampleur de l’effet appliqué...
  • Page 17: Harmonie Automatique

    Harmonie automatique La fonction d’harmonie automatique est utilisée avec l’accompagnement automatique du PSR-510 sauf en cas de sélection du mode de doigté FULL (reportez-vous à la page 159). Cette fonction ajoute des notes d’harmonie à la ligne de mélodie à une note que vous jouez sur le clavier . Vous pouvez choisir parmi 10 types d’harmonie différentes qui peuvent être assignées individuellement aux parties d’orchestration de la main droite.
  • Page 18: Effets

    Sélection et reproduction des voix (VOICE) Effets Le PSR-510 offre 12 effets de délai, en plus des effets du générateur d’effets (page 150 et 157), qui peuvent être sélectionnés et appliqués aux parties d’orchestration de droite (les parties d’orchestration de gauche ne sont pas affectées).
  • Page 19: Percussion Au Clavier

    Percussion au clavier Le PSR-510 offre 8 “kits” de batterie et de percussion qui peuvent être joués sur le clavier lorsque la fonction de percussion au clavier est activée. Les instruments de batterie et de percussion joués à l’aide des touches du clavier lorsque la fonction de percussion au clavier est activée sont indiqués par des pictogrammes placés au- dessus de chaque touche.
  • Page 20: Variation De Ton

    Relâchez la molette PITCH BEND lorsque vous avez régler la plage de variation du ton que vous souhaitez. Maintien Si vous avez branché une pédale Yamaha FC-4 ou FC-5 en option à la SUSTAIN PEDAL prise SUSTAIN PEDAL située sur le panneau arrière du PSR-510, vous pouvez utiliser cette pédale comme une pédale de sustain vous permettant...
  • Page 21: Commande Générale (Overall Control)

    Commande générale (OVERALL CONTROL) La section de commande générale (OVERALL CONTROL) comprend une variété de paramètres qui, comme le titre le suggère, s’applique au son d’ensemble du PSR-510. OVERALL CONTROL TEMPO SPLIT TRANS- TOUCH POINT POSE TUNING TYPE SENSE 0 OFF DSP TYPE ........
  • Page 22: Transposeur

    Commande générale (OVERALL CONTROL) Transposeur La touche [TRANSPOSE] du PSR-510 permet de monter ou de baisser la hauteur de tout le clavier par bond de un demi-ton jusqu’à un maximum de 12 demi-tons (une octave). La transposition de la hauteur du clavier du PSR-510 facilite l’exécution en clefs à...
  • Page 23: Type D'effet

    Type d’effet La touche [DSP TYPE] permet de sélectionner un des huit effets numériques que vous pouvez utiliser pour ajouter profondeur et puissance d’expression au son. Cette touche permet de déterminer le type d’ef fet qui sera appliqué, alors que la touche [DSP DEPTH] de la section VOICE permet de régler individuellement la profondeur de l’effet appliqué...
  • Page 24: Sensibilité Au Toucher

    Commande générale (OVERALL CONTROL) Sensibilité au toucher Cette fonction permet de varier la sensibilité au toucher du clavier. Utilisez-la pour régler la sensibilité au toucher du PSR-510 de la manière qui convient le mieux à votre manière de jouer . Appuyez sur la touche [TOUCH SENSE] ....................
  • Page 25: Accompagnement Automatique (Auto Accompaniment)

    Accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) Le PSR-510 offre 103 styles d’accompagnement que vous pouvez utiliser pour produire un accompagnement automatique entièrement orchestré. Lorsque la fonction d’accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) est activée, le PSR-510 crée un accompagnement d’accord, basse et rythme, entièrement orchestré basé sur les accords que vous jouez de la main gauche sur la partie accompagnement automatique du clavier (à...
  • Page 26: Réglage Du Point De Partage De L'accompagnement Automatique

    Accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) Réglage du point de partage de l’accompagnement automatique Pour régler le point de partage de l’accompagnement automatique, vous SPLIT STYLE POINT SELECT devez d’abord activer le mode accompagnement automatique: appuyez sur la touche [AUTO ACCOMP] pour allumer son témoin, et effectuez ensuite les étapes 2 et 3 décrites sous le titre “Changement du point de partage”...
  • Page 27 Mode 1: CHORD 1 Le mode CHORD 1 est idéal si vous savez déjà comment exécuter des accords sur un clavier, du fait qu’il vous permet de créer vos propres ac- cords pour la fonction d’accompagnement automatique. Le PSR-510 accepte les types d’accords suivants: Exemples d’accords en “C”...
  • Page 28 Accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) Mode 2: CHORD 2 Ce mode est essentiellement identique au mode Accord 1 précédent, à cette différence près que la note la plus basse jouée sur la partie accompagnement automatique du clavier sera jouée par la partie basse plutôt que comme la fondamentale de l’accord.
  • Page 29: Fonction D'arrêt De L'accompagnement

    Mode 5: FULL Dans ce mode les accords joués n’importe où sur le clavier sont détectés et utilisés par l’accompagnement automatique. Autrement le clavier fonctionne normalement et il est en totalité disponible pour jouer. La reconnaissance des ac- cords est la même que pour le mode CHORD 1. Veuillez noter que dans ce mode, toutes les notes que vous jouez en même temps sur le clavier seront interprétées comme un accord d’accompagnement automatique.
  • Page 30: Contrôle De L'accompagnement

    Accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) Contrôle de l’accompagnement Le PSR-510 offre de nombreuses “parties” d’accompagnement (introduction automatique, variations rythmiques sur le motif principal, fin automatique) que vous pouvez sélectionner pour contrôler le déroulement de l’accompagnement et produire l’effet musical que vous recherchez. Le début/arrêt de l’accompagnement et les diverses parties sont contrôlés à...
  • Page 31 Début de l’accompagnement avec une introduction ................INTRO Tous les motifs d’accompagnement du PSR-510 peuvent être lancés avec une in- troduction appropriée en appuyant d’abord sur la touche [INTRO] et ensuite sur la touche [START/STOP]. Une fois que la touche [INTRO] a été sollicitée, le témoin [INTRO] reste allumé...
  • Page 32 Accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) Arrêt de l’accompagnement ........................Un accompagnement en cours de reproduction peut être arrêté SYNC-START/STOP START/STOP ENDING immédiatement en appuyant sur la touche [START/STOP] ou sur la touche [SYNC-START/STOP]. Dans ce dernier cas, le mode de début synchronisé sera activé...
  • Page 33: Volume De L'accompagnement

    Volume de l’accompagnement Alors que la touche de réglage du volume [VOL] de la section de commande VOICE peut être utilisée pour régler le niveau du volume des parties d’orchestration, la touche [ACCOMP VOLUME] peut être utilisée, quant à elle, pour régler le volume de l’accompagnement sélectionné par rapport au volume des voix. Appuyez sur la touche [ACCOMP VOLUME] ..................
  • Page 34: Réajustment Des Paramètres De Voix

    Accompagnement automatique (AUTO ACCOMPANIMENT) BASS: La piste BASS reproduit toujours une ligne de basse, mais la voix change selon le style sélectionné: basse acoustique, basse synthé, tuba, etc. RHYTHMIC CHORD 1 et 2: Ces deux pistes reproduisent l’accompagnement à cordes rythmique requis pour chaque style.
  • Page 35 Procédez aux réglages de voix voulus ....................Utilisez les touches [+] et [–], les touches numériques, le cadran de VOICE données, ou la touche [VOICE SELECT] pour sélectionner une nouvelle SELECT OCTAVE DSP DEPTH voix pour la piste sélectionnée. Vous pouvez également utiliser les touches [VOL], [OCTAVE], [DSP DEPTH] et [PAN] pour modifier les paramètres correspondants de la voix sélectionnée.
  • Page 36: Réglage Par Effleurement D'une Seule Touche

    Réglage par effleurement d’une seule touche Chaque style d’accompagnement du PSR-510 comprend une voix et un ensemble de réglages programmés pouvant être immédiatement rappelé en appuyant sur la touche [ONE TOUCH SETTING] de la section de commande VOICE. Ceci permet de rappeler d’un seul geste tous les réglages optimaux de chaque style.
  • Page 37: Mémoire De Registration (Registration Memory)

