Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
FR
(TRADUCTION DU NOTICE D'INSTRUCTIONI D'ORIGINE DE)
N° des machines
Herse rotative
Corvus PKE 2511, 3011, 3511, 4011
Série 1
w
w
w
.
r
a
b
e
-
g
b
.
d
e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rabe Corvus PKE Série

  • Page 1 MODE D'EMPLOI (TRADUCTION DU NOTICE D’INSTRUCTIONI D’ORIGINE DE) N° des machines Herse rotative Corvus PKE 2511, 3011, 3511, 4011 Série 1...
  • Page 2 © Les droits d'auteur et de licence (copyright) sont réservés à Grégoire Besson GmbH, Allemagne. La copie, la reprise dans d'autres médias, la traduction ou l'utilisation d'extraits ou de parties sont interdites sans l'accord explicite de la société Grégoire Besson GmbH. Tous droits réservés.
  • Page 3: Démarrage Rapide

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE DÉMARRAGE RAPIDE ► Branchement de l'éclairage (équipement supplémentaire). Toujours respecter les consignes de ► Rentrer la béquille (uniquement dans les cas des ce mode d'emploi. machines dotées d'un support du rouleau packer amorti). Opérations préalables aux travaux - Réglage de Préparations sur le tracteur l'efface-traces de roue (équipement supplémentaire) ►...
  • Page 4 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Travail sur le champ Après le travail Valeurs de base : Vitesse de l'arbre de prise de force = 1 000 min recommandée ► Rentrer les tôles latérales (1) en position de transport - uniquement pour les modèles Vitesse de conduite = max.
  • Page 5: Table Des Matières

    OMMAIRE ORVUS SÉRIE 7.3.6 Fixation des couteaux de la herse à l'aide du DÉMARRAGE RAPIDE 3 système de changement rapide « Multi-Fix » (équipement supplémentaire) ...... 19 7.3.7 Tôle latérale ..........19 7.3.8 Rouleaux packer .......... 19 INTRODUCTION 7 7.3.9 Efface-traces de roue (équipement supplémentaire) ...........
  • Page 6 OMMAIRE ORVUS SÉRIE 12.5 Rentrer la béquille ..........33 19.0 Entreposage de la machine ......48 13.0 Préparations d'intervention ......33 20.0 Maintenance ...........49 13.1 Régler la version amortie et la version rigide 20.1 Consignes de sécurité pour les travaux de de l'efface-traces de roue (équipement maintenance et de réparation ......
  • Page 7: Important

    Téléphone : +49(0) 5472-7710 • la herse rotative, illustrées par des descriptifs Fax : +49(0) 5472-771100 des équipements, de la commande, de info@rabe-gb.de • www.rabe-gb.de l'entretien et de la maintenance. Ce mode d'emploi doit être conservé en vue Déclarations associées au mode d'une utilisation ultérieure.
  • Page 8: Explication Des Symboles

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Explication des symboles Groupe de personnes visées par le mode d'emploi Les symboles ci-après sont utilisés dans le présent mode d'emploi, ain d'attirer votre attention sur les Ce mode d'emploi s'adresse aux agriculteurs risques inhérents à l'utilisation de la machine ou en guise possédant une formation correspondante ainsi qu'aux de consignes pour une utilisation dans les règles de l'art.
  • Page 9: Qui Peut Se Servir De La Machine

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Poste de travail ► Avant la mise en service ou le montage de la Le poste de travail de l'utilisateur est le siège du machine, familiarisez-vous avec le contenu du tracteur. présent mode d'emploi. Une seule personne doit être aux commandes de la ►...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour Le Chargement

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE • Lors du levage des machines, prendre AVERTISSEMENT garde à laisser sufisamment de place Risque d'accident dû à des autour de la machine. mouvements incontrôlés de la combinaison tracteur-engins. AVERTISSEMENT • Pendant le déplacement, l'opérateur ne Risque d'accident dû...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Pour Accouplement/ Désaccouplement

