Opel AMPERA Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AMPERA:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OPEL AMPERA
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Opel AMPERA

  • Page 1 OPEL AMPERA Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ........2 En bref ........... 6 Clés, portes et vitres ....20 Sièges, systèmes de sécurité ..38 Rangement ........59 Instruments et commandes ..68 Éclairage ........94 Climatisation ......100 Conduite et utilisation ....109 Soins du véhicule ....... 157 Service et maintenance .....
  • Page 4: Introduction

    Introduction Introduction...
  • Page 5: Caractéristiques Spécifiques Du Véhicule

    Introduction Caractéristiques Le présent Manuel d'utilisation con‐ périmenté formé par Opel travaille se‐ tient toutes les informations qui vous lon les prescriptions spécifiques spécifiques du véhicule seront nécessaires pour conduire d'Opel. votre véhicule efficacement et en Veuillez inscrire les données de votre La documentation destinée au client...
  • Page 6: Danger, Attention Et Avertissement

    Ignorer ces informations peut en‐ techniques ». Bonne route ! traîner un danger de mort. ■ Les indications de direction, Adam Opel AG telles que à gauche, à droite ou 9 Attention vers l'avant et vers l'arrière, sont toujours données par rapport au Les paragraphes accompagnés...
  • Page 7 Introduction...
  • Page 8: En Bref

    En bref En bref Déverrouillage du véhicule Open&Start Télécommande radio Informations pour un premier déplacement Lorsque la télécommande radio se trouve à portée de fonctionnement, appuyer simplement sur le bouton de Appuyer sur le bouton ( pour déver‐ verrouillage/déverrouillage de la poi‐ rouiller les portes et le coffre.
  • Page 9: Réglage Des Sièges

    En bref Réglage des sièges Dossiers de siège Hauteur de siège Position du siège Tirer le levier, régler l'inclinaison et Mouvement de pompage du levier: relâcher le levier. Laisser le siège vers le haut = relever le siège s'encliqueter de manière audible. Tirer la poignée, déplacer le siège et vers le bas = abaisser le siège...
  • Page 10: Réglage Des Appuis-Tête

    En bref Réglage des appuis-tête Ceinture de sécurité Réglage des rétroviseurs Rétroviseur intérieur Appuyer sur le bouton de déverrouil‐ Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐ lage, régler la hauteur et enclencher. queter dans la serrure de ceinture. La Pour réduire l'éblouissement, régler ceinture de sécurité...
  • Page 11: Réglage Du Volant

    En bref Réglage du volant Rétroviseurs extérieurs Sélectionner le rétroviseur extérieur Débloquer le levier, régler le volant correspondant et le régler. puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé. Rétroviseurs extérieurs convexes 3 32, réglage électrique 3 32, Ne régler le volant que lorsque le rétroviseurs extérieurs rabattables véhicule est arrêté...
  • Page 12 En bref Vue d'ensemble du tableau de bord...
  • Page 13 En bref Régulateur de vitesse ..128 Alarme antivol ....... 30 18 Infotainment System (voir le manuel de Avertissement de Electronic Stability Control . . 126 l'Infotainment System) franchissement de ligne ..137 Système antipatinage ..125 19 Levier sélecteur ....120 Alerte de collision avant ..
  • Page 14 En bref Éclairage extérieur Appel de phares, feux de route et feux de croisement r = feu antibrouillard arrière Éclairage 3 94. Tourner la molette de réglage : appel de = tirer la manette AUTO = allumage automatique des phares feux de croisement : L'éclai‐...
  • Page 15: Avertisseur Sonore

    En bref Avertisseur sonore Clignotants de changement de Feux de détresse direction et de file Actionnement avec le bouton ¨. Appuyer sur j. manette vers le = clignotant droit Feux de détresse 3 96. Avertisseur sonore 3 69. haut manette vers le = clignotant gauche Clignotants de changement de direc‐...
  • Page 16: Alerte De Sécurité Pour Piétons

    En bref Alerte de sécurité pour Essuie-glaces et Intervalle de balayage réglable piétons lave-glaces Essuie-glace avant Manette d'essuie-glace en position INT. Pousser 4 pour avertir les person‐ Tourner la molette pour régler l'inter‐ nes qui risquent de ne pas entendre valle de balayage souhaité...
  • Page 17: Lave-Glace Avant

    En bref Climatisation Lave-glace avant Désembuage et dégivrage des vitres Lunette arrière chauffante, rétroviseurs extérieurs chauffants Tirer la manette. Le produit de lave- glace est pulvérisé sur le pare-brise et Appuyer sur le bouton V. l'essuie-glace exécute quelques ba‐ Commutateur de température sur le layages.
  • Page 18: Unité D'entraînement Électrique