    Mémoire de registration (REGISTRATION MEMORY) La fonction de mémoire de registration du PSR-510 peut être utilisée pour sauvegarder quatre jeux complets de réglages de voix et d’accompagnement automatique qui pourront être rappelés par effleurement d’une seule touche. La mémoire de registration permet de sauvegarder les paramètres suivants: VOIX ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE...
  • Page 38 Mémoire de registration (REGISTRATION MEMORY) Rappel des réglages ..........................Les réglages mis en mémoire à l’aide d’une touche de mémoire de registration peuvent être rappelés à tout moment en appuyant simplement sur la touche appropriée. Le témoin de la touche sélectionnée s’allume de façon continue lorsque les réglages initiaux sont rappelés, et il se met à...
  • Page 39: Fonctions D'enregistrement (Recording)

    Fonctions d'enregistrement (RECORDING) La section RECORDING du PSR-510 permet de commander trois fonctions d’enregistrement, à savoir: Séquenceur musical (SONG MEMORY): Il comprend cinq pistes de mélodie et une piste d’accompagnement et permet l’enregistrement de morceaux complets. Chaque numéro de mémoire de page peut contenir un morceau dif f érent. MULTI PADS: Permettent l’enregistrement de courtes séquences d’accords, de mélodies ou de rythmes que vous pouvez reproduire n’importe quand en appuyant simplement sur une touche.
  • Page 40: Enregistrement De La Piste D'accompagnement En Temps Réel

    Enregistrement de la piste d’accompagnement en temps réel La piste SONG MEMORY ACCOMP permet l’enregistrement des opérations et des données suivantes: • Changements d’accord • Utilisation des touches TRACK de la section d’accompagnement automatique • Introduction automatique, partie principale, variation rythmique et fin automatique •...
  • Page 41 Enregistrez .............................. L’enregistrement commence dès que vous jouez un accord sur la partie d’accompagnement automatique du clavier. Si vous avez sélectionné une piste de MELODY pour l’enregistrer parallèlement à la piste ACCOMP, une note jouée sur la partie droite lancera aussi le processus d’enregistrement. Le témoin [REC] reste allumé...
  • Page 42: Enregistrement D'une Piste De Mélodie En Temps Réel

    Fonctions d’enregistrement (RECORDING) Enregistrement d’une piste de mélodie en temps réel Les pistes SONG MEMORY MELODY permettent l’enregistrement des opérations et des données suivantes: • Activation/désactivation de touche • Volume • Activation/désactivation de l’effet et (c’est-à-dire les notes que vous type d’effet •...
  • Page 43: Reproduction De La Mélodie Et De L'accompagnement

    Reproduction de la mélodie et de l’accompagnement Sélectionnez un numéro de mémoire de page (PAGE MEMORY)............. PAGE Si nécessaire, appuyez sur la touche [PAGE #] pour sélectionner le MEMORY PAGE # numéro de mémoire de page contenant le morceau que vous voulez reproduire.
  • Page 44: La Touche [Reset]

    Fonctions d’enregistrement (RECORDING) La touche [RESET] Appuyez sur la touche SONG [RESET] pour aller directement à la RESET PLAY / STOP première mesure du morceau et activer toutes les pistes contenant des STEP STEP données. Le numéro de mesure “001” apparaît sur l’affichage MULTI DIS- PLAY.
  • Page 45: Les Multi Pads (Multi Pads)

    Les multi pads (MULTI PADS) Les MULTI PADS du PSR-510 peuvent être utilisés pour enregistrer de courtes séquences mélodiques ou rythmiques, des variations rythmiques de percussion ou une seule sonorité de percussion que vous pouvez reproduire n’importe quand en appuyant simplement sur le pad approprié. Les pads [1] et [2] reproduisent exactement ce que vous avez enregistré, alors que les pads CHORD MA TCH [3] et [4] sont automatiquement transposés sur les accords que vous jouez en utilisant la fonction d’accompagnement automatique du PSR-510.
  • Page 46: Reproduction

    Fonctions d’enregistrement (RECORDING) Mettez les MULTI PADS en mode prêt à l’enregistrement ..............Appuyez sur une des touches MULTI PADS [1] à [4] tout en maintenant enfoncée la touche [REC]. Le témoin de la touche [REC] se met à clignoter, ce qui indique que le mode prêt à...
  • Page 47: Accompagnement Personnalisé (Custom Accomp)