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE • N'utilisez pas de combinaison tracteur- Une machine avec un éclairage engins dans laquelle un poids ou une charge défectueux n'est pas apte à la circulation. sur essieu dépasse les valeurs autorisées • Verrouiller les dispositifs de commande pour le tracteur ou les pneumatiques.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Pour L'entretien, La Maintenance Et Les Réparations

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'accident dû à des objets Risque d'accident par coincement ou projetés. écrasement lors de l'exécution des travaux de réglage, d'entretien, de • Avant la mise en service contrôler maintenance et de réparation. absolument les abords.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Relatives À L'arbre À Cardans Et À L'entraînement De L'arbre À Cardans

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE • Le raccourcissement de l'arbre à Risque d'accident dû à un circuit de cardans ne peut être effectué que par freinage défaillant le personnel spécialisé. (selon l'équipement). • Avant de mettre en marche l'arbre de Des réparations inadéquates sur le circuit prise de force : de freinage se traduisent par une défaillance...
  • Page 14 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Signes Signes Signiication Signiication visuels visuels Resserrer toutes les vis après Vitesse de l'arbre de prise 9998.02.80 max. 1000/min une première utilisation. de force max. 200 bar La fréquence de rotation de Continuer de contrôler 9998.02.73 régulièrement la bonne l'arbre de prise de force doit...
  • Page 15: Utilisation

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE UTILISATION Contenu de la livraison Avant la mise en service de la machine, vériiez 3) Arbre à cardans que la livraison est complète. 4) Mode d'emploi - Herse rotative (s. ig.) Introduisez immédiatement une réclamation 5) Mode d'emploi - Arbre à...
  • Page 16: Descriptif De La Machine

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Descriptif des fonctions Herse rotative avec rouleau suiveur La herse rotative sert à assouplir et à émietter la couche supérieure du sol et ainsi, à préparer le lit de semis au semis. Il est accouplé au tracteur avec un attelage à...
  • Page 17: Désignation Des Composants

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Désignation des composants 13) Tête d'attelage 14) Transmission 21) Prise de force arrière 15) Porte-outils 22) Suspension sur ressort des rouleaux packer 16) Couteau de la herse 23) Protection des jambes 17) Tôles latérales 18) Béquille Équipement supplémentaire : 19) Rail de protection de segments avant 24) Tôle délectrice...
  • Page 18: Descriptif Des Composants

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Descriptif des composants 7.3.1 Tête d'attelage Il est possible de modiier la distance (1) séparant le boulon de barre inférieure d'attelage de la machine en déplaçant les raccords (2). (+) = Écart agrandi de 90 mm (a) = Position standard (1 = env.
  • Page 19: Porte-Outils

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Avec le système de changement rapide « Multi- La transmission (1) dirige les tours de l'arbre de prise Fix », les couteaux de la herse (7) sont rentrés de force par le biais des pignons du porte-outils vers les supports des couteaux de la herse (2).
  • Page 20: Efface-Traces De Roue (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Modèles : Pour éliminer les dépôts de terre, les rouleaux packer dentelés, mulchpacker et sillonneurs sont dotés de délecteurs. 7.3.9 Efface-traces de roue (équipement supplémentaire) Les efface-traces de roues permettent d'effacer les traces du passage du tracteur. Leur position peut s'adapter à...
  • Page 21: Tôle Délectrice (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Utilisation : pour sols durs. REMARQUE Pour plus d'informations sur le nombre possible d'efface-traces de roue dans le cas de tracteurs à double train de pneus, consultez le chapitre 23.5 - Page 71. 7.3.10 Tôle déflectrice (équipement supplémentaire) Amorti sur ressort (d) comme sécurité...
  • Page 22: Unité D'éclairage (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Modèles : La herse rotative (K) évite les pierres, grâce aux Attelage à trois points mécanique ressorts de traction (2). Le rouleau packer (W) reste toutefois au niveau du sol. 7.3.12 Unité d'éclairage (équipement supplémentaire) L'unité...
  • Page 23: Données Techniques

