Page 1
Science made smarter Instructions d’utilisation - FR AC40...
Page 2
3.6.7.1 Sauvegarder une session ........................... 42 3.6.7.2 Clients ................................... 42 Imprimer ................................43 Unité autonome AC40, Mise à jour du logo d'impression ..............43 Diagnostic Suite ..............................45 3.9.1 Configuration de l'appareil.......................45 3.9.2 Mode SYNC 46 3.9.3 L'onglet Sync ............................46 3.9.4 Client Upload (Téléchargement de clients)...................46 3.9.5 Téléchargement de sessions......................47...
Page 3
Caractéristiques techniques de l'AC40 .......................53 Sondage au niveau de référence et audiomètre sonore du niveau d’audition maximum....57 Réglages maximaux des niveaux d’audition fournis à chaque fréquence de test......61 Affectation des broches AC40........................68 Compatibilité électromagnétique (EMC) ....................69...
Page 4
Description du produit L'AC40 est un audiomètre clinique complet sur 2 voies of f rant des tests aériens, osseux et vocaux ainsi qu'un amplif icateur champ libre intégré. Il of f re une large gamme de f onction de tests cliniques, tels que des f onctions hautes f réquences, multi-f réquences, weber, SISI, etc.
Page 5
L'AC40 se compose des éléments suivants, dont certains sont inclus et d'autres optionnels : Accessoires inclus AC40 Micro directionnel 1059 Casque audiométrique DD45 Casque conducteur osseux B71 2 x bouton de réponse patient APS3 Casque DD450 pour HF Chif f on de nettoyage Câble d’alimentation...
Page 6
à l'équipement. AVIS désigne des méthodes ou inf ormations qui n’impliquent pas un risque NOTICE d’accident pour les personnes ou à l'équipement. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 3...
Page 7
L’utilisation du f ormulaire Rapport de retour nous sera d’une grande utilité et vous garantit la résolution du problème à votre entière satisf action. Stockage Si vous devez stocker l'AC40 pour une période assez longue, veuillez-vous assurer qu'il est stocké dans les conditions spécif iées au chapitre couvrant les caractéristiques techniques. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR...
Page 8
Le marquage CE, en association avec le symbole MD, indique qu’Interacoustics A/S répond aux exigences de l’Annexe I du Règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositif s médicaux. L’homologation du système qualité est réalisée par TÜV – identif ication n°...
Page 9
à réparer les pièces de l'audiomètre conçues par Interacoustics comme étant réparables par le personnel de service Ne jamais insérer ou utiliser le casque à insert sans embout de test neuf , propre et non déf ectueux.
Page 10
En cas de décès ou d’incident grave liés à l’utilisation de l’appareil, l’incident doit être immédiatement signalé à Interacoustics et aux autorités locales et nationales compétentes. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR...
Page 11
Élimination du produit Interacoustics s’engage à veiller à ce que nos produits soient éliminés en toute sécurité lorsqu’ils deviennent inutilisables. La coopération de l’utilisateur est importante pour y parvenir. Interacoustics s’attend donc à ce que les règlements locaux sur le tri et les déchets concernant les équipements électriques et électroniques soient dûment respectés et que l’appareil ne soit pas mis au rebut avec des...
Page 12
Micro Talk Forward Les deux haut-parleurs du moniteur se trouvent en haut à gauche de l'AC40 (cadre de l'écran). Le côté gauche de l'instrument contient deux connecteurs mini-jack pour un micro et un casque - ou un casque. Ils sont utilisés pour le casque/haut-parleur Talkback (TB) et le micro Talk Forward (TF). Deux connecteurs USB sont situés à...
Page 13
HF). Sa présence est destinée à un usage ultérieur. Outre le casque standard DD45, un autre transducteur de conduction aérienne peut être utilisé (il • se connecte à des sorties spécif iques sur l'AC40) : L'insert téléphonique IP30 est l'insert téléphonique standard •...
