Installazione con cinture a 5 punti integrate verso il senso di marcia (76-105 cm)
Installation with 5-point harness system in forward facing position (76-105 cm)
Installation avec le harnais à 5 points intégrées en position face à la route
(76-105 cm)
Installation mit integrierten 5-Punkt-Gurten in Fahrtrichtung (76-105 cm)
Instalación con cinturones de 5 puntos integrados en el sentido de la marcha
(76-105 cm)
Instalação com arnês integrado de 5 pontos no sentido da marcha (76-105 cm)
Instalace s integrovanými pětibodovými pásy ve směru jízdy (76-105 cm)
Instalacja ze zintegrowanymi 5-punktowymi pasami w kierunku jazdy (76-105 cm)
Installatie met geïntegreerde 5-puntsgordels tegen de rijrichting in (76-105 cm)
Εγκατάσταση με ζώνες 5 σημείων ενσωματωμένες προς την κατεύθυνση
κίνησης (76-105 cm)
İleriye dönük konumda 5 noktalı emniyet kemeri sistemi ile montaj (76-105 cm)
Postavljanje s integriranim sigurnosnim pojasevima u 5 točaka u smjeru vožnje
(76-105 cm)
Namestitev s 5-točkovnim varnostnim pasom v smeri vožnje (76–105 cm)
Inštalácia s 5-bodovým systémom bezpečnostných pásov v polohe smerujúcej
dopredu (76-105 cm)
Beépítés 5 pontos biztonsági övrendszerrel előre néző helyzetben (76–105 cm)
Instalarea cu centuri de siguranţă în 5 puncte integrate, cu orientare în direcţia
de deplasare (76-105 cm)
Монтаж с интегрирани 5-точкови колани по посока на движението (76-105 cm)
Встановлення за допомогою вбудованих 5-точкових ременів за напрям-
ком руху (76-105 см)
Установка с интегрированными 5-точечными ремнями по направлению
движения автомобиля (76–105 см)
Instalação com cintos de segurança de 5 pontos integrados no sentido da
marcha (76-105 cm)
Montering med integrerade 5-punktsbälten i färdriktningen (76-105 cm)
) التركيب باستخدام نظام أحزمة أمان خماسي النقاط في الوضع املواجه لألمام (501-67 سم
14