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE REMARQUE Pour le fonctionnement de la herse rotative en montage frontal, le sens de rotation de l'arbre de prise de force avant doit tourner à droite dans le sens de la marche. Données techniques Données techniques de l'équipement de base Type 2511 3011...
  • Page 24: Vitesses De Herse Rotative Des Jeux De Roues Interchangeables

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Type 2511 3011 3511 4011 Bondioly & Pavesi (Bypy) S8 avec embrayage à friction Couple de serrage : 956 Nm à 1 000 min Modèles d'arbre à cardans Walterscheid P 500 PG 20 (équipement supplémentaire) avec accouplement à...
  • Page 25: Raccordement Hydraulique Nécessaire (Pour Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Raccordement hydraulique nécessaire (pour équipement supplémentaire) Consommateur Raccordement hydraulique Couleur du capuchon action simple action double protecteur disponible en tant Attelage à trois points hydraulique qu'équipement rouge « Drill-Lift » supplémentaire Composants de sécurité Plaque signalétique, signes La plaque signalétique est située à...
  • Page 26: Chargement

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 8) Sécurité contre la surcharge de l'arbre à cardans (embrayage) Si les couteaux rotatifs se bloquent pendant (1) = œillet de grue de la herse rotative le fonctionnement, la sécurité anti-surcharge de l'arbre à cardans divise la transmission Avant le chargement : d'énergie entre l'arbre de prise de force du ►...
  • Page 27: Modifier La Vitesse De La Herse Rotative

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE ► Suivre les indications pour l'accouplement dans 11.3 Machines avec efface-traces de roue - le mode d'emploi du tracteur. Vérifier l'écart minimal entre la machine et le tracteur 11.2 Modifier la vitesse de la herse rotative L'écart minimal nécessaire dépend de la version de l'efface-traces de roue.
  • Page 28: Lest D'équilibrage

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 11.4 Lest d'équilibrage AVERTISSEMENT Risque d'accident lors de la manœuvre des transmissions à cardans. • Observez le mode d'emploi de l'arbre à cardans. • Respecter les consignes de sécurité fournies au chapitre 5.11 « Consignes de sécurité relatives à...
  • Page 29: Monter L'arbre À Cardans Sur La Herse Rotative

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 11.5.3 Monter l'arbre à cardans sur la herse rotative DANGER Risque de blessure dû aux composants relativement lourds. • Utiliser uniquement des moyens de levage appropriés pour manipuler des composants lourds ou demander de l'aide à une tierce personne. ►...
  • Page 30: Accoupler La Machine

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE open öffnen ► Ouvrir le couvercle (2) de protection de l'arbre à cardans. Pour ce faire : ► Fermer le couvercle (2) de protection de l'arbre a) Déverrouiller le couvercle. à cardans. Pour ce faire : b) Déployer le couvercle.
  • Page 31: Accoupler La Barre Inférieure D'attelage

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 12.1 Accoupler la barre inférieure d'attelage ► Accoupler et verrouiller la barre inférieure d'attelage (1) aux boulons de barre inférieure REMARQUE d'attelage (2) de la machine. Lors de l'accouplement, suivre également Lors de l'accouplement, vériier que le et systématiquement les instructions du verrouillage (c) se soit bien enclenché.
  • Page 32: Connecter L'arbre À Cardans Avec L'arbre De Prise De Force Du Tracteur

