Page 1
T r a d u c t i o n s d ’ a p r è s l e s m o d e s d ’ e m p l o i d ’ o r i g i n e NXW 0503 - 1654 Manuel d'installation POMPE À...
Page 3
Cher client, Nous vous remercions de vouloir en savoir plus sur un produit Aermec. Il est le résultat de plusieurs années d’expériences et d’études de conception particulières, il a été construit avec des matériaux de première sélection à l’aide de technologies très avancées.
Page 4
En vertu du Décret législatif 116 / 2020, les emballages de la machine sont dotés d’un marquage ; pour les parties d'emballage non marquées, la composition est la suivante : Polystyrène expansé - PS 6 Toutes les spécifications sont soumises à modifications sans préavis. Même si tous les efforts ont été faits pour assurer la précision, Aermec n'assume aucune responsabilité pour d'éven- tuelles erreurs ou omissions.
Page 5
Conformité (doc. « Liste des composants pour la Déclaration de Conformité »). Nous déclarons également que, lors de la mise sur le marché européen de cet appareil préchargé par Aermec S.p.A. (qui importe ou produit dans l’Union), les hydrofluorocarbures, contenus dans l’appareil en question, sont comptabilisés dans le système de quotas de l’Union visé au Chapitre IV du règlement UE n. 517/2014 étant donné qu’ils ont été mis sur le marché par un producteur ou importateur d’hydrofluorocarbures auxquels s’applique l’article 15 du règlement UE n.
Page 6
The list of critical components relevant to the factory number shown above, in accordance with S.I. 2016 No.1105, is provided together with this Declaration of Conformity (doc. "Component List for Declaration of Conformity"). Signed for and on behalf of: AERMEC S.p.A. Bevilacqua (VR),...
Page 7
..........12 NXW_[1504-1654]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] ..30 Standard ......................12 NXW_[1504-1654]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] ..30 Standard avec pompe ................13 10 Schémas frigorifique de principe ..........31 Désurchauffeur ..................14 NXW 0503-1004 ..................31 Installation ....................15 NXW 1254-1654 ..................32 Réception du produit................15 11 Raccordements hydrauliques ............33 Manutention et déballage ..............15 Connexions ....................33 Levage avec palan ou grue ..............15...
Page 8
RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ l'équipement ; — Le produit doit être destiné à l'utilisation prévue par Aermec pour laquelle il a été expres- sément réalisé. Aermec n’a aucune responsabilité contractuelle ou extracontractuelle Toute intervention technique doit être effectuée par un personnel qualifié et pour des dommages causés à...
Page 9
L'évaluation globale du risque d'incendie sur le lieu d'installation (par exemple, le calcul de la — Garder des extincteurs adaptés à l'extinction des incendies sur les équipements élec- charge d'incendie) est de la responsabilité de l'utilisateur ; triques et adaptés à l'huile de lubrification des compresseurs et au fluide frigorigène à proximité...
Page 10
— Pressostat différentiel le remplacement des dispositifs de sécurité doit être effectué par le service d'assistance technique Aermec S.p.A., en utilisant uniquement des compo- sants d'origine, se référer au catalogue des pièces de rechange. INTERDIT : De faire fonctionner l'unité hors de sa plage de travail et avec les dispo-...
Page 11
Les unités, en configuration standard, ne sont pas adéquates pour une installation en milieu agressif. Les valeurs indiquée se réfèrent aux limites de température min. et max. de l’unité, pour de plus amples informations, consultez le programme de sélection Magellano disponible sur le site Aermec.
Page 12
SCHÉMAS HYDRAULIQUES DE PRINCIPE STANDARD Évitez de mettre le glycol dans le circuit hydraulique près de d’aspiration de la pompe. Une concentration élevée de glycol ou d’additifs supérieure aux limites admissibles, peut entraîner le blocage de la pompe : ne pas utiliser la pompe comme mélangeur. Filtre à...
Page 13
STANDARD AVEC POMPE Évitez de mettre le glycol dans le circuit hydraulique près de d’aspiration de la pompe. Une concentration élevée de glycol ou d’additifs supérieure aux limites admissibles, peut entraîner le blocage de la pompe : ne pas utiliser la pompe comme mélangeur. Filtre à...
Page 14
DÉSURCHAUFFEUR Évitez de mettre le glycol dans le circuit hydraulique près de d’aspiration de la pompe. Une concentration élevée de glycol ou d’additifs supérieure aux limites admissibles, peut entraîner le blocage de la pompe : ne pas utiliser la pompe comme mélangeur. Filtre à...
Page 15
à compter de la livraison. Identification du produit Les produits Aermec sont identifiables grâce à l'étiquette d'emballage qui reporte les données d'identification du produit et à la plaque technique qui reporte les données tech- niques des performances et d'identification de l'unité en votre possession.
Page 16
à ressort ne relève pas de la responsabilité d'AERMEC ; Température maximum de stockage — Chaque côté de l'unité : doit avoir l'espace nécessaire pour permettre tous les travaux Réfrigérant...
Page 25
RACCORDS HYDRAULIQUES - TABLES DES DIMENSIONS Unité en configuration et execution standard, sans module hydraulique. Pour d’autres configurations, visitez www.aermec.com. NXW_[503-0553-0604-0654-0704]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[503-0553-0604-0654-0704]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN...
Page 26
NXW_[503-0553-0604-0654-0704]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Côté géothermique OUT De refoulement C1 De refoulement C2 Liquide C1 Liquide C2 NXW_[0754-0804]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[0754-0804]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Évaporateur OUT De refoulement C1...