    En bref Unité d'entraînement Prendre la route chauffage. La vitesse du ventilateur peut légèrement augmenter pour em‐ électrique pêcher la formation de buée. Lors‐ Contrôles avant de prendre la qu'un taux d'humidité élevé n'est plus route constaté, le système revient à son ■...
  • Page 19: Démarrage Du Véhicule

    En bref Modes de fonctionnement Démarrage du véhicule Démarrage et arrêt du véhicule 3 112. du véhicule électrique Bouton d'alimentation 3 111. Le véhicule a deux modes de fonc‐ tionnement : Électrique et autonomie prolongée. Dans les deux modes, le véhicule est propulsé...
  • Page 20 En bref Stationnement 9 Attention ■ Ne pas stationner le véhicule sur une surface aisément in‐ flammable. La température éle‐ vée du système d'échappement pourrait enflammer la surface. ■ Toujours serrer le frein de sta‐ tionnement. Les modes d'entraînement suivants peuvent être sélectionnés : Tirer le commutateur m pen‐...
  • Page 21 En bref Si le véhicule se trouve en des‐ cente, serrer le frein de stationnement et placer le levier sélecteur en position P avant de couper le contact. Diriger les roues avant vers la bordure du trottoir. ■ Fermer les vitres. ■...
  • Page 22: Clés, Portes Et Vitres

    Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Appuyer sur le bouton pour étendre la clé. Clés Appuyer sur le bouton et replier la lame de la clé pour escamoter la clé. Clés, serrures ......20 Clés de rechange S'il devient difficile de faire tourner la Portes ..........
  • Page 23: Télécommande Radio

    Clés, portes et vitres Télécommande radio ■ Charge du véhicule/Neutralisation Chauff ass pr mot actv de chargement différé Actionne les systèmes de chauffage ou de climatisation et la lunette arrière ■ Ouverture de confort des lève-vi‐ chauffante depuis l'extérieur du tres électriques 3 34 véhicule.
  • Page 24 Clés, portes et vitres Remarque de bord en enfonçant la pédale de autre structure fermée, car le mo‐ Le moteur peut démarrer lorsque la frein pour revenir en fonctionnement teur peut démarrer même si le température extérieure est froide si normal.
  • Page 25: Charge Du Véhicule/Neutralisation De Chargement Différé

    Clés, portes et vitres Conditions dans lesquelles le Charge du véhicule/ Remplacement de pile de la Chauff ass pr mot actv peut ne pas Neutralisation de chargement télécommande radio fonctionner différé Parmi les conditions dans lesquelles Avertissement Presser et maintenir $ pour charger le Chauff ass pr mot actv peut ne pas immédiatement le véhicule et neutra‐...
  • Page 26: Système Open&Start

    Clés, portes et vitres Sortir la clé et ouvrir l'unité. Rempla‐ Pour verrouiller ou déverrouiller les cer la pile (type CR 2032) en faisant portes et accéder au hayon, la télé‐ ■ appuyer une fois sur le bouton de attention à la position de montage. commande radio doit se trouver dans verrouillage/déverrouillage de la Fermer l'unité...
  • Page 27: Verrouillage Central

    Clés, portes et vitres Fonction de désactivation temporaire Déverrouillage Les feux de détresse clignoteront du verrouillage passif deux fois chaque fois que l'on appuie sur le bouton et le système antivol Désactiver temporairement le ver‐ sera désarmé. rouillage passif en pressant et main‐ tenant enfoncé...
  • Page 28: Défaillance Du Verrouillage Central

    Clés, portes et vitres Si la porte du conducteur est ouverte Verrouille et déverrouille toutes les pas être ouvert. Pour désactiver le lorsque l'on appuie sur ), toutes les portes. dispositif antivol, mettre le contact 3 30. portes puis la porte du conducteur se Appuyer sur le bouton ) pour ver‐...
  • Page 29: Verrouillage Automatique Des Portes

    Clés, portes et vitres la temporisation de cinq secondes Déverrouillage automatique des Appuyer sur le bouton H% pour l'ac‐ sera réinitialisée lorsque toutes les tiver. La diode du bouton s'allume. portes portes seront à nouveau fermées. Appuyer à nouveau sur H% pour dé‐ Si le Déverrouillage auto portes est Presser ) sur les boutons de verrouil‐...
  • Page 30: Remarques Générales Sur La Manœuvre Du Hayon