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Positionner la herse rotative : REMARQUE Placer la barre supérieure d'attelage (3) ain qu'elle monte légèrement en position de travail par rapport à la machine. Cela permet de s'adapter au terrain, ce qui garantit un meilleur fonctionnement de l'arbre à...
  • Page 33: Branchement De L'éclairage (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 12.5 Rentrer la béquille REMARQUE La description suivante ne remplace pas Opérations préalables les modes d'emploi fournis avec l'arbre ► Relever la machine à l'aide du mécanisme de à cardans et le tracteur. Ces derniers levage à...
  • Page 34: Régler La Version Amortie Et La Version Rigide De L'efface-Traces De Roue (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Opérations préalables AVERTISSEMENT ► Relever la machine à l'aide du mécanisme de Risque d'accident par coincement levage à trois points jusqu'à ce que l'efface- lors d'opération d'équipement et de traces de roue (1) soit libéré. réglage.
  • Page 35: Réglage De L'efface-Traces De Roue « Ramat » (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 13.2 Réglage de l'efface-traces de roue Opérations préalables « Ramat » (équipement supplémentaire) ► Relever la machine à l'aide du mécanisme de levage à trois points jusqu'à ce que l'efface- Consignes de réglage traces de roue (1) soit libéré. ►...
  • Page 36: Régler La Tension Du Ressort Du Support Du Rouleau Packer Monté Sur Ressort - Sécurité Anti-Pierres (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Régler la profondeur Consignes de réglage • La prétension des ressorts de traction (1) permet à la herse rotative de se lever légèrement au-dessus des grosses pierres. • La tension du ressort est préréglée en usine pour une fonction optimale et ne doit être modiiée que si la sécurité...
  • Page 37: Consignes De Transport

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE • Observer les consignes de sécurité du mode DANGER d'emploi. Risque général d'accident lors des • Adapter la vitesse de transport à l'état des travaux sur la machine. routes et aux conditions de circulation. • Quoi qu'il en soit, respectez les consignes •...
  • Page 38: Préparation À Un Trajet Sur Route

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Les panneaux d'avertissement et dispositifs Avant de pouvoir se déplacer sur une route, la d'éclairage sont nécessaires dans les conditions machine doit être déplacée de la suivantes ain de mettre en évidence les contours extérieurs de la machine. Mise en évidence vers l'arrière : •...
  • Page 39: Travail Sur Le Champ

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Risque de basculement en raison de la masse oscillante de la machine. Dans les travaux en pente, la machine risque de basculer en raison de sa masse oscillante élevée. • Tenir compte de la position du centre de gravité...
  • Page 40: Sécurité De Fonctionnement En Pente

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE force que lorsque les lames de la herse se trouvent à quelques cm au-dessus du sol. ► Desserrer le verrouillage latéral des barres inférieures d'attelage (mode d'emploi du tracteur). ► Placer le système hydraulique en position lottante (mode d'emploi du tracteur).
  • Page 41: Régler La Profondeur De Travail

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Les dimensions indiquées se réfèrent au • nouveau couteau de la herse. • Ajuster la profondeur de travail en cas d'usure des couteaux. 16.5 15.5 14.5 13.5 10.0 Position du boulon-iche = profondeur de travail approx.
  • Page 42: Régler La Distance Au Sol Des Tôles Latérales

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Réglage ► Desserrer tous les écrous de ixation (1, SW 17 mm) et... Régler la profondeur de travail ► ... déplacer la tôle latérale à la distance au sol ► Retirer la goupille à ressort (3) et le boulon (1). de votre choix (2).
  • Page 43: Réglage Pendant Le Travail

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE T = profondeur de travail maximale = placer à 3 - 5 cm au-dessus de la ligne d'horizon de travail du rouleau packer. Réglage ► Tourner les broches de réglage (2) jusqu'à atteindre la distance au sol souhaitée de la tôle délectrice (1).
  • Page 44: Éliminer Le Blocage Des Couteaux De La Herse

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 15.7 Éliminer le blocage des couteaux de la herse 16.0 Après le travail En cas de blocage des couteaux de la herse, la A l'issue du travail, la machine doit être préparée sécurité contre la surcharge (embrayage à friction pour le transport sur route et amenée de la ou à...
  • Page 45: Rentrer Les Tôles Latérales En Position De Transport - Uniquement Pour Les Modèles Corvus Pke 3011 Et 3511

