NEFF B17CR22.1 Mode D'emploi
NEFF B17CR22.1 Mode D'emploi

NEFF B17CR22.1 Mode D'emploi

Four encastrable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
MODE D'EMPLOI
B17CR22.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B17CR22.1

  • Page 1 Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B17CR22.1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Internet sous : U t i l i s a t i o n c o n f o r m e www.neff-international.com et la boutique en ligne : que vous pourrez utiliser votre appareil www.neff-eshop.com correctement et en toute sécurité.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes fr Mise en garde (Précautions de sécurité Risque de brûlures ! importantes Les éléments accessibles deviennent ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 6: Ampoule Halogène

    Causes de dommages Mise en garde ]Causes de dommages Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de Généralités commande contiennent des aimants C a u s e s d e d o m m a g e s permanents.
  • Page 7: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement fr 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' énergétique.
  • Page 8: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 9: Menu Général

    Présentation de l'appareil fr Menu général Élément de commande ShiftControl L'élément de commande ShiftControl vous permet de Pour accéder au menu principal, appuyez sur la naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de touche 0. sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont modifiables des flèches droite et gauche apparaissent Menu Utilisation...
  • Page 10: Fonctions Du Compartiment De Cuisson

    Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous surface du compartiment de cuisson est éclairée et un A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 11: Combiner Les Accessoires

    Accessoires fr Accessoires en option Fonction d'arrêt L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié Les accessoires en option sont en vente auprès du pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le service après-vente, dans le commerce spécialisé ou basculement de l'accessoire lors de son extraction. sur Internet.
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Nettoyez le compartiment de cuisson KAvant la première Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment utilisation de cuisson à vide, porte fermée. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Retirez les restes d'emballage (comme les billes de e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil fr Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
  • Page 14: Modifier Ou Interrompre Le Fonctionnement De

    Utilisation de l’appareil Modifier ou interrompre le fonctionnement Activer le chauffage rapide de l'appareil Réglez la Convection naturelle ƒ et la température. Remarque : Réglez une température supérieure à Modifier le fonctionnement de l'appareil 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
  • Page 15: Fonctions Temps

    Fonctions temps fr Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être Votre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 16: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants Désactiver ASécurité-enfants Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Effleurez la touche tactile ±. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Effleurez la touche tactile 0.
  • Page 17: Réglages De Base

    Réglages de base fr QRéglages de base Assombrissement de nuit Désactivé Activé (écran assombri entre 22:00 et 5:59 heures) Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 18: Réglage Fonctionnement Continu

    Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 19: Surfaces Du Compartiment De Cuisson

    Nettoyants fr Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux.
  • Page 20: Maintenir L'appareil Propre

    Fonction nettoyage Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former .Fonction nettoyage sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un danger pour la santé et ne compromettent pas la L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage F o n c t i o n n e t t o y a g capacité...
  • Page 21: Nettoyage De Finition

    Supports fr Nettoyage de finition pSupports Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
  • Page 22: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r En accrochant la porte de l'appareil, veiller à...
  • Page 23: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le Mise en garde recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Risque de blessure ! le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■...
  • Page 24: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due Seul un technicien du service après-vente formé par i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
  • Page 25: Service Après-Vente

    Service après-vente fr 4Service après-vente Mise en garde Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à...
  • Page 26: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux JTestés pour vous dans Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne notre laboratoire doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Cuire sur deux niveaux : a t o i r e...
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez- réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte avec garniture fondante Lèchefrite 150-170 55-85 ‚ Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 200-210 40-50 ƒ Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 170-190 45-55 „...
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ƒ Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ‚...
  • Page 30: Pain Et Petits Pains

    Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ ˆ Gril grande surface ■...
  • Page 32: Pizzas, Quiches Et Gâteaux Salés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit gâteaux salés.
  • Page 33: Gratins Et Soufflés

    Testés pour vous dans notre laboratoire fr Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 34: Volaille

    Testés pour vous dans notre laboratoire Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Accessoires Une température basse permet l'obtention d'un Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez les insérer correctement. la température à la prochaine cuisson. Grille Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Cuisson dans un récipient Valeurs de réglage recommandées Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson que le récipient peut être logé dans le compartiment de optimal de la volaille.
  • Page 36: Viande

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire fr La quantité de liquide dépend du type de viande, du Remarques matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou tout à...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Porc Rôti de porc sans couenne, par ex.
  • Page 39: Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire fr Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 40: Légumes Et Garnitures

    Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus un poisson est gros, plus la Valeurs de réglage recommandées température doit être basse et plus le temps de cuisson Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson est long. optimal des plats de poisson. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la Retournez le poisson, qui n'est pas en position nature et de la température de l'aliment.
  • Page 41: Yaourt

    Testés pour vous dans notre laboratoire fr Les valeurs de réglage s'entendent pour un Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la enfournement du plat dans le compartiment de cuisson température choisie. Découpez toujours le papier de froid.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à température choisie. Découpez toujours le papier de les insérer correctement. cuisson au bon format. Grille Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face Valeurs de réglage recommandées...
  • Page 43: L'acrylamide Dans L'alimentation

    Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Viandes Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140 ‘ 1,5 kg Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Valeurs de réglage recommandées Š Cuisson basse température La température de cuisson douce et la durée ■ dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
  • Page 45: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire fr Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez 1ère grille : niveau 3 ■ également déshydrater des aliments. Grâce à ce 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
  • Page 46: Laisser Lever La Pâte En Position Étuve

    Testés pour vous dans notre laboratoire Terminer la mise en conserve Valeurs de réglage recommandées Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont Fruits Au bout d'un moment, des bulles commencent à des valeurs de référence pour la mise en conserve des remonter.
  • Page 47: Décongeler

    Testés pour vous dans notre laboratoire fr Mode de cuisson utilisée : Valeurs de réglage recommandées Œ Position étuve La température et le temps de cuisson dépendent du ■ type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif. Plat Accessoires / Récipients Niveau...
  • Page 48: Plats D'essai

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 : moules démontables foncés.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Mode de cuisson utilisée : Grillades ˆ Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 52 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9001100446* Register your product online www.neff-international.com 9001100446 950901...

Table des Matières