EN
Further instructions concerning exceptional installa-
tions can be obtained from local electrical authorities.
3.5.1. Installing the Control Panel
The control panel is splashproof and has a small
operating voltage. The panel can be installed in the
washing or dressing room, or in the living quarters.
If the panel is installed in the sauna room, see the
minimum safety distances from Figure 13.
Conductor tubing (ø 30 mm) inside the wall struc-
ture allows you to thread the data cable hidden
within the wall – otherwise the installation will have
to be on the wall surface.
3.6. Electric heater insulation resistance
When performing the final inspection of the electrical
installations, a "leakage" may be detected when meas-
uring the heater's insulation resistance. The reason
for this is that the insulating material of the heating
resistors has absorbed moisture from the air (storage
transport). After operating the heater for a few times,
the moisture will be removed from the resistors.
Do not connect the power feed for the heater
through the RCD (residual current device)!
Connecting cable
Anschlußkabel
Figure 11.
Connections of the heater
Abbildung 11.
Anschluß des Saunaofens
DE
Genauere Anweisungen zu abweichenden Mon-
tagen erhalten Sie von den für Elektroinstallationen
verantwortlichen lokalen Behörden.
3.5.1. Montage des Bedienfeldes
Das Bedienfeld ist spritzwassergeschützt und hat
eine niedrige Betriebsspannung. Das Bedienfeld kann
im Wasch-, Umkleide- oder Wohnraum montiert wer-
den. Falls das Bedienfeld in der Saunakabine instal-
liert ist, beachten Sie die Sicherheitsabstände in
Abbildung 13.
Mit Hilfe der Kabelverrohrung (ø 30 mm) in den
Wandkonstruktionen lässt sich das Kabel verdeckt zur
Montagestelle des Bedienfeldes legen, andernfalls ist
eine Oberflächeninstallation durchzuführen.
3.6. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens
Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann
bei der Messung des Isolationswiderstandes ein
"Leck" auftreten, was darauf zurückzuführen ist,
daß Feuchtigkeit aus der Luft in das Isolationsmateri-
al der Heizwiderstände eingetreten ist (bei Lagerung
und Transport). Die Feuchtigkeit entweicht aus den
Widerständen nach zwei Erwärmungen.
Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosaunaofens
nicht über den Fehlerstromschalter ein!
37