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE parallèles Réglage REMARQUE ► Retirer la goupille à ressort (1) et le boulon (2). Pour le modèle de herse rotative 3011 et 3511. ► Rentrer la tôle latérale (3) et retirer en position (B). Lors de la mise à l'arrêt de l'arbre de prise de force, veiller à...
  • Page 46: Arrêter Et Désaccoupler La Machine

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE ► Mettre le tracteur à l'arrêt et sécuriser pour 17.1 Sortie de la béquille l'empêcher de se déplacer. Opérations préalables Fixer le rouleau packer ► Relever la machine à l'aide du mécanisme de ► Retirer la goupille à anneau rabattant (2) et le levage à...
  • Page 47: Déconnecter L'arbre À Cardans De L'arbre De Prise De Force Du Tracteur

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 17.3 Déconnecter l'arbre à cardans de l'arbre de prise de force du tracteur AVERTISSEMENT Risque d'accident lors du désaccouplement de l'arbre à cardans. • Veillez également à ne pas vous faire écraser ou vous couper sur les pièces mobiles de la machine.
  • Page 48: Désaccoupler La Barre Inférieure D'attelage

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE • Assurer la machine contre toute mise 17.5 Désaccoupler la barre inférieure d'attelage en service inopinée pendant l'exécution des travaux. REMARQUES • Lors du désaccouplement, suivre également et systématiquement les instructions du constructeur du tracteur. 18.2 Consignes de nettoyage •...
  • Page 49: Maintenance

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.0 Maintenance Risque d'accident en raison des travaux de maintenance non ou mal effectués. • Lors de l'assemblage, toujours 20.1 Consignes de sécurité pour les travaux de remplacer les écrous autobloquants par maintenance et de réparation de nouveaux écrous autobloquants. •...
  • Page 50: Consignes Concernant La Marche D'essai Qui A Lieu Pendant Ou Après La Maintenance

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.4 Consignes concernant la marche d'essai qui a lieu pendant ou après la maintenance DANGER Risque général d'accident lors des travaux sur la machine. • Observez dans tous les cas les consignes de sécurité du mode d'emploi au chapitre 1.0 - page 9. DANGER Risque d'accident lors de la marche d'essai de la machine.
  • Page 51 NTRETIEN ORVUS SÉRIE Travaux quand * seulement première vidange d'huile Contrôler l'usure du délecteur des rouleaux packer Vériier si les couteaux de la herse sont usés. Si tel est le cas, les remplacer Vériier la fonction et l'absence de dommages des équipements de protection Vériier que toutes les vis sont serrées Lubriier tous les raccords de graissage...
  • Page 52: Points De Lubriication

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.6 Points de lubrification Points de lubriication en miroir sur le côté droit de la machine. Position avant + après le quotidien tous après la nettoyage saison Boulons des raccords Graisse de lubriication = 40 h graisse de lubriication du commerce Broches de...
  • Page 53: Resserrage De Toutes Les Vis

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.7 Resserrage de toutes les vis ► Contrôler toutes les vis de ixation après la première utilisation et conformément aux indications du plan de maintenance, et contrôler régulièrement leur ixation. « Plan de maintenance » - Page 50. ►...
  • Page 54: Transmission - Contrôler Le Niveau D'huile/Changer L'huile

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.8 Transmission - Contrôler le niveau d'huile/ changer l'huile 3 x 8 AVERTISSEMENT Risque de brûlure dû à des surfaces chaudes. Pendant le fonctionnement, l'huile à engrenages et ainsi la transmission chauffent fortement en raison du frottement. •...
  • Page 55: Transmission - Vériier Le Niveau D'huile

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 1) Aération par le biais de la jauge d'huile de la transmission. Contrôler le niveau d'huile : ► Dévisser la jauge d'huile (1). ► Dévisser la jauge d'huile (1, SW 22 mm). ► Nettoyer l'alésage d'aération (2) avec de l'air ►...
  • Page 56: Porte-Outils - Contrôler Le Niveau De Graisse Luide/ Changer Le Graisse Luide

