Page 1
Guide d'utilisation et d'entretien Four encastrés Electrolux.com\register...
Page 2
Bienvenue chez Électrolux! Merci d’avoir choisi notre appareil. Pour communiquer avec le soutien à la clientèle, visiter la boutique en ligne ou télécharger une version étendue de ce manuel, visitez : ElectroluxAppliances.com Importantes mesures de sécurité ....3 Entretien et nettoyage .
Page 3
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser REMARQUE cet appareil. Indique une note brève et informelle qui sert à ra- Ce guide contient des instructions et des fraîchir la mémoire ou à titre de référence. symboles importants concernant la sécurité. Veuillez porter une attention particulière à...
Page 4
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION AVERTISSMENT IMPORTANTE Évitez tout risque d’incendie ou de choc Lisez et respectez les instructions et les électrique. Le non-respect de cet aver- mises en garde qui suivent pour le débal- tissement peut entraîner des blessures lage, l’installation et l’entretien de votre graves, un incendie ou la mort.
Page 5
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Il est de la responsabilité personnelle du AVERTISSMENT consommateur de demander à un élec- tricien qualifi é d’installer une prise murale Ne stockez pas d’objets susceptibles de adéquate ou un boîtier de raccordement susciter l’intérêt des enfants dans les plac- adapté...
Page 6
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ ATTENTION ATTENTION Ne touchez pas les brûleurs ou les élé- Lorsque vous faites chauff er de l’huile ou ments de surface ou les zones à proxim- de la graisse, surveillez-en attentivement ité, les surfaces intérieures du four ou en- la cuisson.
Page 7
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR Ne vous servez pas d’une lèchefrite sans L’UTILISATION DE VOTRE FOUR sa grille. Les lèchefrites et les grilles de lèchefrite permettent à la graisse de Revêtements protecteurs : n’utilisez pas de s’écouler et de rester à l’écart de la forte papier d’aluminium, des revêtements de chaleur dégagée par le gril.
Page 8
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’EN- TRETIEN ET LA MAINTENANCE FOURS AUTONETTOYANTS Ne réparez pas et ne remplacez pas des ATTENTION pièces de l’appareil, sauf sur recommanda- tion spécifi que dans les manuels. Toute autre Avant de lancer l’autonettoyage, retirez réparation doiit être eff...
Page 9
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Importante: este electrodoméstico se ha AVERTISSMENT sometido a pruebas y ha demostrado cum- plir los límites establecidos para un dispos- Fonctionnement à distance – Cet appa- itivo digital de clase B, según la Parte 18 de reil est confi...
Page 10
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Caractéristiques spéciales Utilisez les caractéristiques spéciales de votre four Electrolux pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson et de rôtissage. Objectif Fonction • Des steaks parfaitement cuits selon vos préférences Cuisson sous vide • Du porc et de la volaille juteux La chaleur et la circulation d'air contrôlées avec précision...
Page 11
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Objectif Fonction • Réglez, préchauff ez et surveillez le temps de Technologie Electrolux Connect cuisson à distance Même vos recettes les plus diffi ciles se révèlent dé- • Recevez des alertes et passez même en mode licieuses grâce à...
Page 12
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Ustensile de cuisson Le matériel des ustensiles de cuisson aff ecte la façon dont il transfère la chaleur uniformément et rapidement de la casserole aux aliments. Matériel Attributs Recommandation Ustensile de cuisson en métal Les ustensiles de cuisson Les températures et durées de cuisson brillant brillants, en aluminium et non...
Page 13
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Conditions de cuisson Les conditions dans votre cuisine peuvent aff ecter les performances de votre appareil lors de la cuisson des aliments. Condition Attributs Recommandation Vieux ustensiles de cuisson À mesure que les ustensiles de Si les aliments sont trop foncés ou trop cuits, utilisez le cuisson vieillissent et se dé- temps de cuisson minimum indiqué...
Page 14
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Matériel Recommandation Cuisson au gril/Rôtissage Lèchefrite Pour des résultats de cuisson au gril optimaux, utilisez une lèchefrite munie d'une grille conçue pour évacuer la graisse des aliments et éviter les éclaboussures et la formation de fumée. La lèchefrite recueille les écoulements de graisse et sa grille prévient les éclaboussures.