    Clés, portes et vitres Portes Fermeture Remarques générales sur la manœuvre du hayon Coffre 9 Danger Hayon Ne pas rouler avec le hayon ouvert Ouverture ou entrouvert, par exemple lors‐ que vous transportez des objets encombrants, car des gaz d'échappement toxiques, invisi‐ bles et inodores, pourraient péné‐...
  • Page 31 Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Activation Avertissement Dispositif antivol Lors de la fermeture du hayon, l'abaisser doucement par le cen‐ 9 Attention tre, pour éviter d'endommager la vitre, le désembueur ou les joints d'étanchéité. Vérifier si les objets Ne pas mettre le dispositif antivol pourront s'insérer dans le coffre en marche quand des personnes...
  • Page 32: Alarme Antivol

    Clés, portes et vitres Alarme antivol clignotent pour indiquer une pré‐ Remarque alarme. Si le véhicule n'est pas dé‐ Toute modification de l'environne‐ Il surveille : marré, ou si la porte n'est pas déver‐ ment intérieur du véhicule, telle que ■...
  • Page 33: Blocage Du Démarrage

    Clés, portes et vitres signaux ultrasoniques et de leurs Alarme antivol de cordon de Alarme mouvements déclenchant l'alarme. chargement Une fois déclenchée, l'alarme émet L'arrêter également quand le véhicule un signal sonore via une sirène auto‐ Pour activer ou désactiver l'alarme est à...
  • Page 34: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Le blocage du démarrage est activé couper le contact et de recommencer. automatiquement lorsque le contact Si le problème persiste, contacter un est coupé. atelier. Forme convexe Le système est automatiquement Ne pas laisser de télécommande ra‐ Le rétroviseur extérieur convexe se désarmé...
  • Page 35: Rétroviseurs Chauffés

    Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Rétroviseurs chauffés droite (R) Presser ensuite sur la commande pour ajuster le rétroviseur correspondant. Position nuit manuelle Si le commutateur de sélection est en position centrale, aucun rétroviseur n'est sélectionné. Rétroviseurs rabattables Pour l'enclencher, appuyer sur le bouton Ü.
  • Page 36: Pare-Brise Réfléchissant

    Clés, portes et vitres Vitres Position nuit automatique des frais doivent être fixés dans ces zones. Sinon, l'enregistrement de données peut être défectueux. Pare-brise Vignettes Pare-brise réfléchissant Ne pas fixer de vignette ou tout autre Le pare-brise réfléchissant est revêtu autocollant identique sur le pare-brise d'un film qui reflète les rayons solai‐...
  • Page 37: Annulation De La Fonction De Protection

    Clés, portes et vitres La vitre du conducteur peut être Fermer les vitres en observant abaissée ou relevée sans tenir le bien la zone de fermeture. S'assu‐ commutateur. rer que rien ne puisse être coincé. La vitre du passager avant et les vi‐ tres arrière peuvent uniquement être 9 Attention abaissées sans tenir le commutateur.
  • Page 38: Actionnement Des Vitres Depuis L'extérieur

    Clés, portes et vitres Agir avec précaution en utilisant la Initialisation des lève-vitres fonction d'annulation de protection. électriques L'initialisation des lève-vitres électri‐ Sécurité enfants pour les vitres ques peut s'avérer nécessaire si la arrière batterie 12 volts a été déconnectée ou déchargée.
  • Page 39: Lunette Arrière Chauffante

    Clés, portes et vitres Lunette arrière chauffante Pare-soleil Pour l'enclencher, appuyer sur le Abaisser le pare-soleil pour éviter bouton Ü. d'être ébloui. Détacher le pare-soleil de la fixation centrale pour le faire pi‐ Le chauffage se coupe automatique‐ voter vers la vitre latérale ou pour ment après 5 minutes environ.
  • Page 40: Sièges, Systèmes De Sécurité

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes de Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage 9 Attention Appuis-tête ........38 Appuis-tête des sièges avant Sièges avant ........
  • Page 41: Sièges Avant

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant Réglage d'inclinaison Appuis-tête des sièges arrière Réglage en hauteur Position de siège 9 Attention Ne conduire que si le siège est correctement réglé. Pour procéder au réglage horizontal, tirer l'appui-tête vers l'avant. Il s'encli‐ Tirer l'appui-tête vers le haut ou ap‐...
  • Page 42: Réglage De Siège

    Sièges, systèmes de sécurité Réglage de siège soient légèrement fléchies en en‐ Tirer la poignée, déplacer le siège et fonçant les pédales. Reculer au relâcher la poignée. maximum le siège du passager 9 Danger Dossiers de siège avant. ■ S'asseoir avec les épaules aussi Ne pas s'asseoir à...
  • Page 43: Hauteur De Siège