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE Vidange d'huile : Quantité de Modèle remplissage de la transmission PKE 2511 PKE 3011 PKE 3511 PKE 4011 ► Placer un bac de collecte d'huile. ► Contrôler le niveau d'huile. A = niveau max. ► Dévisser la jauge d'huile (1, SW 22). ►...
  • Page 57: Porte-Outils - Contrôler Le Niveau De Graisse Fluide

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE REMARQUES • Ne mélanger les différents types qu'avec une qualité de graisse luide identique. • Ne pas mélanger avec des huiles. Quantité de Modèle remplissage Porte-outils ► Dévisser la vis d'arrêt (1, SW 22 mm) du porte-outils. PKE 2511 15 kg PKE 3011...
  • Page 58 NTRETIEN ORVUS SÉRIE ► Mettre à l'arrêt la herse rotative/l'arbre de prise de force. ► Placer la herse rotative à l'horizontale. ► Mettre le tracteur à l'arrêt et sécuriser pour l'empêcher de se déplacer. Vidanger la graisse luide : Dévisser la vis d'arrêt (1, SW 22 mm) du porte-outils. ►...
  • Page 59: Remplacer Les Couteaux De La Herse

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE REMARQUE 20.10.1 Consignes de montage Ne pas remplir le porte-outils au-delà de 2,5 cm (A). ► Visser le bouchon d'étanchéité. ► Contrôler l'étanchéité. 20.10 Remplacer les couteaux de la herse AVERTISSEMENT Danger de blessure lors du • Les herses sont dotées de couteaux de herse remplacement du couteau de la herse.
  • Page 60: Changer Les Couteaux De La Herse - Couteau Vissé

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.10.2 Changer les couteaux de la herse - couteau vissé 20.10.3 Changer les couteaux de la herse - système de changement rapide « Multi-Fix » REMARQUES • N'utiliser que des vis originales M16 de qualité 12.9 pour ixer les couteaux. •...
  • Page 61: Remplacement Des Ampoules À Incandescence De L'éclairage

    NTRETIEN ORVUS SÉRIE 20.12 Remplacement des ampoules à Dimensions de réglage incandescence de l'éclairage Modèles utilisés 0 . 0 Rouleau packer dentelé (GZW) Délecteur non revêtu - laisser appuyer légèrement. Délecteur en revêtement dur - régler à une distance d'env. 2 mm. Feu arrière : Clignotant 12 V / 21 W Feu arrière 12 V/10 W...
  • Page 62: Changement D'équipement

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 22.0 Changement d'équipement Atelier spécialisé Un atelier dispose des connaissances requises et des moyens auxiliaires (outils, dispositifs de 22.1 Consignes de sécurité relatives au levage et de support) pour effectuer correctement et en toute sécurité les travaux de maintenance et changement d'équipement d'entretien de la machine.
  • Page 63 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Consignes de réglage Sélectionner la vitesse la plus basse à laquelle • il est encore possible d'effectuer un bon travail. Des vitesses de herse rotative élevées causent une usure importante des couteaux. • Toujours remplacer les pignons d'entraînement par paire.
  • Page 64: Déplacer Les Raccords

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 22.4 Déplacer les raccords ca. 218* 128* Dimensions de réglage ► Fixer le boulon-iche par le biais de la goupille (a) = Position standard de serrage (1). (+) = Écart agrandi de 90 mm Toujours utiliser une goupille de serrage neuve.
  • Page 65 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Opérations préalables ► Rentrer la béquille. Z 38 Voir le chapitre 12.5 - Page 33. Z 30 ► Fixer le rouleau packer en position inférieure (a). Voir le chapitre 16.2 - Page 45. ► Retirer le ressort de sécurité (3) de l'arbre d'entraînement.
  • Page 66: Annexe

