Interacoustics AC40 Instructions D'utilisation
Interacoustics AC40 Instructions D'utilisation

Interacoustics AC40 Instructions D'utilisation

Audiomètre
Masquer les pouces Voir aussi pour AC40:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Science made smarter
Instructions d'utilisation - FR
AC40

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Interacoustics AC40

  • Page 1 Science made smarter Instructions d’utilisation - FR AC40...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sauvegarder une session ................42 3.6.7.2 Clients ......................42 Imprimer ..........................43 Unité autonome AC40, Mise à jour du logo d'impression ..........43 Diagnostic Suite ........................ 45 3.9.1 Configuration de l'appareil ..................45 3.9.2 Mode SYNC ......................46 3.9.3 L'onglet Sync......................46 3.9.4 Client Upload (Téléchargement de clients).............
  • Page 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES ............... 53 Équivalences des valeurs de seuil de référence pour les transducteurs ......56 Réglages maximaux des niveaux d’audition fournis à chaque fréquence de test .... 56 Affectation des broches ..................... 56 Compatibilité électromagnétique (EMC) ................56...
  • Page 4: Introduction

    L'audiomètre AC40 est destiné à une utilisation par un audiologiste, un professionnel de la santé auditive ou un technicien formé, dans un environnement extrêmement silencieux, conformément à la norme ISO 8253-1.
  • Page 5 L'AC40 se compose des éléments suivants, dont certains sont inclus et d'autres optionnels : Accessoires inclus AC40 Micro directionnel 1059 Casque audiométrique DD45 Casque conducteur osseux B81 2 x bouton de réponse patient APS3 Casque téléphonique HDA200 pour HF Chiffon de nettoyage Câble d’alimentation...
  • Page 6: Avertissements

    à l'équipement. AVIS désigne des méthodes ou informations qui n’impliquent pas un risque NOTICE d’accident pour les personnes ou à l'équipement. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 3...
  • Page 7: Deballage Et Installation

    L’utilisation du formulaire Rapport de retour nous sera d’une grande utilité et vous garantit la résolution du problème à votre entière satisfaction. Stockage Si vous devez stocker l'AC40 pour une période assez longue, veuillez-vous assurer qu'il est stocké dans les conditions spécifiées au chapitre couvrant les caractéristiques techniques : D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR...
  • Page 8: Symboles

    à des installations de collecte de déchets séparées pour recyclage. Le symbole CE indique qu'Interacoustics A/S respecte les exigences de l'Annexe II de la Directive sur les dispositifs médicaux 93/42/EEC. TÜV Product Service, No. d'identification 0123, a approuvé...
  • Page 9: Avertissements Et Précautions Généraux

    à réparer les pièces de l'audiomètre conçues par Interacoustics comme étant réparables par le personnel de service Ne jamais insérer ou utiliser le casque à insert sans embout de test neuf, propre et non défectueux. Assurez- vous toujours que l'embout ou la pièce en mousse est bien installée.
  • Page 10: Dysfonctionnement

    En cas de décès ou d’incident grave liés à l’utilisation de l’appareil, l’incident doit être immédiatement signalé à Interacoustics et aux autorités locales et nationales compétentes. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR...
  • Page 11: Demarrage - Configuration Et Installation

    Micro Talk Forward Les deux haut-parleurs du moniteur se trouvent en haut à gauche de l'AC40 (cadre de l'écran). Le côté gauche de l'instrument contient deux connecteurs mini-jack pour un micro et un casque - ou un casque. Ils sont utilisés pour le casque/haut-parleur Talkback (TB) et le micro Talk Forward (TF). Deux connecteurs USB sont situés à...
  • Page 12: Connexions Externes Du Panneau Arrière - Accessoires Standard

    HF). Sa présence est destinée à un usage ultérieur. • Outre le casque standard DD45, trois autres transducteurs de conduction aérienne peuvent être utilisés (ils se connectent tous à des sorties spécifiques sur l'AC40) : • HDA300 : Haute-fréquence nécessitant un casque HF.
  • Page 13: Interface Pc