Page 14
Communication avec le patient et Surveillance 3.3.1 Parole La f onction Parole (Talk Forward) est activée à l'aide du bouton « Talk Forward » (24). L'AC40 contient trois connecteurs de micros qui f onctionneront dans l'ordre suivant (selon celui ou ceux qui sont connectés) :...
Page 15
Instructions d’utilisation La f igure ci-dessous présente le panneau avant de l'AC40 y compris les boutons, cadrans et af f ichages : (19) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (20) (21) (22) (23) (18) (10) (25) (26) (27) (28)
Page 16
être utilisée pour sélectionner le mot à dif f user en maintenant la touche shif t enf oncée tout en actionnant la molette de gauche (57). Utiliser l'interrupteur de son (59) pour lire le mot sélectionner avant d'ef f ectuer la notation. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 13...
Page 17
: Tests Permet au médecin d'accéder à des tests spécialisés. Maintenir le bouton « Tests » enf oncé et utiliser l'une des molettes (57)/(58) pour sélectionner chaque test. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 14...
Page 18
La capacité maximale est de 1 000 clients. Veuillez consulter la rubrique ci-dessous pour voir une capture d'écran de la f enêtre de dialogue Save Session. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 15...
Page 19
USB prise en charge ; en cas de doute, Clients) veuillez contacter le service clientèle d'Interacoustics pour obtenir une liste des imprimantes prises en charge). Le logo d'impression peut être conf iguré par le biais de Diagnostic Suite (dans le menu General Setup, une image du logo peut être téléchargée sur...
Page 20
Talk Back Quand cette f onction est activée, le clinicien peut entendre les commentaires ou réponses du patient par l'AC40 ou le casque moniteur. Régler le gain en maintenant le bouton enf oncé pendant une seconde et en tournant l'une des molettes (57)/(58) tout en maintenant le bouton Talk Back enf oncé.
Page 21
En appuyant sur "1 FF 2" on sélectionne le haut-parleur champ Canal 2 libre comme sortie du canal 2 (peut être sélectionné uniquement si étalonné). Première pression : Haut-parleur champ libre 1 Seconde pression : Haut-parleur champ libre 2 D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 18...
Page 22
Est utilisé pour réduire le niveau de f réquence. (Baisser / Incorrect) L'AC40 contient un compteur automatique de score vocal. Ce bouton a aussi une seconde f onction, celle de bouton 'Incorrect' pendant la réalisation des tests vocaux. Appuyer sur ce bouton pour compter automatiquement le score vocal pendant les tests vocaux, après chaque mot répété...
Page 23
(en option) sont activés à partir de l'écran Tone, en tant qu'extensions de l'écran de test de l'audiogramme sonore. Veuillez noter que les tests disponibles dans cette liste dépendent des licences de test installées sur l'appareil. Ceux-ci peuvent également varier d'un pays à l'autre. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 20...
Page 24
Voir les niveaux de masquage (mode audiogramme combiné uniquement). Fréquences multiples (licence MF en option) Hautes f réquences (licence HF en option) Zoom Haute f réquence (licence HF en option) D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 21...
Page 25
3.5.4 Test vocal en milieu bruyant (Test de Langenbeck) Veuillez vous reporter au chapitre sur les tests sonores ci-dessus pour obtenir la description des touches de f onction (10), (13), (14), (15), (16), (17). D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 22...
Page 26
Plusieurs tests peuvent être utilisés à des f ins d'audiométrie vocale. Par exemple, SRT (Speech Reception Threshold, seuil de réception vocale) se rapporte au niveau auquel le patient peut répéter D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 23...
Page 27
CD. Régler les niveaux jusqu'à ce que vous atteigniez une moyenne d'environ 0 dB VU sur le compteur Avertissement : Si le signal vocal et le signal d'étalonnage ne sont pas au même niveau, celui-ci doit être corrigé manuellement. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 24...