    Sièges, systèmes de sécurité Chauffage Hauteur de siège Sièges chauffés automatiques Activation Sièges chauffés manuels Pour activer les sièges chauffés au‐ tomatiques : Mouvement de pompage du levier: vers le haut = relever le siège En fonction du niveau de chauffage vers le bas = abaisser le siège voulu, appuyer une ou plusieurs fois...
  • Page 44 Sièges, systèmes de sécurité Utiliser le bouton de l'écran tactile ou tomatiques soit disponible et activée, les boutons manuels des sièges les sièges chauffants sont désactivés chauffants du tableau de bord pour lorsque le contact est mis. Si la fonc‐ désactiver le chauffage automatique tion des sièges chauffés automati‐...
  • Page 45: Ceintures De Sécurité

    Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité chants. Empêcher que des saletés 9 Attention ne pénètrent dans les rétracteurs de ceinture. Boucler la ceinture de sécurité Rappel de ceinture de sécurité X avant chaque déplacement. 3 77. Les personnes non attachées mettent en danger tous les occu‐...
  • Page 46: Ceinture De Sécurité À Trois Points

    Sièges, systèmes de sécurité Ceinture de sécurité à trois Faire remplacer les rétracteurs de ceinture déclenchés par un atelier. points Les rétracteurs de ceinture ne se dé‐ clenchent qu'une seule fois. Bouclage Remarque Ne pas fixer ou installer d'accessoi‐ res ou d'autres objets qui peuvent interférer avec le fonctionnement des rétracteurs de ceinture.
  • Page 47 Sièges, systèmes de sécurité Dépose Une guide est présent pour chaque siège arrière. En cas d'utilisation d'un guide de confort, retirer la ceinture de sécurité du guide monté sur le siège avant d'utiliser le guide de confort. Montage: 2. Placer le guide sur la ceinture et insérer les deux bords de la cein‐...
  • Page 48: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag cas d'accident. La personne por‐ à pouvoir retirer la ceinture du guide. tant la ceinture de sécurité peut Faire glisser le guide dans son agrafe être gravement blessée. La cein‐ de rangement. Le système d'airbags comporte une ture épaulière doit être portée par- série de systèmes individuels en Utilisation de la ceinture de...
  • Page 49 Sièges, systèmes de sécurité rétracteurs de ceinture. Ne ranger Systèmes de sécurité pour schützt ist, da dies den TOD oder aucun objet magnétique à cet en‐ SCHWERE VERLETZUNGEN DES enfant sur le siège passager droit. KINDES zur Folge haben kann. avant avec systèmes d'airbag Ne pas coller d'autocollant sur les FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐...
  • Page 50 Sièges, systèmes de sécurité NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts PT: NUNCA use um sistema de re‐ TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet gericht kinderzitje op een stoel met tenção para crianças voltado para sistemini KESİNLİKLE önünde bir een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om trás num banco protegido com um AKTİF HAVA YASTIĞI ile korun‐...
  • Page 51: Système D'airbag Frontal

    Sièges, systèmes de sécurité AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLA‐ acest lucru poate duce la DECESUL ET: ÄRGE kasutage tahapoole suu‐ ZINO, saj pri tem obstaja nevarnost sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐ natud lapseturvaistet istmel, mille ees RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za LULUI.
  • Page 52: Système D'airbag Latéral

    Sièges, systèmes de sécurité 9 Attention Une protection optimale n'est as‐ surée que si le siège se trouve dans la position correcte. Position de siège 3 39. Ne placer aucune partie du corps ni objet dans la zone de déploie‐ ment de l'airbag.
  • Page 53: Système D'airbag Rideau

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag rideau 9 Attention Le système d'airbag rideau se com‐ pose d'un airbag intégré au longeron Ne placer aucune partie du corps de toit de chaque côté du véhicule. Il ni objet dans la zone de déploie‐ est reconnaissable à...
  • Page 54: Désactivation D'airbag

    Sièges, systèmes de sécurité Désactivation d'airbag Utiliser la clé de contact pour choisir Risque de blessure mortelle pour la position : un adulte quand l'airbag frontal et Les systèmes d'airbag frontal et d'air‐ W : Les airbags frontal et de genoux de genoux du passager avant est bag de genoux du siège de passager du passager avant sont désactivés et...
  • Page 55: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    à la route est utilisé sur le fants Opel car il a été spécialement Témoin de désactivation d'airbag siège de passager avant. conçu pour votre véhicule.
  • Page 56 Sièges, systèmes de sécurité S'assurer que le système de sécurité pour enfant à installer est compatible avec le type de véhicule. S'assurer que la position de montage du système de sécurité pour enfant dans le véhicule est correcte. Ne laisser les enfants monter et des‐ cendre du véhicule que du côté...
  • Page 57: Emplacements De Montage D'un Système De Sécurité Pour Enfant

    Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant Sur le siège du passager avant Catégorie de poids airbag activé airbag désactivé Sur les sièges arrière extérieurs Groupe 0 : jusqu'à...
  • Page 58 Sièges, systèmes de sécurité Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIX Catégorie de poids Catégorie de taille Fixation Sur le siège du passager avant Sur les sièges arrière extérieurs Groupe 0 : jusqu'à 10 kg E ISO/R1 X Groupe 0+ : jusqu'à...
  • Page 59: Siège Et Catégorie De Taille Isofix

    Sièges, systèmes de sécurité = Convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou « Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour le type de véhicule spécifique. IUF = Convient aux systèmes de sécurité...
  • Page 60: Systèmes De Sécurité Pour Enfant Isofix

    Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité pour Systèmes de sécurité pour En plus de la fixation ISOFIX, atta‐ cher la sangle Top-Tether aux an‐ enfant ISOFIX enfant Top-Tether neaux de fixation Top-Tether. La san‐ gle doit passer entre les deux mon‐ tants de guidage de l'appuie-tête.
  • Page 61: Espaces De Rangement

    Rangement Rangement Espaces de rangement Rangements dans le tableau de bord 9 Attention Espaces de rangement ....59 Ne pas entreposer d'objets lourds Sièges arrière ......62 ou tranchants dans les espaces Coffre ........... 63 de rangement. Sinon, le couvercle Informations sur le chargement ...
  • Page 62: Boîte À Gants

    Rangement Boîte à gants Porte-gobelets Les porte-gobelets supplémentaires se trouvent dans la console de plan‐ cher arrière. Rangement dans le panneau de porte Ouvrir la boîte à gants en relevant le Les porte-gobelets se trouvent dans levier. la console de plancher avant. En roulant, la boîte à...
  • Page 63: Rangement Dans Les Accoudoirs

    Rangement Rangement dans les Rangement dans l'accoudoir arrière accoudoirs Rangement dans l'accoudoir avant Un port USB et une prise AUX sont situés à l'intérieur de la console de plancher sur l'avant. Les cordons Lever la poignée pour accéder au peuvent être acheminés par le pas‐ compartiment de rangement.
  • Page 64: Rangement Dans La Console Centrale

    Rangement Sièges arrière Rangement dans la 9 Attention console centrale Accoudoir Un accoudoir non fixé peut heurter des personnes en cas d'arrêt ou Accoudoir amovible de virage brusque ou en cas d'ac‐ L'accoudoir comporte un espace de cident. Ranger l'accoudoir en rangement.
  • Page 65: Rabattement Des Dossiers De Siège Arrière

    Rangement Coffre Pour poser l'accoudoir, aligner le sup‐ port sur l'arrière de l'accoudoir, dans la fente de la console arrière, et pous‐ Rabattement des dossiers de ser l'accoudoir vers le bas jusqu'à ce que le loquet se bloque dans l'ouver‐ siège arrière ture.
  • Page 66: Rangement À L'arrière

    Rangement 4. Tirer le levier de déverrouillage du 2. Relever le dossier de siège et le 9 Attention dossier de siège pour déverrouil‐ pousser vers l'arrière pour le ver‐ ler le dossier et le replier vers rouiller en place. Ne jamais conduire la voiture si les l'avant.
  • Page 67: Anneaux D'arrimage

    Rangement Anneaux d'arrimage Triangle de Un espace de rangement se trouve sur le côté droit du coffre derrière un présignalisation capot. Déposer le recouvrement en pous‐ sant le verrou. Cache-bagages Les anneaux d'arrimage servent à sé‐ curiser les objets pour éviter qu'ils ne Le triangle de présignalisation se glissent, par exemple avec des san‐...
  • Page 68: Trousse De Secours

    Rangement Informations sur le Trousse de secours ■ En cas de transport d’objets dans le coffre, les dossiers des sièges ar‐ chargement rière ne peuvent pas être inclinés vers l’avant. ■ Le chargement ne doit pas dépas‐ ser le bord supérieur des dossiers. ■...
  • Page 69 ■ Le montage d'une galerie de toit sur l'Ampera n'est pas homologué. ■ La charge utile est la différence en‐ tre le poids total autorisé en charge et le poids à vide selon norme CE.
  • Page 70: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Commandes Commandes au volant commandes Réglage du volant Commandes ........ 68 Témoins et cadrans ..... 72 Affichages d'information ....83 Messages du véhicule ....88 Personnalisation du véhicule ..89 L'Infotainment System, le régulateur de vitesse et certains systèmes d'as‐ sistance au conducteur peuvent être Débloquer le levier, régler le volant commandés à...
  • Page 71: Essuie-Glace / Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Avertisseur sonore Essuie-glace / lave-glace avant Essuie-glace avant Appuyer sur 4 et une alerte de tona‐ lité douce se fait entendre momenta‐ Appuyer sur j pour activer l'avertis‐ nément. seur sonore. L'alerte de sécurité pour piétons est Ne pas utiliser l'avertisseur sonore uniquement disponible lorsque le = rapide...
  • Page 72: Température Extérieure