    Il s'agit du premier niveau de priorité. • Priorité 2 : Le micro directionnel (1) de l'AC40 est situé au-dessus du bouton « Talk Forward » (24). Si aucun micro n'est connecté au micro de priorité 1, celui-ci sera utilisé.
  • Page 14: Écran Assistant

    Le signal de l'écran sera disponible par le biais du casque de l'écran s'il est connecté, de l'enceinte interne de l'écran, ou de la sortie d'alimentation de l'écran, alimentant une enceinte externe. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 11...
  • Page 15: Instructions D'utilisation

    3.4 Instructions d’utilisation La figure ci-dessous présente le panneau avant de l'AC40 y compris les boutons, cadrans et affichages : (19) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (20) (21) (22) (23) (18) (10) (25) (26) (27) (28) (29) (30)
  • Page 16 (57). Utiliser l'interrupteur de son (59) pour lire le mot sélectionner avant d'effectuer la notation. Pour activer Uninstall (désinstallation) dans Common settings (réglages généraux). D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 13...
  • Page 17 : Tests Permet au médecin d'accéder à des tests spécialisés. Maintenir le bouton « Tests » enfoncé et utiliser l'une des molettes (57)/(58) pour sélectionner chaque test. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 14...
  • Page 18 La capacité maximale est de 1 000 clients. Veuillez consulter la rubrique ci-dessous pour voir une capture d'écran de la fenêtre de dialogue Save Session. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 15...
  • Page 19 USB prise en charge ; en cas de doute, Clients) veuillez contacter le service clientèle d'Interacoustics pour obtenir une liste des imprimantes prises en charge). Le logo d'impression peut être configuré par le biais de Diagnostic Suite (dans le menu General Setup, une image du logo peut être téléchargée sur...
  • Page 20 Talk Back Quand cette fonction est activée, le clinicien peut entendre les commentaires ou réponses du patient par l'AC40 ou le casque moniteur. Régler le gain en maintenant le bouton enfoncé pendant une seconde et en tournant l'une des molettes (57)/(58) tout en maintenant le bouton Talk Back enfoncé.
  • Page 21 Première pression : Haut-parleur champ libre 1 Seconde pression : Haut-parleur champ libre 2 Éteinte Désactive le canal 2. Canal 2 1 Monitor 2 Vous permet de surveiller un ou deux canaux. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 18...
  • Page 22 Est utilisé pour réduire le niveau de fréquence. (Baisser / Incorrect) L'AC40 contient un compteur automatique de score vocal. Ce bouton a aussi une seconde fonction, celle de bouton 'Incorrect' pendant la réalisation des tests vocaux. Appuyer sur ce bouton pour compter automatiquement le score vocal pendant les tests vocaux, après chaque mot répété...
  • Page 23: Écrans De Test Et Description Des Touches De Fonction

    (en option) sont activés à partir de l'écran Tone, en tant qu'extensions de l'écran de test de l'audiogramme sonore. Veuillez noter que les tests disponibles dans cette liste dépendent des licences de test installées sur l'appareil. Ceux-ci peuvent également varier d'un pays à l'autre. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 20...
  • Page 24: Test De Tonalité

    Voir les niveaux de masquage (mode audiogramme combiné uniquement). Fréquences multiples (licence MF en option) Hautes fréquences (licence HF en option) Zoom Haute fréquence (licence HF en option) D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 21...
  • Page 25: Test De Stenger

    3.5.4 Test vocal en milieu bruyant (Test de Langenbeck) Veuillez vous reporter au chapitre sur les tests sonores ci-dessus pour obtenir la description des touches de fonction (10), (13), (14), (15), (16), (17). D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 22...
  • Page 26: Weber