    Accompagnement personnalisé (CUSTOM ACCOMP) Le numéro de style “00” de chaque mémoire de page est un accompagnement que vous pouvez enregistrer vous- même et utiliser avec la fonction d’accompagnement automatique du PSR-510. Des accompagnements personnalisés ne peuvent être créés qu’en utilisant les pistes contenant des données de style d’accompagnement. La fonction d’accompagnement personnalisé...
  • Page 48 Fonctions d’enregistrement (RECORDING) Sélectionnez un style et une partie ....................... Sélectionnez un style d’accompagnement pouvant servir de base au type d’accompagnement que vous souhaitez enregistrer. Utilisez également les touches de la section ACCOMPANIMENT CONTROL pour sélectionner la partie que vous voulez enregistrer: INTRO, MAIN A, MAIN B, FILL 1 (pour MAIN A ou B), FILL 2 (pour MAIN A ou B), ENDING.
  • Page 49: Utilisation D'un Accompagnement Personnel

    Enregistrez .............................. L’enregistrement commence dès que vous appuyez sur la touche [START/ STOP] de la section ACCOMPANIMENT CONTROL ou que vous jouez un ac- SYNC-START/STOP START/STOP FADE IN /OUT cord ou une note sur le clavier. Les données de style d’accompagnement programmées dans la piste en cours d’enregistrement seront complètement effacées (à...
  • Page 50: Enregistrement Étape Par Étape (Step Rec)

    Fonctions d’enregistrement (RECORDING) Enregistrement étape par étape (STEP REC) En plus des méthodes d’enregistrement en temps réel décrites précédemment, le PSR-510 offre un mode d’enregistrement “étape par étape” permettant d’enregistrer les notes une par une, avec la plus extrême précision. •...
  • Page 51 Spécifiez la durée de porte (GATE TIME) requise ................Le terme “GATE TIME” fait référence à la longueur réelle de la note à introduire par rapport à la longueur d’étape, à savoir: si une note sera en staccato, GATE STEP TIME SIZE legato, etc..
  • Page 52 Fonctions d’enregistrement (RECORDING) Exemple Le tableau suivant indique la longueur d’étape et la durée de porte requises pour introduire diverses notes: MULTI DISPLAY (Temps/Horloge) MULTI DISPLAY (Longueur d’étape) MULTI DISPLAY (Durée de porte) Note Maintenir Maintenir Maintenir PLAY/STOP PLAY/STOP PLAY/STOP PLAY/STOP STEP STEP...
  • Page 53: Fonction D'édition

    Fonction d’édition Les fonctions suivantes permettent “d’éditer” les données enregistrées et de perfectionner le son produit. • Lorsque vous souhaitez utiliser une des fonctions d’édition, n’oubliez REMARQUE pas de sélectionner le numéro de style 00 avant d’activer la fonction d’édition. Division interne (QUANTIZE) Il est possible de procéder à...
  • Page 54: Effacement Des Pistes

    Fonctions d’enregistrement (RECORDING) Effacement des pistes La touche [CLEAR] peut être utilisée pour effacer complètement les données suivantes: • Toutes les données après la mesure en cours de la piste spécifiée du séquenceur musical. • Toutes les données à partir de la piste d’accompagnement personnalisé spécifiée. •...
  • Page 55 Sélectionnez la piste ou le pad à modifier ................... Appuyez sur la touche de piste ou de pad correspondant à la piste ou au pad à modifier tout en maintenant enfoncée la touche [REWRITE SET- TING] de la section RECORDING (dans le cas d’un accompagnement per- REWRITE sonnel, sélectionnez d’abord la partie que vous voulez éditer).
  • Page 56: Mémoire De Page (Page Memory)

    Mémoire de page (PAGE MEMORY) En plus de la mémoire de registration décrite à la page 171, le PSR-510 comprend une mémoire de page per- mettant de sauvegarder les réglages de panneau et les réglages de paramètre plus le contenu du séquenceur musical, de l’accompagnement personnalisé...
  • Page 57: Midi