Page 27
NXW_[0754-0804]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[0754-0804]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Évaporateur OUT De refoulement C1 De refoulement C2 Liquide C1 Liquide C2 NXW_[0904]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN...
Page 28
NXW_[0904]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[0904-1004-1254-1404]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Évaporateur OUT De refoulement C1 De refoulement C2 Liquide C1 Liquide C2 NXW_[0904-1004-1254-1404]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Évaporateur OUT De refoulement C1...
Page 29
NXW_[1004-1254-1404]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[1004-1254-1404]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[1504-1654]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT...
Page 30
NXW_[1504-1654]_[°-Y-X]_[°]_[°]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Évaporateur OUT De refoulement C1 De refoulement C2 Liquide C1 Liquide C2 NXW_[1504-1654]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[°]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Condenseur OUT Condenseur IN Évaporateur IN Évaporateur OUT NXW_[1504-1654]_[°-Y-X]_[°]_[L]_[E]_[°-D]_[°-4-5]_[°]_[°] Légende OUT Désurchauffeur IN Désurchauffeur Évaporateur IN Évaporateur OUT De refoulement C1...
Page 31
10 SCHÉMAS FRIGORIFIQUE DE PRINCIPE NXW 0503-1004 Légende : Transducteur de haute pression Vanne solénoïde Échangeur Pressostat de haute pression Indicateur de liquide Transducteur de basse pression Robinet Vanne d'expansion électronique Compresseur Soupape de sûreté Sonde des température de l'eau (OUT)
Page 32
NXW 1254-1654 Légende : Transducteur de haute pression Vanne solénoïde Échangeur Pressostat de haute pression Indicateur de liquide Transducteur de basse pression Robinet Vanne d'expansion électronique Compresseur Soupape de sûreté Sonde des température de l'eau (OUT) Vanne unidirectionnelle Robinet de charge Sonde des température de l'eau (IN) Sonde de température du gaz de refoulement Filtre déshydrateur...
Page 33
éventuelles mesures correctives. sont déférés à l'installateur qui devra opérer selon les règles de bonne tech- Aermec décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l'utilisation d'eaux nique et dans le respect des normes en vigueur dans le pays de destination.
Page 34
ÉVACUATION DE L'INSTALLATION PROTECTION ANTIGEL Pendant l'hiver, en cas d'arrêt de l'installation, l'eau présente dans l'échangeur peut geler, L'ajout de glycol est la seule méthode efficace de protection contre le gel : la solution glycol / provoquant des dommages irréversibles à l'échangeur. eau doit être suffisamment concentrée pour assurer une protection adéquate et empêcher la Pour éviter le danger de gel les trois solutions suivantes sont possibles : formation de glace à...
Page 35
12 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Pour les exigences de l'installation consulter obligatoirement le schéma — La tension devra être comprise dans une tolérance de ±10% de la tension nominale électrique fourni avec l'appareil. Le schéma électrique ainsi que les manuels d'alimentation de la machine (par unité triphasée décalage maxi 3% entre les phases). doivent être soigneusement conservés et mis à...
Page 36
14 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE PUISSANCE AU SECTEUR Toutes les opérations de nature électrique: doivent être accomplies par un personnel possédant les qualités requises prévues par la loi, formé et informé des risques liés à ce genre d'opérations. Une fois les câbles de l’alimentation électrique aux bonnes dimensions, il appartient à l’installateur d’identifier la méthode de branchement la plus appropriée. Il devra définir toute modification qui pourrait être nécessaire sur le site afin de garantir un indice de protection IP20 en amont du sectionneur général de la machine et de prévenir le contact entre les extrémités des conducteurs et d’autres parties actives en cas de déconnexion accidentelle.
Page 37
15 PREMIÈRE MISE EN MARCHE - MISES EN GARDE OPÉRATIONS À EXÉCUTER EN L'ABSENCE DE TENSION • Contrôler que la/les pompe/s de circulation fonctionnent et que le débit d'e- au est suffisant pour fermer le contact du contrôleur de débit, si installé ; nous conseillons toujours d'en installer un en amont de chaque échangeur.
Page 38
16 ENTRETIEN Toute intervention de nettoyage, d'inspection, de contrôle, d'entretien ordi- composants internes restent sous tension pendant cette période, ce qui crée un risque naire et extraordinaire : doit être effectuée par un personnel technique expéri- d'électrocution ; menté, autorisé et qualifié pour mener à bien les activités mentionnées ci-dessus. —...
Page 39
— Il est interdit d'apporter des modifications au schéma frigorifique, hy-draulique ou élec- trique de l'unité ainsi qu'à sa logique de commande, sauf autorisation expresse de la société Aermec ; — La machine doit être chargée avec le réfrigérant prévu sur l'étiquette caractéristique et dans la quantité...
Page 40
17 LISTE DES INGRÉDIENTS PÉRIODIQUES CONSEILLÉS INTERVENTIONS GÉNÉRIQUES DESCRIPTION FRÉQUENCE Notes mois mois mois INTERVENTIONS GÉNÉRALES Contrôle de toute fuite de réfrigérant (opération à effectuer selon la fréquence conseillée par les règlements européens en vigueur) • • Contrôle de la tension d’alimentation de l’unité Contrôle de la tension d’alimentation des compresseurs •...
Page 44
A e r m e c S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l i a T e l .