    Plusieurs tests peuvent être utilisés à des fins d'audiométrie vocale. Par exemple, SRT (Speech Reception Threshold, seuil de réception vocale) se rapporte au niveau auquel le patient peut répéter D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 23...
  • Page 27 CD. Régler les niveaux jusqu'à ce que vous atteigniez une moyenne d'environ 0 dB VU sur le compteur Avertissement : Si le signal vocal et le signal d'étalonnage ne sont pas au même niveau, celui-ci doit être corrigé manuellement. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 24...
  • Page 28 Utiliser le cadran HL dB (57) pour sélectionner les différents éléments dans les listes : Différentes listes peuvent être modifiées dans l'option « List ». Utiliser le cadran HL dB (57) pour sélectionner les différents éléments dans les listes. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 25...
  • Page 29 Lorsque la liste de mot est terminée ou si une autre piste a été sélectionnée, utilisez la touche fonctionnelle Fin pour quitter le mode d'enregistrement. Jouer / L’avant / Stop Track Score Phonème Pause Inverse D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 26...
  • Page 30 Montrer les tracés Sélectionner Famili pour familiariser l'utilisateur avec la méthode d'enregistrement Tester les hautes fréquences Test de fréquence unique Commencer le test. Teste toutes les fréquences. Arrêter le test. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 27...
  • Page 31 être changé en appuyant sur « Settings » (19) et en modifiant le paramètre de continu à impulsion. Veuillez vous reporter au chapitre sur le test HW ci-dessus pour obtenir la description des touches de fonction (10), (11), (12), (16), (17). D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 28...
  • Page 32 HF séparés. Différentes listes peuvent être modifiées dans l'option « List ». Utiliser le cadran HL dB (57) pour sélectionner les différents éléments dans les listes. Commencer le test QuickSIN D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 29...
  • Page 33 Bruit en phase et signal en phase. Bruit en phase et signal en phase inverse. Le signal est en phase et le bruit en phase inverse. Commencer le test MLD. Arrêter le test MLD. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 30...
  • Page 34 Uniquement disponible si l'option haute-fréquence est disponible (licence optionnelle) sur l'appareil. Sélectionne le casque HF connecté aux connecteurs HF séparés. Modulation d'amplitude Commencer le test SISI. Arrêter le test SISI. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 31...
  • Page 35 « update_mha.mywavefiles.bin » (s'assurer que l'extension du fichier soit bin et non zip) 2. Copier les fichiers sur une clé USB nouvellement formatée en FAT32 3. Insérer la clé dans l'un des ports USB de l'AC40. 4. Aller dans Common Setup (configuration générale) et appuyez sur « Install »...
  • Page 36 Commencer le test HLS Arrêter le test HLS Le test HIS utilise les mêmes fichiers wave que l'écran de test MHA et est utilisé de la même manière. Voir ci-dessus. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 33...
  • Page 37 Description fonction Commencer le test Arrêter un test en cours. Uniquement disponible si l'option haute-fréquence est disponible (licence optionnelle) sur l'appareil. Sélectionne le casque HF connecté aux connecteurs HF séparés. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 34...
  • Page 38: Configuration

    Pour modifier les paramètres individuels, utiliser la molette de gauche (57). Voici un exemple figurant la fenêtre de dialogue Tone settings. « Aided » est en surbrillance : Pour une description détaillée de la fenêtre de dialogue des paramètres, veuillez vous reporter aux Guides Rapides de l'AC40 disponibles ici : http://www.interacoustics.com/ac40 D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR...
  • Page 39: Configuration De L'apparei

    3.6.2 Paramètres généraux - AUD La capture d'écran ci-dessous présente le menu common settings (paramètres généraux) : Dans Common Setup, « Shift+Setup » affiche la fenêtre About (à propos de) suivante : D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 36...
  • Page 40 Les nouveaux systèmes de symboles audiométriques sont installés par le biais de Diagnostic Suite dans General Setup (Configuration générale). La même chose s'applique au logo du cabinet affiché sur les documents imprimés directement. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 37...
  • Page 41: Réglage Du Son

    La capture d'écran ci-dessous présente les réglages pour les tests de son pur : Touche de Description fonction Afficher les paramètres pour la banane vocale. Retour. Enregistrer le paramètre utilisateur (protocole) D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 38...
  • Page 42: Paramètres Vocaux

    La capture d'écran ci-dessous présente les réglages pour les tests vocaux : Touche de Description fonction Paramètres de courbe normative de phonèmes. Paramètres de courbe normative champ libre. Retour. Enregistrer le paramètre utilisateur (protocole) D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 39...
  • Page 43: Paramètres Automatiques