Page 15
ATTENTION IMPORTANT Servez-vous toujours de maniques ou de gants iso- Votre four encastré Electrolux possède de nombreuses lants pour utiliser le four. Lors de la cuisson, l'intérieur fonctionnalités vous permettant de personnaliser le et l'extérieur du four, ainsi que les grilles du four et la fonctionnement de votre four.
Page 16
AVANT L'UTILISATION DU FOUR Avec les deux mains, soulevez légèrement l'avant de IMPORTANT la grille et continuez de tirer cette dernière vers l'exté- rieur du four. Assurez-vous de saisir les parties supé- Ne recouvrez pas de papier d'aluminium les parois, rieures et inférieures de la grille lorsque vous la sortez les grilles, la sole ni aucune autre partie du four.
Page 17
AVANT L'UTILISATION DU FOUR Mode d'économie d'énergie Utiliser les options de menu pour personnaliser votre expérience culinaire Le régulateur du four comporte une fonction d’économie d’énergie 12 heures réglée en usine qui arrête le four s’il Lorsque vous installez votre appareil pour la première fois, est laissé...
Page 18
AVANT L'UTILISATION DU FOUR • Volume Calibration de la température du four Le mode silencieux permet d'utiliser les commandes sans Faites défi ler jusqu'à Calibration de la température du sons. Utilisez le curseur pour régler le volume. four et appuyez sur la touche. L'option de réglage est affi...
Page 19
AVANT L'UTILISATION DU FOUR Mode sabbat Rétablissement des réglages préprogrammés à l'usine Faites défi ler à Mode sabbat. Faites défi ler jusqu'à Rétab. des régl. préprog. à 2. Lisez et suivez toutes les instructions pour régler l’usine et appuyez sur la touche l’option et lorsque vous avez terminé, appuyez sur Annuler.
Page 20
AVANT L'UTILISATION DU FOUR Sonde thermique Verrouillage de la porte et verrouillage de l'écran Les options de sonde thermique se trouvent dans le menu de réglage et le menu des modes du four. Par mesure de sécurité, les portes et les commandes du four peuvent être verrouillées.
Page 21
Faites preuve de prudence lors de l'utilisation de votre téléphone intelligent pour contrôler certaines fonctions du four. Assurez-vous de suivre toutes les instructions de l'application Electrolux pour une utilisation mobile.
Page 22
AVANT L'UTILISATION DU FOUR À propos de cet appareil Faites défi ler jusqu'à À propos de cet appareil et appuyez sur la touche. 2. Appuyez sur les titres pour affi cher les informations. Des informations importantes sur l'appareil, telles que le numéro de version du logiciel et les coordonnées de l'assistance technique, sont affi...
Page 23
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) LIGHT (LAMPE) Appuyez sur la touche Light (Lampe) pour allumer ou Lorsque vous appuyez sur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT), l'écran de démarrage rapide est affi ché. éteindre les lampes du four. Table 1: Réglages minimal et maximal des fonctions Fonction Mode Temp./temps Temp./temps...
Page 24
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Mise en marche rapide Modes Lorsque vous appuyez sur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT), • Cuisson au four (page 25) l'écran de démarrage rapide est affi ché. • Cuisson à convection (page 29) À l'écran Mise en marche rapide, vous pouvez démar- •...
Page 25
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la cuisson au four Pour régler la cuisson Appuyez sur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT). La cuisson au four utilise la chaleur qui monte du bas du four pour de meilleurs résultats de cuisson. Un bip de rappel est émis pour indiquer le moment où la température de cuisson est atteinte et où...
Page 26
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du temps de cuisson Réglage de la mise en marche diff érée Utilisez la fonction Temps de cuisson pour défi nir le Mise en marche diff érée permet une heure de mise en marche diff érée uniquement pour les modes Cuisson au temps de cuisson nécessaire pour la plupart de fonc- four, Cuisson à...
Page 27
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Sans préchauff age Pour régler une température sans préchauff age de 177 °C (350 °F) : Sans préchauff age est disponible pour la cuisson sur une Disposez les grilles intérieures du four. seule grille avec des aliments emballés et préparés et peut également être utilisé...
Page 28
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Friture à air chaud Le plateau de friture à air chaud est spécialement conçu pour fournir des performances supérieures. La fonction Friture à air chaud est optimale pour la cuisson Quelques avantages du plateau de friture à air chaud : sur une seule grille des aliments emballés et prêts à...