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Travaux de inition Détermination par le mode d'emploi du tracteur ou par pesée Données Description Poids à vide du tracteur Charge sur essieu avant du tracteur vide Charge sur essieu arrière du tracteur vide ► Monter la protection de l'arbre à cardans (7) Poids total autorisé...
  • Page 67 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE Inscrire les données calculées : Valeur Valeur Valeur = kg a = mm b = mm = kg c = mm = kg d = mm Calculs : x (c + d) - T x b + 0,2 x T a + b F min Lestage minimal à...
  • Page 68: Position Des Signes Visuels De Sécurité Et Autocollants D'avertissement

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.2 Position des signes visuels de sécurité et autocollants d'avertissement Les autocollants suivants sont apposés sur la machine en vue de la sécurité des utilisateurs. Il n'est pas permis d'éliminer les autocollants. Les autocollants endommagés ou illisibles doivent être remplacés. L'emplacement des signes visuels de sécurité...
  • Page 69: Couples De Serrage Pour Vis Métriques

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.3 Couples de serrage pour vis métriques Les couples de serrage varient en fonction de l'état de surface (friction) et de la lubriication. Par conséquent, les indications du tableau ne sont fournis qu'à titre de valeurs de référence. Catégorie d'indice de friction B avec indice de friction moyen µ...
  • Page 70: Plan De Câblage Électrique- Éclairage (Équipement Supplémentaire)

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.4 Plan de câblage électrique- éclairage (équipement supplémentaire) - 70 - Sous réserve de modifications techniques 99010001FRF02; 07.2014...
  • Page 71: Nombre D'efface-Traces De Roue Combinables

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.5 Nombre d'efface-traces de roue combinables Modèle Largeur Espace Espace Nombre d'efface-traces de roue combinables bâti à bâtir Vers. 1 Vers. 2 Vers. 3 Vers. 4 6241.29.00 6241.94.00 8426.33.00 7305.00.01 B=100 B=100 B=280 B=170 T=185** T=131** T=265** T=360**...
  • Page 72: Nombre Maximal D'efface-Traces De Roue Combinables De La Version 1 + 2

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.5.1 Nombre maximal d'efface-traces de roue combinables de la version 1 2000 (écartement des roues) 1400 mm Version 1 + 2 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm Explication des signes Largeur de montage avec dégagement (mm) Largeur de montage (mm) c = Espace à...
  • Page 73 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.5.3 Nombre maximal d'efface-traces de roue combinables de la version 4 2000 (écartement des roues) 1400 mm Version 4 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm Explication des signes Largeur de montage avec dégagement (mm) Largeur de montage (mm) c = Espace à...
  • Page 74 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE - 74 - Sous réserve de modifications techniques 99010001FRF02; 07.2014...
  • Page 75: Déclaration De Conformité Ce

    ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 23.6 Déclaration de conformité CE Sous réserve de modiications techniques 99010001FRF02; 07.2014 - 75 -...
  • Page 76 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE - 76 - Sous réserve de modifications techniques 99010001FRF02; 07.2014...
  • Page 77 ODE D EMPLOI ORVUS SÉRIE 24.0 Index Paquet de ressorts ........36 Accouplement de surcharge ......29 Personnel qualiié ........49, 62 Alésage d’aération ........55, 57 Personnes qualiiées........49 Arbre de prise de force ......... 19 Points d’accouplement ........18 Atelier spécialisé...
  • Page 80 GRÉGOIRE-BESSON FRANCE 49230 Montfaucon / Montigné-sur-Moine FRAN CE Tél. (+33) 2 41 64 72 67 Fax (+33) 2 41 64 67 73 contactfr@gregoirebesson.fr fr.gregoire-besson.com GRÉGOIRE-BESSON UK LIMITED Spalding Road - Bourne - Lincs. PE10 0AU. U N I T ED K I N GDOM Phone : +441778423787 Fax : +441778394431 enquiries@gregoire-besson.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

Corvus pke 2511Corvus pke 3011Corvus pke 3511Corvus pke 4011

Table des Matières