Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
MODE D'EMPLOI
B17CR32.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B17CR32 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B17CR32.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 Internet sous : U t i l i s a t i o n c o n f o r m e www.neff-international.com et la boutique en ligne : que vous pourrez utiliser votre appareil www.neff-eshop.com correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes fr Mise en garde (Précautions de sécurité Risque de brûlures ! importantes Les éléments accessibles deviennent ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 6 Causes de dommages Mise en garde ]Causes de dommages Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de Généralités commande contiennent des aimants C a u s e s d e d o m m a g e s permanents.
  • Page 7 Protection de l'environnement fr Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil fr Menu général Élément de commande ShiftControl L'élément de commande ShiftControl vous permet de Pour accéder au menu principal, appuyez sur la naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de touche 0. sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont modifiables des flèches droite et gauche apparaissent Menu Utilisation...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Convection naturelle eco 50 - 275 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés. ‘ La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans pré- ž...
  • Page 11 Accessoires fr Remarques _Accessoires Assurez-vous de toujours insérer les accessoires ■ dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■ A c c e s s o i r e s le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de contact avec la porte de l'appareil.
  • Page 12 Avant la première utilisation Accessoires en option KAvant la première Les accessoires en option sont en vente auprès du utilisation service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, ou sur Internet.
  • Page 13 Utilisation de l’appareil fr Nettoyez le compartiment de cuisson 1Utilisation de l’appareil Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Démarrer et arrêter le fonctionnement de Temps de marche l'appareil Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en Afficher la température actuelle service.
  • Page 15 Fonctions temps fr Remarques OFonctions temps Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez ■ activer le chauffage rapide ou PowerBoost. Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost Votre appareil dispose de différentes fonctions de ■ F o n c t i o n s t e m p s prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
  • Page 16 Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 17 Réglages de base fr Désactiver QRéglages de base Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. Appuyez sur la touche ±. Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e Appuyez sur la touche 0.
  • Page 18 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement Assombrissement de nuit Désactivé Activé (écran assombri entre 22:00 et continu 5:59 heures) Logo de marque Afficher Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Pas afficher e m e n t c o n t i n u R é...
  • Page 19 Nettoyants fr DNettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera racloirs à...
  • Page 20 Nettoyants Surfaces du compartiment de cuisson Remarques Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans la façade de l'appareil en raison des différents le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 21 Fonction nettoyage fr Lancement .Fonction nettoyage Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous d'avoir respecté toutes les indications pour les Votre appareil est doté de la fonction EcoClean et de préparatifs. F o n c t i o n n e t t o y a g l'aide pour le nettoyage de la sole.
  • Page 22 Fonction nettoyage Lancement Séchage rapide du compartiment de cuisson Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au L'aide pour le nettoyage de la sole peut uniquement nettoyage est terminée, en position de crantage être démarrée lorsque le compartiment de cuisson est (env.
  • Page 23 Supports fr qPorte de l'appareil pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
  • Page 24 Porte de l'appareil Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■ pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à Risque de blessure ! ■...
  • Page 26 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due Seul un technicien du service après-vente formé par i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
  • Page 27 Service après-vente fr 4Service après-vente Mise en garde Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux JTestés pour vous dans Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne notre laboratoire doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Cuire sur deux niveaux : a t o i r e...
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez- réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau à la levure du boulanger avec garniture Lèchefrite 160-180 15-20 ƒ sèche Gâteau à la levure du boulanger avec garniture Lèchefrite 150-170 25-35...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 140-160 15-30 ‚ Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaque à...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Votre appareil vous propose plusieurs modes de température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans cuisson au bon format.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Modes de cuisson utilisés : Attention ! Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de ‚ CircoTherm Air pulsé ■ cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli ƒ Convection naturelle ■ d'eau sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre doivent pas obligatoirement être prêtes au même allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit moment.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza, congelée Pizza à pâte fine 1 part Grille 190-210 15-20 „ Pizza à pâte fine 2 parts Lèchefrite + grille 190-210 20-25...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement Dans le tableau, vous trouverez des indications de sous la grille pour les morceaux très gras mais au poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer niveau 2.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Généralement, plus un rôti est gros, plus la température Valeurs de réglage recommandées doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de nombreux plats de viande.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70 ‡ * préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2 Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence enfournement du poisson à température réfrigérée dans un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si le compartiment de cuisson froid.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Préparation sur deux niveaux Valeurs de réglage recommandées Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les plaques Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson enfournées simultanément ne doivent pas optimal pour différents plats. La température et le temps obligatoirement être prêtes au même moment.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plats d'essai Tourte aux pommes Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou moules démontables foncés.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Mode de cuisson utilisée : ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau cuit sur la plaque Gâteau à la levure du boulanger avec garniture Plaque à pâtisserie 150-170 25-40 ž...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température Récipient Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en La cuisson à basse température est une cuisson lente. porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer On l'appelle également cuisson douce. dans le compartiment de cuisson.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Agneau Selle d'agneau, désossée, parts de Récipient ouvert 120-180 Š 200 g Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert 150-210...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Légumes Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et bouillie. des légumes en conserve. Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres. Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur Mise en garde chaque pot.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Laisser lever la pâte en position Étuve Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte indiqué...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à...
  • Page 52 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000885218* Register your product online www.neff-international.com 9000885218 940821...