Page 28
: Dif f érentes listes peuvent être modif iées dans l'option « List ». Utiliser le cadran HL dB (57) pour sélectionner les dif f érents éléments dans les listes. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 25...
Page 29
Lorsque la liste de mot est terminée ou si une autre piste a été sélectionnée, utilisez la touche f onctionnelle Fin pour quitter le mode d'enregistrement. Jouer / L’avant / Stop Track Score Phonème Pause Inverse D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 26...
Page 30
Sélectionner Famili pour f amiliariser l'utilisateur avec la méthode d'enregistrement Tester les hautes f réquences Test de fréquence unique Commencer le test. Teste toutes les f réquences. Arrêter le test. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 27...
Page 31
être changé en appuyant sur « Settings » (19) et en modif iant le paramètre de continu à impulsion. Veuillez vous reporter au chapitre sur le test HW ci-dessus pour obtenir la description des touches de f onction (10), (11), (12), (16), (17). D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 28...
Page 32
Dif f érentes listes peuvent être modif iées dans l'option « List ». Utiliser le cadran HL dB (57) pour sélectionner les dif f érents éléments dans les listes. Commencer le test QuickSIN D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 29...
Page 33
Bruit en phase et signal en phase. Bruit en phase et signal en phase inverse. Le signal est en phase et le bruit en phase inverse. Commencer le test MLD. Arrêter le test MLD. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 30...
Page 34
Uniquement disponible si l'option haute-f réquence est disponible (licence optionnelle) sur l'appareil. Sélectionne le casque HF connecté aux connecteurs HF séparés. Modulation d'amplitude Commencer le test SISI. Arrêter le test SISI. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 31...
Page 35
« update_mha.mywavefiles.bin » (s'assurer que l'extension du fichier soit bin et non zip) 2. Copier les fichiers sur une clé USB nouvellement formatée en FAT32 3. Insérer la clé dans l'un des ports USB de l'AC40. 4. Aller dans Common Setup (conf iguration générale) et appuyez sur « Install »...
Page 36
Commencer le test HLS Arrêter le test HLS Le test HIS utilise les mêmes f ichiers wave que l'écran de test MHA et est utilisé de la même manière. Voir ci-dessus. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 33...
Page 37
Commencer le test Arrêter un test en cours. Uniquement disponible si l'option haute-f réquence est disponible (licence optionnelle) sur l'appareil. Sélectionne le casque HF connecté aux connecteurs HF séparés. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 34...
Page 38
Tone settings. « Aided » est en surbrillance : Pour une description détaillée de la f enêtre de dialogue des paramètres, veuillez vous reporter aux Guides Rapides de l'AC40 disponibles ici : http://www.interacoustics.com/ac40 D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR...
Page 39
La capture d'écran ci-dessous présente le menu Instrument settings (paramètres de l'appareil) : 3.6.2 Paramètres généraux - AUD La capture d'écran ci-dessous présente le menu common settings (paramètres généraux) : D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 36...
Page 40
Les nouveaux systèmes de symboles audiométriques sont installés par le biais de Diagnostic Suite dans General Setup (Conf iguration générale). La même chose s'applique au logo du cabinet af f iché sur les documents imprimés directement. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 37...
Page 41
La capture d'écran ci-dessous présente les réglages pour les tests de son pur : Touche de Description fonction Af f icher les paramètres pour la banane vocale. Retour. Enregistrer le paramètre utilisateur (protocole) D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 38...
Page 42
La capture d'écran ci-dessous présente les réglages pour les tests vocaux : Touche de Description fonction Paramètres de courbe normative de phonèmes. Paramètres de courbe normative champ libre. Retour. Enregistrer le paramètre utilisateur (protocole) D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 39...
Page 43
3.6.5 Paramètres automatiques Touche de Description fonction Retour. Enregistrer le paramètre utilisateur (protocole) D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 40...