Page 29
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuisson à convection Pour régler la cuisson à convection à la température du four par défaut de 163 °C (325 °F) : La cuisson à convection permet de faire circuler uniformé- ment l'air chaud à l'intérieur du four à l'aide d'un venti- Sélectionnez Mode de four et faites défi...
Page 30
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuisson sous vide Sécurité alimentaire L'option de Cuisson sous vide est idéale pour des La cuisson sous vide cuisant la nourriture à des tem- viandes tendres qui ne sont par trop cuites. pératures relativement basses, la manipulation sécuri- taire des aliments est particulièrement importante.
Page 31
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR L’emballage sous vide Pour la Cuisson sous vide : Appuyez sur Modes de four et faites défi ler à Cuisson La cuisson sous vide dans votre four nécessite une scelleuse sous vide. sous vide et des sachets pour emballage sous vide. Le sachet doit être scellé, de sorte qu'aucun air ou liquide ne puisse sortir.
Page 32
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Table 3: Tableau de cuisson sous vide Aliments Cuisson Température Temps de cuisson Minimum Cible Maximum Bœuf Steak Saignant 54-55 °C / 130 °F 2 heures 3 heures 4 heures Steak Mi-saignant 57-58 °C / 135 °F 2 heures 3 heures 4 heures...
Page 33
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du gril Pour programmer le gril à la température de gril par défaut du four de 288 °C (550 °F) : Utilisez la fonction de gril pour cuire des aliments qui Organisez les grilles de four lorsqu'elles sont froides. nécessitent une exposition directe à...
Page 34
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Remarques importantes : • Placez toujours les grilles lorsque le four est froid. • Pour des résultats de cuisson au gril optimaux, utilisez une lèchefrite et une grille de lèchefrite afi n d'évacuer la graisse de la nourriture et d'éviter les éclaboussures et la formation de fumée. •...
Page 35
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Rôtissage à convection Pour utiliser le rôtissage à convection à une tempé- rature de 177 °C (350 °F) : Le rôtissage à convection combine un programme de Appuyez sur Mode du four et faites défi ler à cuisson standard à...
Page 36
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Conseils pour le rôtissage à convection : • Pour le rôtissage à convection, le préchauff age n'est pas nécessaire pour la plupart des viandes et pour la volaille. • Disposez les grilles du four de manière à ce que la viande et la volaille soient sur la grille la plus basse du four. •...
Page 37
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuire à l'aide d'une sonde thermique ATTENTION Utilisez la sonde pour obtenir de meilleurs résultats lorsque N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine pour tirer sur le câble vous cuisinez des aliments tels que des rôtis, du jambon ou une volaille.
Page 38
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Utiliser la sonde thermique pour la dinde Table 6: Températures internes de cuisson recommandées par l'USDA Sélectionnez Modes de four et faites défi ler à Sonde thermique. Type d'aliments Temp. interne L'écran vous rappellera d'insérer la sonde dans la Viande hachée et mélanges de viande dinde et de la placer au four sur la position de grille 1.
Page 39
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Maintien au chaud Pour utiliser plusieurs grilles : Organisez les grilles de four lorsqu'elles sont La fonction de maintien au chaud doit seulement être froides. utilisée avec des aliments qui sont déjà à une tempé- rature de service.
Page 40
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuisson à la vapeur Cuisson à la vapeur Remarque : Il y aura plus d'humidité que pendant La vapeur crée les meilleures conditions pour la cuis- la cuisson ou le rôtissage conventionnels. L'humidité son du pain sur une seule grille. L'option Produits de pourrait se condenser sur la poignée ou dans la porte boulangerie produira un brunissement et une texture et, selon les conditions de votre cuisine, des gouttes...
Page 41
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Rôtissage à la vapeur Fermentation du pain L'option Fermentation du pain crée les meilleures conditions La vapeur crée les meilleures conditions pour le rôtis- pour que la levure se multiplie et fasse lever votre pâte. sage des protéines.
Page 42
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Maintien au chaud Réglage du mode sabbat à utiliser durant le sabbat juif et les fêtes juives (certains modèles) La fonction Maintien au chaud doit seulement être utilisée avec des aliments qui sont déjà à une tempé- Pour obtenir plus de renseignements et des directives rature de service.