    MIDI MIDI, de l’anglais “Musical Instrument Digital Interface” (interface pour instruments de musique numériques), est une interface de communication utilisée mondialement qui permet le partage de données musicales entre divers instruments ou appareils musicaux MIDI et la commande mutuelle de ces appareils.
  • Page 58: Transfert De Données Midi (Midi Bulk Dump)

    MIDI Transfert de données MIDI (MIDI BULK DUMP) Les opérations de transfert de données MIDI permettent de transférer d’importants volumes de données MIDI d’un appareil à l’autre. Toutes les données contenues dans la mémoire de page (CUSTOM ACCOMP, MULTI PADS, SONG MEMORY, REGISTRATION MEMORY) sélectionnée du PSR-510 peuvent être transférées vers un deuxième PSR-510 ou vers un dispositif à...
  • Page 59: Copie De Page

    Réception de données MIDI ........................Le PSR-510 recevra automatiquement les données transférées par un autre PSR-510, ou par un dispositif à mémoire, à condition que le connecteur MIDI OUT du dispositif externe soit correctement relié au connecteur MIDI IN du PSR-510 et que le PSR-510 soit en mode de réception. En cas de réception de données, le témoin de la touche [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] s’allume et aucune des commandes de la face avant ne peut plus être utilisée.
  • Page 60: Modes De Réception Midi

    MIDI Modes de réception MIDI La touche [RECEIVE CH/CL/COM] est utilisée pour spécifier le mode de réception de chacun des 16 canaux MIDI, le mode d’horloge interne ou externe et le début/arrêt du mode de réception de commande. Mode de réception des canaux Le PSR-510 offre cinq modes de réception pouvant être individuellement assignés aux canaux MIDI 1 à...
  • Page 61: Mode Horloge

    Mode horloge La réception de signaux d’horloge MIDI externes peut être activée ou désactivée, comme nécessaire. Lorsqu’elle est désactivée, toutes les fonctions à base de temps du PSR-510 (accompagnement automatique, séquenceur musical, etc.) sont contrôlées par sa propre horloge interne dont la vitesse est réglée à l’aide de la touche [TEMPO] du PSR-510.
  • Page 62: Transmission Midi

    MIDI Transmission MIDI Le PSR-510 permet d’assigner indépendamment un canal de transmission MIDI aux voix ORCHESTRA TION L et R. Il est également possible d’activer ou de désactiver indépendamment la commande locale et la sortie MIDI pour les voix L et R. Canaux de transmission MIDI N’importe lequel des 16 canaux MIDI peut être assigné...
  • Page 63: Annexe

    Annexe Liste des voix et polyphonie Le PSR-510 permet de jouer simultanément un maximum de 28 notes individuelles (c’est-à-dire une “polyphonie maximale” de 28). Ce chiffre comprend toutes les voix utilisées, à savoir: dual, partage, accompagnement automatique, séquenceur musical et multi pads. Si la polyphonie maximale du PSR-510 est dépassée, les notes en excès sont tronquée (elles ne sont pas entendues).
  • Page 64: Liste Des Styles D'accompagnement

    Annexe Liste des styles d’accompagnement Nom du panneau Rythme Description 16-Beat Pop 16BEAT POP 16 temps Musique pop contemporaine à 16 temps. 8-Beat Pop 8BEAT POP 8 temps Musique pop des années 70 à base piano/guitare. 8-Beat Light 8BEAT LIGHT 8 temps Musique de fond à...
  • Page 65 Nom du panneau Rythme Description Rock & Roll Rock & Roll ROCK&ROLL 12 temps Rock & Roll des années 60. Boogie Woogie BOOGIE 12 temps Rock ‘n’ roll sur base piano de la fin des années 50 avec basse boogie woogie. Cuivres dans PHRASE 1 et 2, piano dans PAD.
  • Page 66 Annexe Liste des styles d’accompagnement Nom du panneau Rythme Description World Music Polka POLKA 8 temps Style de polka traditionnelle avec instruments acoustiques. Essayez de modifier l’arrangement en ajoutant et en supprimant les parties accordéon et cor. Traditional Waltz TRAD WALTZ Trois-quatre Valse européenne avec guitare, accordéon, clarinette basses, batterie et un pad de cordes.
  • Page 67: Remise À L'état Initial Et Réglages Par Défaut De Mémoire De Page