    3.6.5 Paramètres automatiques Touche de Description fonction Retour. Enregistrer le paramètre utilisateur (protocole) D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 40...
  • Page 44: Paramètres Mld

    (18) enfoncé tout en appuyant simultanément sur le bouton « Save Session ». Dans le menu « Save Session » (22), il est possible de sauvegarder des sessions, de supprimer et de créer des clients et de modifier les noms des clients. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 41...
  • Page 45: Sauvegarder Une Session

    Revenir à la session. Sauvegarder la session sous le client sélectionné. 3.6.7.2 Clients Touches Description fonction Supprimer le client sélectionné. Revenir à la session. Accéder aux sessions sauvegardées sous le client sélectionné. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 42...
  • Page 46: Imprimer

    3.7 Imprimer Les données de l'AC40 peuvent être imprimées de 2 façons différentes : • Impression directe : Permet l'impression directe des résultats après les tests (par le biais d'une imprimante USB prise en charge ; en cas de doute, veuillez contacter le service clientèle d'Interacoustics pour obtenir une liste des imprimantes prises en charge).
  • Page 47 16. À la question « Souhaitez-vous installer », appuyer sur le bouton « Yes » (Oui) 17. Une fois l'installation terminée, appuyer sur le bouton « Back » (Retour) pour retourner à l'écran de test D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 44...
  • Page 48: Diagnostic Suite

    La configuration est identique à celle décrite au chapitre précédent pour le transfert de données audiométriques. Important Prenez soin de sélectionner « AC40 (version2) » (et non « AC40 », qui se rapporte à l'ancienne version). Appareil contrôlé par ordinateur : Désactivez cette option pour exécuter l'AC40 en tant qu'audiomètre autonome (c'est-à-dire pas en tant qu'audiomètre hybride) mais en conservant sa connexion à...
  • Page 49: Mode Sync

    Téléchargement du logo d'impression et des symboles d'audiogramme sur l'AC40 : Un logo pour les impressions directes peut être transféré sur l'AC40 à l'aide du bouton « Up Print Logo » (Téléchargement logo d'impression). Le système de symboles utilisé dans Diagnostic Suite peut être transféré...
  • Page 50: Téléchargement De Sessions

    Utilisez le bouton « Add » pour transférer (télécharger) le client de la base de données vers la mémoire interne de l'AC40. La mémoire interne de l'AC40 peut contenir jusqu'à 1 000 clients et 50 000 sessions (données audiographiques) •...
  • Page 51: À Propos De Diagnostic Suite

    Pour ce faire, elle utilise un algorithme SHA-256. En ouvrant la somme de contrôle, vous verrez une chaîne de caractères et de chiffres. Vous pouvez les copier en cliquant dessus. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 48...
  • Page 52: Mode Hybride (Contrôlé En Ligne/Par Ordinateur)

    La capture d'écran suivante présente l'onglet AUD de Diagnostic Suite lorsque l'AC40 fonctionne en « mode hybride ». Ce mode permet à l'AC40 d'être connecté « en ligne » à l'ordinateur, et jouer le rôle d'un véritable audiomètre hybride : •...
  • Page 53: Maintenance

    électrique ou mécanique. Vérifier que les commandes fonctionnent silencieusement et qu'aucun bruit émis par l'audiomètre n'est audible dans la position du sujet. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 50...
  • Page 54: Nettoyage Des Produits Interacoustics

    Nettoyez les pointes et les interrupteurs et autres pièces accessibles au patient à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrement imprégné d'une solution de nettoyage • Prenez soins de ne pas humidifier le haut-parleur des écouteurs et autres pièces similaires D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 51...
  • Page 55: Réparations

    être appliquée à aucun autre propriétaire ou utilisateur de cet instrument acheté d’occasion. En outre, cette garantie n’est pas applicable aux cas énoncés ci-après et Interacoustics ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte liée à l’achat ou l’utilisation d’un produit Interacoustics qui a été : •...
  • Page 56: Caracteristiques Techniques Generales