    Instruments et commandes Ne pas enclencher les essuie-glaces Lave-glace avant ou les lave-glaces dans les stations de lavage de voiture. Intervalle de balayage réglable Si la température extérieure chute à 3 °C, un message d'avertissement Tirer la manette. Le produit de lave- s'affiche au centre d'informations du glace est pulvérisé...
  • Page 73: Prises De Courant

    Instruments et commandes Réglage de l'horloge Remarque L'heure réglée dans le menu de 1. Presser le bouton TP (Program‐ l'horloge est la référence du système mation de l'heure) pour accéder pour un chargement différé. directement à la page du réglage Chargement 3 139.
  • Page 74: Compteur Kilométrique

    Instruments et commandes Témoins et cadrans Compteur kilométrique La puissance maximale absorbée ne doit pas dépasser 180 watts. Compteur de vitesse Les prises de courant sont alimen‐ tées lorsque le contact est mis ou si le véhicule est en mode de prolonga‐ tion de l'alimentation.
  • Page 75: Compteur Kilométrique Journalier

    Instruments et commandes Compteur kilométrique Jauge à carburant Indicateur de batterie journalier Affiche le niveau de carburant dans le Affiche le niveau de charge et l'auto‐ réservoir et l'autonomie en carburant. nomie de la batterie haute tension. Affiche la distance parcourue depuis Ne jamais rouler jusqu'à...
  • Page 76: Indicateur D'efficacité De Conduite

    Instruments et commandes Indicateur d'efficacité de Un freinage agressif est indiqué par Affiche l'autonomie totale du véhicule une boule de couleur jaune se dépla‐ en associant l'autonomie électrique et conduite çant en-dessous du centre de la l'autonomie en carburant. jauge. Conduite économique 3 109.
  • Page 77 Instruments et commandes Témoins Les témoins décrits ne se retrouvent pas sur tous les véhicules. La des‐ cription s’applique à toutes les ver‐ sions d’instruments. L'emplacement des témoins peut varier en fonction de l'équipement. Lors de la mise du contact, la plupart des témoins s'allu‐ ment brièvement pour effectuer un test de fonctionnement.
  • Page 78 Instruments et commandes Témoins du combiné d'instruments...
  • Page 79: Rappel De Ceinture De Sécurité

    Instruments et commandes Témoins du vide-poches de Fusibles 3 171. Statut de ceinture de sécurité pavillon des sièges arrière Clignotants 3 96. 6 clignote ou s'allume. Rappel de ceinture de Allumé sécurité Après avoir démarré le moteur pen‐ dant 35 secondes minimum, jusqu'à Rappel de ceinture de sécurité...
  • Page 80: Système De Charge

    Instruments et commandes Désactivation d'airbag Au démarrage du véhicule, le témoin moins ou le commutateur de désacti‐ s'allume pendant plusieurs secon‐ vation d'airbag. Prendre contact avec V s'allume en jaune. des. S'il ne s'allume pas, s'il ne un atelier. s'éteint pas après quelques secondes L'airbag frontal et l'airbag de genoux ou s'il s'allume en roulant, une défail‐...
  • Page 81: Système De Freinage

    Instruments et commandes S'allume en mode entretien Clignote quand le contact est 9 Attention uniquement S'allume pour vérification et indique si Un problème de ratés a été détecté. S'arrêter. Interrompre immédiate‐ le mode d'entretien uniquement fonc‐ Relâcher l'accélérateur, réduire la vi‐ ment le trajet.
  • Page 82: Antiblocage De Sécurité (Abs)

    Instruments et commandes Mode Sport Allumé faut. Le dispositif de freinage conti‐ nue à fonctionner mais sans régula‐ Le frein de stationnement électrique Sport s'allume si le mode Sport est tion ABS. fonctionne en mode dégradé 3 122. sélectionné. Essayer de réinitialiser le système. Mode Sport 3 116.
  • Page 83: Electronic Stability Control Désactivé

    Instruments et commandes S'allume en vert Faire remédier à la cause du pro‐ Avertissement blème par un atelier. Le système est sous tension et prêt à fonctionner. Clignotement Si la température du liquide de re‐ froidissement du moteur est trop Clignote en jaune Le système est actif et aide le con‐...
  • Page 84: Pression D'huile Moteur

    Instruments et commandes Pression d'huile moteur Éclairage extérieur 1. Quitter le trafic le plus rapidement possible sans gêner les autres vé‐ I s'allume en rouge. 8 s'allume en vert. hicules. S'allume brièvement lorsque le Les feux extérieurs sont allumés 2. Placer le levier sélecteur sur N. véhicule a démarré.
  • Page 85: Véhicule Détecté À L'avant