Page 44
Dans le menu « Save Session » (22), il est possible de sauvegarder des sessions, de supprimer et de créer des clients et de modif ier les noms des clients. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 41...
Page 45
Revenir à la session. Sauvegarder la session sous le client sélectionné. 3.6.7.2 Clients Touches Description fonction Supprimer le client sélectionné. Revenir à la session. Accéder aux sessions sauvegardées sous le client sélectionné. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 42...
Page 46
Imprimer Les données de l'AC40 peuvent être imprimées de 2 façons différentes : Impression directe : Permet l'impression directe des résultats après les tests (par le biais d'une • imprimante USB prise en charge ; en cas de doute, veuillez contacter le service clientèle d'Interacoustics pour obtenir une liste des imprimantes prises en charge).
Page 47
16. À la question « Souhaitez-vous installer », appuyer sur le bouton « Yes » (Oui) 17. Une f ois l'installation terminée, appuyer sur le bouton « Back » (Retour) pour retourner à l'écran de test D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 44...
Page 48
La conf iguration est identique à celle décrite au chapitre précédent pour le transf ert de données audiométriques. Important Prenez soin de sélectionner « AC40 (version2) » (et non « AC40 », qui se rapporte à l'ancienne version). Appareil contrôlé par ordinateur : Désactivez cette option pour exécuter l'AC40 en tant qu'audiomètre autonome (c'est-à-dire pas en tant qu'audiomètre hybride) mais en conservant sa connexion à...
Page 49
éré sur l'AC40 (lors de la visualisation de l'audiogramme intégré) à l'aide du bouton « Upload Custom Symbols » (Télécharger des symboles personnalisés). Veuillez-vous réf érer au manuel d'opération de l'AC40 pour de plus amples inf ormations sur la f açon de modif ier le système de symboles sur l'AC40.
Page 50
érents. Utilisez le bouton « Add » pour transf érer (télécharger) le client de la base de données vers la mémoire interne de l'AC40. La mémoire interne de l'AC40 peut contenir jusqu'à 1 000 clients et 50 000 sessions (données audiographiques) •...
Page 51
Pour ce f aire, elle utilise un algorithme SHA-256. En ouvrant la somme de contrôle, vous verrez une chaîne de caractères et de chif f res. Vous pouvez les copier en cliquant dessus. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 48...
Page 52
La capture d'écran suivante présente l'onglet AUD de Diagnostic Suite lorsque l'AC40 f onctionne en « mode hybride ». Ce mode permet à l'AC40 d'être connecté « en ligne » à l'ordinateur, et jouer le rôle d'un véritable audiomètre hybride : Contrôler l'unité...
Page 53
électrique ou mécanique. Vérif ier que les commandes f onctionnent silencieusement et qu'aucun bruit émis par l'audiomètre n'est audible dans la position du sujet. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 50...
Page 54
Nettoyez les pointes et les interrupteurs et autres pièces accessibles au patient à l'aide d'un chif f on non pelucheux légèrement imprégné d'une solution de nettoyage • Prenez soins de ne pas humidif ier le haut-parleur des écouteurs et autres pièces similaires D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 51...
Page 55
Interacoustics local pour identif ier le centre de réparation approprié. La réparation ou le remplacement sera ef f ectué aux f rais d’Interacoustics, sous réserve des termes de cette garantie. L’instrument doit être renvoyé rapidement, dans un emballage assurant une protection ef f icace avec un af f ranchissement complet payé.
Page 56
Deux boutons poussoirs. du patient Communication avec le Talk Forward (Parole, TF) and Talk Back (Retour, TB). patient Moniteur Véritable sortie stéréo par haut-parleur intégré ou par casque ou écran assistant. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 53...
Page 58
1/2/3/4 60-20 000 Hz -3 dB FF 1 / 2 / 3 / 4 – 4x20 W (seuls 2x20 W peuvent être utilisés par le logiciel alimenté pour l'instant) D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 55...