    Remise à l’état initial et réglages par défaut de mémoire de page Tous les réglages de mémoire de page du PSR-510 seront conservés en mémoire, même lorsque vous coupez l’alimentation avec l’interrupteur POWER, à condition que les piles soient en place ou que le PSR-510 soit branché...
  • Page 68: Réglages Par Défaut De Mémoire De Page

    Annexe Réglages par défaut de mémoire de page ORCHESTRATION VOICE AUTO OVERALL CONTROL MULTI CUSTOM ACCOMPANIMENT PADS ACCOMP On/Off VOICE OCTAVE HARMONY EFFECT STYLE VOL TEMPO SPLIT POINT P.B. TOUCH 1/2/3/4 style00 DEPTH On/Off TYPE On/Off TYPE Split mode Accomp. Range On/Off SENSE REGIST1 L1 PERCUSS.
  • Page 69: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes Quelque chose ne fonctionne pas comme prévu? Dans bien des cas, ce qui semble une anomalie de fonctionnement n’est en fait qu’une erreur à laquelle il est facile de remédier . Avant d’assumer que votre PSR- 510 est en panne, veuillez contrôler les points suivants. PROBLEME CAUSE PROBABLE/SOLUTION •...
  • Page 70: Index

    Index Accompagnement automatique ..159 Indicateur de temps ......164 Panoramique ........150 Accompagnement personnalisé ..181 Interférences électriques ....140 Parties principales (MAIN) A et B ..165 Accord fin ........156 Introduction ........165 Percussion au clavier ...... 153 Adaptateur secteur ......
  • Page 71 Percussion Kit List / Verzeichnis der Schlagzeug- und Percussion-Sets / * “<——” indicates the content is the same as that of Standard Kit. * “<——” zeigt an, daß der Inhalt identisch mit dem Standardset ist. * Only 1 note can be played at a time when Keyboard Percussion is engaged. * Bei aktivierter Keyboard Percussion-Funktion kann zu einem Zeitpunkt jeweils * The number in parentheses () after the percussion kit name is the MIDI program nur eine Note gespielt werden.
  • Page 72: Liste Des Kits De Percussion / Lista De Juegos De Per Cusión

    Liste des kits de percussion / Lista de juegos de per cusión * “<——” indique que le contenu est le même que celui du kit standard. * “<——” indica que el contenido es el mismo que el del juego estándar. * Une seule note peut être jouée à...
  • Page 73: Midi Implementation Chart

    MIDI Implementation Chart / Implementierungstabelle / Table [Portable Keyboard] Date: 1993. 6. 15 MIDI Implementation Chart Model: PSR-510 Version: 1.00 Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1~16 CH 1~16 CH (*1) Channel Changed 1~16 CH 1~16 CH (*1) Default Mode 3 (*1) Mode Messages...
  • Page 74 d’implémentation / Gráfico de implememtación *1. The following modes can be set individually for each channel via *9. GM melody voices 0 through 127 become panel voices 1 through the panel control: 128. Mode 00: Reception OFF. Rhythm voices 0, 8, 16, 24, 25, 32, 40, and 48 become panel Mode 01: Direct tone generator control.
  • Page 75 GM System Level 1 The existing MIDI protocol allows performance and Le protocole MIDI existant permet le transfert des other data to be transferred between different instruments, données d’exécution et autres entre plusieurs instruments, even if they are from different manufacturers. This means, même s’ils ne sont pas de la même marque.
  • Page 76 Specifications / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones Keyboards: SONG MEMORY: 61 standard-size keys (C1~C6) with touch response. MEASURE # TRACK: ACCOMP, MELODY 1~5 VOICE: AWM128 voices: 01~128 SONG: Polyphony: 28 RESET (STEP BWD), PLAY/STOP (STEP FWD) KEYBOARD PERCUSSION: 1~8 VOL: 00~24 RECORDING: OCTAVE: -2~2...
  • Page 77 MEMO NOTIZEN NOTES MEMORANDUM ..............................| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |...
  • Page 78 M.D.G., EMI Division © 1993 Yamaha Corporation VQ 28370 JDAJR0PO2.4CP Printed in Japan...

Table des Matières