    Instruments et commandes Affichages Véhicule détecté à l'avant Un graphique supplémentaire est af‐ fiché sur le centre d'informations du d'information A s’allume en vert ou en jaune. conducteur (DIC), chaque fois que le capot ou le hayon est ouvert. Centre d'informations du S'allume en vert Centre d'informations du conducteur conducteur...
  • Page 86: Sélection Des Menus Et Des Fonctions

    Instruments et commandes Commandes du DIC Sélection des menus et des Si des traits sont affichés à la place des valeurs, ceci peut indiquer un fonctions problème dans le véhicule. Dans le menu principal du DIC : Prendre contact avec un atelier. 1.
  • Page 87: Affichage Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes Messages du véhicule 3 88. L'indicateur de puissance informe le client de la puissance totale fournie Unité 7 par le moteur à combustion ou la bat‐ Tourner le bouton rotatif SELECT terie pour faire fonctionner le pour faire permuter l'affichage de véhicule.
  • Page 88: Écrans Flot D'energie

    Instruments et commandes L'affichage d'informations en couleur Les écrans Flot d'Energie indiquent indique : les conditions de fonctionnement ac‐ tuelles du système. Les écrans affi‐ ■ Climatisation 3 100 chent le flux d'énergie entre le mo‐ ■ Infotainment System, voir la des‐ teur, l'unité...
  • Page 89 Instruments et commandes Cons éner circulaire représente également le Rendement énergétique pourcentage de la distance parcou‐ rue en mode électrique par rapport au mode d'autonomie prolongée. La consommation de carburant à vie est un total sur l'ensemble de la vie du véhicule.
  • Page 90: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Conseils de rendement ■ Freins ■ Systèmes de contrôle de conduite Les messages affichés au centre d'in‐ ■ Régulateur de vitesse formations du conducteur (DIC) indi‐ ■ Systèmes de détection d'objets quent le statut du véhicule et certai‐ ■...
  • Page 91: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Personnalisation du ■ TUNE/MENU : Activation ou désactivation d'une fonction véhicule ◆ Appuyer pour entrer, sélection‐ 1. Tourner le bouton rotatif ner ou activer une option en sur‐ TUNE/MENU pour marquer la brillance du menu. On accède à la personnalisation du fonction.
  • Page 92 Instruments et commandes Sous-menus ■ Chauff ass pr mot actv Une flèche sur le bord droit du menu ■ Chauffage assisté par moteur indique l'existence d'un sous-menu branché contenant d'autres options. Vitesse auto. ventilateur Sélection d'une option de menu Vitesse auto. ventilateur règle la vi‐ Toucher n'importe quelle option de tesse automatique du ventilateur pour menu disponible de l'écran tactile...
  • Page 93: Réglages Confort

    Instruments et commandes Désembuage automatique Cette fonction activera ou désactivera Affichage de Vitesse le Chauff ass pr mot actv chaque fois En fonction et avec un taux élevé Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ que le véhicule est raccordé. Une mo‐ d'humidité...
  • Page 94: Verrouillage, Déverrouillage Et Démarrage À Distance

    Instruments et commandes Éclair. après sortie véhicule Réglages verrouillages élec. Verrouillage portes tempo. Ce réglage permet de sélectionner la Lorsqu'elle est activée, cette fonction portes durée pendant laquelle les feux de retarde le verrouillage des portes. Sélectionner Réglages verrouillages croisement restent allumés lorsque Pour neutraliser le délai, appuyer sur élec.
  • Page 95 Instruments et commandes Retour info téléverrouillage Déverr. porte clé passive Restaurer réglages par défaut Lorsque cette fonction est activée, Ce réglage permet de sélectionner Ce réglage rétablit les réglages l'éclairage extérieur clignote lors du les portes à déverrouiller en appuyant d'usine pour la personnalisation du déverrouillage du véhicule à...
  • Page 96: Éclairage

    Éclairage Éclairage Feux extérieurs = feux de position = feux de croisement Commutateur d'éclairage Feux arrière Les feux arrière sont allumés en Feux extérieurs ......94 même temps que les feux de croise‐ Éclairage intérieur ......97 ment et les feux de position. Fonctions spéciales d'éclairage ...
  • Page 97: Feux De Route

    Éclairage Appel de phares P. L'éclairage diurne reste éteint jus‐ Détection de tunnel qu'à ce que le levier sélecteur soit dé‐ Lorsque le véhicule entre dans un Pour activer l'appel de phares, tirer placé vers P. Veuillez veiller à ce que tunnel, les feux de croisement sont sur le levier des clignotants de chan‐...
  • Page 98: Feux De Détresse