Page 59
98-104 kPa Transport et stockage Température de transport : -20-50°C Température de stockage : 0-50°C Humidité relative : 10-95 % sans condensation Temps de mise en route Environ 1 minute D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 56...
Page 60
ANSI S3.6 de 2018. Force 10 ±0,5 N Le B71/B81 utilise le coupleur mécanique ANSI S3.13 ou CEI 60318-6 2007 et le RETFL provient d’ANSI S3.6 2010 et ISO 389-3 1994. Force 5,4 N ±0,5 N D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 57...
Page 61
Ton 9000 Hz Ton 10 000 Hz Ton 11 200 Hz Ton 12 500 Hz Ton 14 000 Hz Ton 16 000 Hz Ton 18 000 Hz Ton 20 000 Hz D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 58...
Page 62
Bruit blanc 42,5 42,5 Bruit TEN La valeur de masquage effectif est RETSPL/RETFL ajoutez une correction d’1/3 d’octave pour le bruit à bande étroite d’ANSI S3.6 2010 ou ISO389-4 1994. D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 59...
Page 63
NB 10 000 Hz NB 11 200 Hz NB 12 500 Hz NB 14 000 Hz NB 16 000 Hz NB 18 000 Hz NB 20 000 Hz Bruit blanc Bruit TEN D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 60...
Page 64
HL max HL max HL max HL max HL max HL max Voix Équ. fréquence FF. Parole non linéaire Voix Équ. voix FF. Voix non linéaire Bruit blanc dans la voix D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 61...
Page 65
HL max HL max HL max HL max HL max HL max Voix Équ. fréquence FF. Parole non linéaire Voix Équ. voix FF. Voix non linéaire Bruit blanc dans la voix D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 62...
Page 66
HL max HL max HL max HL max HL max HL max Voix Équ. fréquence FF. Parole non linéaire Voix Équ. voix FF. Voix non linéaire Bruit blanc dans la voix D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 63...
Page 67
HL max HL max HL max HL max HL max HL max Voix Équ. fréquence FF. Parole non linéaire Voix Équ. voix FF. Voix non linéaire Bruit blanc dans la voix D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 64...
Page 71
3,5 mm Stéréo Masse Signal CTRL FF1 & FF2 Masse Signal FF3 & FF4 FF1 & FF2 Noir Rouge Signal du haut-parleur Signal du haut-parleur FF3 & FF4 Négatif Positif Bornier D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 68...
Page 72
Description Longueur (m) Filtré (Oui/Non) Casque audiométrique Casque à insert audiométrique Conducteur osseux Casque de moniteur avec microphone Casque de moniteur Commutateur de réponse du patient Haut-parleur Câble USB (PC) D-0133676-B – 2024/08 Mode d’emploi AC40 - FR Page 69...
Page 73
à l’EMC énoncées dans ce chapitre. L’AC40 L’AC40 a été testé par rapport aux émissions et l’immunité à l’EMC en tant qu’AC40 indépendant. N’utilisez pas l’AC40 à proximité ou superposé sur d’autres équipements électroniques. Si une utilisation à proximité ou en superposition est requise, l’utilisateur doit s’assurer du fonctionnement normal dans ladite configuration.
Page 74
Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique Le client ou L’AC40 est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. l’utilisateur de l’ AC40 doit s’assurer de son utilisation dans ledit environnement. Test d’immunité Niveau de test Conformité...
Page 75
Pour évaluer l’environnement électromagnétique généré par des transmetteurs RF fixes, une étude de site électromagnétique doit être envisagée. Si l’intensité de champ mesurée à l’endroit où l’AC40 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, l’AC40 doit être examiné pour vérifier son fonctionnement normal. Si un fonctionnement anormal est observé, des mesures complémentaires peuvent être nécessaires, telles que la...
Page 76
Other : Date : Person : Please provide e-mail address to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.