Page 43
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR RÉGLAGE DU MODE SABBAT : AVERTISSEMENT Le Mode sabbat est réglé dans les Options de menu. Danger d'empoisonnement alimentaire. Ne laissez pas Appuyez sur les barres Options de menu. la nourriture reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Page 44
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR • Nettoyez tout renversement excessif. Tout renverse- Autonettoyage ment sur la sole du four devrait être essuyé et nettoyé Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à de très avant de lancer le cycle d'autonettoyage. Procédez au hautes températures (beaucoup plus hautes que les nettoyage à...
Page 45
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Pour régler un cycle d'autonettoyage : Lorsque le four est réglé au cycle d'autonettoyage, le loquet motorisé de la porte commencera à Vérifi ez que le four est vide et que toutes les verrouiller la porte du four. N'ouvrez pas la porte grilles ont été...
Page 46
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR S'il s'avère nécessaire d'arrêter l'autonettoyage Réglage de l'autonettoyage diff éré lorsqu'il fonctionne : Pour démarrer un autonettoyage diff éré avec un • Appuyez sur ARRÊT. temps de nettoyage par défaut de 3 heures. • Si l'autonettoyage a fait monter le four à une tem- Appuyez sur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) et pérature élevée, attendez assez longtemps pour appuyez sur Modes de four.
Page 47
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Nettoyage à la vapeur Faites preuve de prudence lorsque vous ouvrez la porte du four à la fi n d'un nettoyage à la vapeur. Tenez-vous La fonction Nettoyage à la vapeur est une méthode ra- sur le côté...
Page 48
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez dès que possible les débordements et la saleté épaisse. Un nettoyage régulier réduit la diffi culté des net- toyages plus importants. ATTENTION Avant de nettoyer une pièce de votre cuisinière, assu- TA MPONS À TA MP O NS À R ÉC UR ER RÉC URER rez-vous que toutes les commandes sont éteintes et...
Page 49
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Surface ou zone Recommandations pour le nettoyage Lèchefrite et grille émaillées Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiff on humide. Pour enlever la plupart des taches, frottez doucement avec un tampon à récu- Revêtement de porte en porce- rer anti-rayures savonneux.
Page 50
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Nettoyage du four en émail vitrifi é Consultez le tableau au début de ce chapitre pour L’intérieur du four est constitué d’acier revêtu d’émail plus d'informations sur le nettoyage de certaines par- vitrifi é que vous pouvez nettoyer à l’aide de produits ties du four.
Page 51
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Papier d'aluminium, ustensiles en aluminium Remplacement de l’ampoule du four et revêtements de four ATTENTION AVERTISSEMENT Assurez-vous que le four est débranché et qu'il est froid avant de remplacer l'ampoule du four. Ne recouvrez jamais les fentes, les ouvertures ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez jamais La lampe du four est située à...
Page 52
ENTRETIEN ET NETTOYAGE L'entretien de vos grilles à glissière Étendez la grille à glissière et retournez-la plusieurs fois le long des pistes pour répartir la lubrifi cation. Attention : Ne manipulez les grilles du four que lorsqu'elles sont froides. Après la cuisson ou après le cycle de nettoyage, les grilles sont très chaudes et peuvent causer des brûlures.
Page 53
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four : Pour retirer la porte du four : ATTENTION La porte est lourde. Pour la ranger de façon tem- poraire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas.
Page 54
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Cuisson au four Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauff ez le four avant de faire cuire des biscuits, des pains, des gâ- teaux, des tartes, des pâtisseries, etc. Vous n'avez pas besoin de préchauff er le four pour faire rôtir les viandes ou pour faire cuire les plats mijotés.
Page 55
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Permettez-nous de vous aider à résoudre votre problème! Cette section vous aidera à résoudre les problèmes cou- rants. Si vous avez besoin de nous, visitez notre site Web, discutez avec un agent ou appelez-nous. Nous pourrons peut-être vous aider à...
Page 56
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes liés à l'autonettoyage Problème Cause/Solution La fonction d'autonettoyage Les commandes du four ne sont pas correctement réglées. Consultez ne fonctionne pas. « Autonettoyage » à la page 44. Les grilles du four sont dé- Les grilles ont été...
Page 57
WARRANTY Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l’appareil soit installé, utilisé...