Automatikbetrieb; Handmatige Modus - Rabe ADLER DSX50 2400 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Inbetriebsetzung / Inbedrijfstelling / Mise en route
G
c) Elektrische Steuerung StoP&go
i
NstaLLatioN
Die Steuerungseinheit kann seitlich der VISION WPB Konsole
positioniert werden, eine Halterung wird mit der Maschine
geliefert.
Zur optimalen Nutzung kann diese Steuerung so nah wie
möglich am Fahrer positioniert werden, zum Beispiel auf der
Fahrersitzlehne.
b
eNutzuNg
Das Stop & Go System hat zwei Betriebsarten: Automatik
und Handbetrieb

Automatikbetrieb

- Auf den gelben Knopf „Auto" drücken :
Die gelbe LED leuchtet und zeigt an, dass der
Automatikbetrieb eingeschaltet ist.
Dieser Modus ist zu benutzen, wenn Sie vorher ein GPS-Na-
vigationsgerät angeschlossen haben, welches die Absch-
nitte automatisch erkennt und steuert. Dieses GPS-System
existiert als Option bei Ihrem RABE-Fachhändler.
G
c) Elektrische StoP&go-bediening
m
oNtage
Deze bediening kan aan de kant van de VISION WPB-
console worden geïnstalleerd. Er wordt een steun bij de
machine geleverd.
Voor een optimaal gebruik wordt deze bediening zo dicht
mogelijk bij de bestuurder geplaatst, bijvoorbeeld:
op de stoelleuning.
g
ebruik
Het Stop & Go-systeem omvat twee werkingsmodi:
de automatische modus en de handmatige modus.
Automatische modus
- Druk op de gele knop 'auto' .
Als de gele led brandt, is de automatische
modus actief.
U moet deze modus gebruiken wanneer u
vooraf verbinding hebt gemaakt met een GPS-systeem voor
een automatisch beheer van de secties.
Dit GPS-systeem is optioneel verkrijgbaar bij uw RABE-ver-
deler.
G
c) commande électrique StoP&go
m
oNtage
Cette commande peut être positionnée sur le côté de la
console VISION WPB, un support est livré avec la machine.
Pour une utilisation optimisée cette commande peut être
positionnée au plus près du conducteur, par exemple :
sur l'accoudoir du siège.
u
tiLisatioN
Le système Stop & Go comprend deux modes de fonctionne-
ment :
Le mode automatique et le mode manuel.
mode automatique
- Appuyer sur le bouton jaune "auto"
La led jaune allumée indique que le mode
automatique est en fonctionnement.
Ce mode est à utiliser quand vous avez au préalable réalisé
un branchement avec un système GPS qui permet une ges-
tion automatique des sections.
Ce sytème GPS existe en option chez votre revendeur RABE.
Die Verwendung des Systems erfordert besondere Eins-
tellungen. Für eine korrekte Verwendung Ihrer Maschine
müssen unbedingt die richten Einstellungen programmiert
sein. Die richtigen Einstellungen erfahren Sie in der Betrieb-
sanleitung des WPB CAN im Kapitel STOP&GO.
handbetrieb
- Auf den roten Knopf drücken: die
Kontrollleuchte leuchtet und zeigt an, dass
der Handbetrieb eingeschaltet ist.
Im Handbetrieb ist Folgendes möglich:
Gleichzeitiges Öffnen der beiden Schieber.
Bei 1 x auf den Knopf drücken erfolgt die Öf-
fnung, beide Kontrollleuchten leuchten auf
Gleichzeitiges Schließen der beiden Schieber.
Bei 1 x auf den Knopf drücken erfolgt die
Schließung, beide Kontrollleuchten schalten
sich aus.
Voor het gebruik van het systeem zijn bijzondere instellingen
nodig.
Voor een correct gebruik van uw machine moet u de juiste
instellingen uitvoeren.
U vindt de juiste instellingen in de handleiding WPB CAN
hoofdstuk STOP&GO.

handmatige modus

- Druk op de rode knop. Het controlelampje
gaat branden en bevestigt dat de hand-
matige modus actief is.
In de handmatige modus kunt u:
Beide luiken tegelijkertijd openen = druk 1
keer op de knop om de luiken te openen,
beide controlelampjes gaan branden.
Beide luiken tegelijkertijd sluiten = druk 1
keer op de knop om de luiken te sluiten, beide
controlelampjes doven.
L'utilisation du système nécessite des réglages particuliers.
Pour une utilisation correcte de votre machine il faut obliga-
toirement programmer les bons réglages .
Vous pouvez connaître les bons réglages en consultant la
notice WPB CAN chapitre STOP&GO.
mode manuel
- Appuyer sur le bouton rouge le témoin va
s'allumer et vous confirme que vous êtes en
mode manuel.
Le mode manuel permet de réaliser :
L'ouverture générale des deux trappes en
simultanées = 1 appui sur le bouton permet
l'ouverture, les deux témoins seront allumés
La fermeture générale des 2 trappes en simul-
tanées = 1 appui sur le bouton , permet la
fermeture, les deux témoins seront éteints.
DE
1
NL
FR
31
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Adler dsx50 3200Adler dsx50 4000

Table des Matières