FR
A.
Câble du panneau de commande
B.
Connecteur du thermocouple
C.
Carte du système électronique
D.
Protection contre la surchauffe réenclenchable
E.
Contacteur du dispositif de commande
F.
Contacteur du dispositif de sécurité
G.
Barrette de connexion du câble d'alimentation
H.
Interrupteur du système électronique
A.
Kabel panelu sterowania
B.
Złącze termopary
C.
Karta elektroniczna
D.
Bezpiecznik termiczny z możliwością resetowania
E.
Stycznik układu sterowania
F.
Stycznik układu zabezpieczeń
G.
Listwa zaciskowa na kabel zasilający
H.
Przełącznik elektryczny
Figure 6. Emplacement des composants du poêle
Rysunek 6.
Układ elementów pieca
1.4.1. Repositionnement et remplacement des pierres
Il est recommandé de repositionner les pierres
lorsque leur niveau s'est stabilisé ou au moins une
fois par an. En fonction de la fréquence d'utilisation
du sauna, remplacer les pierres tous les deux ou trois
ans. Lors de cette opération, enlever les débris de
pierres accumulés au fond du poêle et remplacer les
pierres devenues friables. Chauffer ensuite le poêle
pour extraire l'humidité accumulée dans les pierres.
Se reporter au paragraphe 1.5.
1.5. Programmation du poêle en mode veille
et première mise en service
Un petit interrupteur à bascule (fig. 6) est situé à
l'avant du poêle, dans le coin inférieur, pour allumer
et éteindre le système électronique du poêle. Lorsque
l'interrupteur est en position ON, le témoin lumineux
de la touche I/O (sous la touche) est allumé pour
indiquer que le poêle est en mode veille. En mode
veille, les résistances du poêle ne sont pas encore
sous tension. Le commutateur doit être éteint s'il est
prévu de ne pas utiliser le sauna avant longtemps.
La personne chargée de l'installation du poêle met-
tra le poêle en mode veille lors des raccordements
électriques, conformément aux instructions.
Quand le poêle est allumé pour la première fois
après avoir mis les pierres en place, il doit être uti-
lisé à pleine puissance avec le couvercle ouvert (cf.
chapitres 1.5.1. et 1.5.2.). La masse imposante du
compartiment à pierres nécessite une période de
chauffage d'au moins deux heures à pleine puis-
sance pour que celui-ci atteigne une température
suffisamment élevée. Pour éliminer les odeurs déga-
gées par le poêle et les pierres lors de la première
utilisation, il convient de veiller à une bonne ven-
46
PL
1.4.1. Przemieszczanie i wymiana kamieni
Zaleca się zmianę układu kamieni za każdym razem, kie-
dy poziom kamieni przestanie się obniżać lub nie rzadziej
niż raz w roku. Zależnie od częstotliwości użytkowania,
kamienie należy wymieniać na nowe co 2–3 lata. Podczas
przemieszczania lub wymiany kamieni należy usunąć z dna
pieca niewielkie kawałki oraz wymienić „zmiękczone" ka-
mienie. Następnie należy rozgrzać piec w celu osuszenia
kamieni. Zob. punkt 1.5.
1.5. Nastawianie pieca w tryb gotowości oraz
pierwsze nagrzewanie
Układ elektroniczny pieca włącza i wyłącza się za pomocą
niewielkiego przełącznika elektrycznego z mechanizmem
obrotowym, który znajduje się na przednim panelu (rys.
6). Kiedy przełącznik znajduje się w położeniu WŁ., lamp-
ka kontrolna pod przyciskiem wyłącznika świeci się i sy-
gnalizuje pracę w trybie gotowości. W trybie gotowości
elementy grzejne pieca nie przewodzą prądu. Przełącznik
elektryczny należy wyłączyć, jeżeli sauna nie będzie uży-
wana przez dłuższy czas. Podczas wykonywania połączeń
elektrycznych osoba montująca piec nastawia go na tryb
gotowości.
Podczas pierwszego załączania pieca po ułożeniu kamieni
należy uruchomić go z pełną mocą i otwartą pokrywą (zob.
rozdziały 1.5.1. i 1.5.2.). Duży rozmiar komory na kamienie
sprawia, że do osiągnięcia wystarczająco wysokiej tem-
peratury wymagany jest co najmniej dwugodzinny okres
nagrzewania z pełną mocą. Po pierwszym włączeniu piec
wraz z kamieniami wydziela charakterystyczny zapach. Aby
go usunąć, trzeba dobrze przewietrzyć pomieszczenie sau-
ny. Jest to także konieczne po zmianie układu kamieni lub
dodaniu nowych kamieni do pieca.
A
B
C
D
E
F
G
H