    Deux boutons poussoirs. du patient Communication avec le Talk Forward (Parole, TF) and Talk Back (Retour, TB). patient Moniteur Véritable sortie stéréo par haut-parleur intégré ou par casque ou écran assistant. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 53...
  • Page 57 250-4000 +2/-2 +2/-1 +2/-2 +2/-2 60318-3) 4000-6300 +1/-0 +1/-0 +1/-0 +1/-0 DD45 125-250 +0/-2 +1/-0 +0/-8 +0/-7 (Coupleur IEC 250-4000 +1/-1 +1/-1 +2/-2 +2/-3 60318-3) 4000-6300 +0/-2 +0/-2 +1/-1 +1/-1 D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 54...
  • Page 58 212 uVrms au max. Gain pour lecture 0 dB latéral) Impédance d'entrée : 3,2 Kohm TF (panneau 212 uVrms au max. Gain pour lecture 0 dB frontal) Impédance d'entrée : 3,2 Kohm D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 55...
  • Page 59: Équivalences Des Valeurs De Seuil De Référence Pour Les Transducteurs

    Voir l’annexe en anglais au dos du manuel. 5.3 Affectation des broches Voir l’annexe en anglais au dos du manuel. 5.4 Compatibilité électromagnétique (EMC) Voir l’annexe en anglais au dos du manuel. D-0133676-A – 2022/09 Mode d’emploi AC40 - FR Page 56...
  • Page 60 AC40 RETSPL-HL Tabel 5.1 Survey of reference and max hearing level Tone Audiometer. Pure Tone RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω...
  • Page 61 AC40 RETSPL-HL Tabel Pure Tone max HL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Page 62 AC40 RETSPL-HL Tabel NB noise effective masking level DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Page 63 AC40 RETSPL-HL Tabel NB noise max HL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Page 64: Maximum Hearing Level Settings Provided At Each Test Frequency

    AC40 RETSPL-HL Tabel 5.2 Maximum hearing level settings provided at each test frequency ANSI Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω...
  • Page 65 AC40 RETSPL-HL Tabel IEC Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Page 66 AC40 RETSPL-HL Tabel Sweden Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Page 67 AC40 RETSPL-HL Tabel Norway Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Page 68 AC40 RETSPL-HL Tabel Free Field ANSI S3.6-2010 Free Field max SPL ISO 389-7 2005 Free Field max HL is found by subtracting the selected RETSPL value Binaural to Binaural Free Field Power Free Field Line Monaural 0° 45° 90° correction...
  • Page 69 AC40 RETSPL-HL Tabel Sweden Free Field Free Field max SPL ISO 389-7 2005 Free Field max HL is found by subtracting the selected RETSPL value Binaural to Binaural Free Field Power Free Field Line Monaural 0° - 45° - 90°...
  • Page 70 AC40 RETSPL-HL Tabel Sound attenuation values for earphones Frequency Attenuation TDH39/DD45 with MX41/AR EAR 3A IP30 HDA200 HDA300 or PN 51 EAR 5A Cushion [Hz] [dB]* [dB]* [dB]* [dB] 12.5 12.7 1000 12.8 1250 1500 1600 2000 15.1 2500 3000...
  • Page 71 AC40 Pin Assignment 5.3 AC40 Pin assignment Socket Connector Pin 1 Pin 2 Pin 3 Mains Live Neutral Earth IEC C13 Left, Right Ins. Left, Ins. Right Ground Signal HF Left, HF Right Bone 1, Bone 2 Ins. Mask. 6.3mm Mono Mic.
  • Page 72: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    The AC40 has been tested for EMC emissions and immunity as a standalone AC40 . Do not use the AC40 adjacent to or stacked with other electronic equipment. If adjacent or stacked use is necessary, the user should verify normal operation in the configuration.
  • Page 73 Note: UT is the A.C. mains voltage prior to application of the test level. Guidance and manufacturer’s declaration — electromagnetic immunity The AC40 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the AC40 should assure that it is used in such an environment, Electromagnetic environment –...
  • Page 74 Other : Date : Person : Please provide e-mail address or fax No. to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.

Table des Matières