    Éclairage Clignotants de 0 = Sièges avant occupés Pour un triple clignotement, par 1 = Tous les sièges occupés exemple pour changer de file de cir‐ changement de direction et 2 = Tous les sièges occupés et coffre culation, pousser la manette jusqu'à de file chargé...
  • Page 99: Feux De Stationnement

    Éclairage Éclairage intérieur Feux de recul Le feu antibrouillad arrière est auto‐ matiquement mis hors fonction à cha‐ Le feu de recul s'allume lorsque le que démarrage du véhicule. Commande d'éclairage du contact est mis et que la marche ar‐ Les phares et les feux latéraux doi‐...
  • Page 100: Lampes De Lecture

    Éclairage Lampes de lecture Tourner la molette A vers le haut ou Lampes de lecture arrière vers le bas pour renforcer ou atténuer Des lampes de lecture sont présentes l'éclairage. à l'avant et à l'arrière. Les lampes de lecture s'actionnent Plafonniers avec s et t pour chaque lampe.
  • Page 101: Fonctions Spéciales D'éclairage

    Éclairage Fonctions spéciales rieur reste allumé pendant un bref moment après la fermeture de la d'éclairage porte puis s'éteint. L'activation, la désactivation et la du‐ Éclairage pour entrer dans rée de cette fonction peuvent être mo‐ le véhicule difiées dans l'affichage d'informations en couleur.
  • Page 102: Systèmes De Climatisation

    Climatisation Climatisation Systèmes de peuvent être contrôlés en appuyant sur le bouton CLIMATE du tableau de climatisation bord et en consultant les informations de l'affichage d'informations en cou‐ Climatisation automatique leur. Systèmes de climatisation ..100 Remarque Bouches d'aération ....107 Fonctionnement des modes de Ne pas couvrir le capteur placé...
  • Page 103 Climatisation Pour sélectionner un mode de clima‐ de climatisation pourrait souffler de Mode MAX a tisation : l'air froid. Ceci est normal. Pour em‐ Les fonctions de la climatisation et du pêcher l'entrée d'air froid dans l'habi‐ chauffage électrique sont contrôlées 1.
  • Page 104: Témoins D'état De La Climatisation/Du Chauffage

    Climatisation Témoins d'état de la La climatisation peut également fonc‐ Pour un fonctionnement automati‐ tionner si V est sélectionné, quel que : climatisation/du chauffage que soit le mode de climatisation. Fonctionnement automatique Le système contrôle automatique‐ ment la vitesse du ventilateur, le mode de répartition d'air et le recy‐...
  • Page 105: Fonctionnement Manuel

    Climatisation 2. Régler la température à la valeur pêcher la formation de buée. Lors‐ souhaitée. Un réglage initial de qu'un taux d'humidité élevé n'est plus 23°C est préconisé. constaté, le système revient à son fonctionnement antérieur. Commande de température Personnalisation du véhicule 3 89. Fonctionnement manuel Commande de ventilateur Le réglage de vitesse du ventilateur...
  • Page 106 Climatisation appuyant sur le bouton AUTO, le que de répartition d'air et la direction mode de climatisation revient en du flux d'air peut être contrôlée ma‐ mode ECO a ou MAX a. nuellement. Appuyer sur AUTO pour revenir au fonctionnement automati‐ Commande de mode de répartition que.
  • Page 107 Climatisation Recyclage automatique un confort, une efficacité et un dés‐ térieur du véhicule ou à éviter la pé‐ embuage optimaux. L'air est recyclé nétration de l'air et d'odeurs venant 9 Attention ou de l'air extérieur est aspiré dans le de l'extérieur. véhicule.
  • Page 108 Climatisation Appuyer sur CLIMATE au tableau de Sièges chauffés manuels Lunette arrière chauffante bord. Appuyer sur ß AUTO sur l'écran tac‐ tile. La couleur du bouton passe au vert pour confirmer le réglage. En mettant le contact, cette fonction ac‐ tive automatiquement le siège chauf‐...
  • Page 109: Compresseur

    Climatisation Bouches d'aération Chauff ass pr mot actv Compresseur Le véhicule est doté d'un compres‐ seur de climatisation à activation électrique. Ceci permet un fonction‐ nement continu de la climatisation et/ou du refroidissement de la batterie haute tension sans avoir à faire tour‐ ner le moteur.
  • Page 110: Filtre À Pollens

    Climatisation Maintenance Service Pour une performance optimale du Prise d'air refroidissement, il est recommandé de vérifier annuellement le système de climatisation, à partir de la troisième année de mise en circula‐ tion du véhicule, en ce compris : ■ Test de fonctionnement et de pres‐ sion.
  • Page 111: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et utilisation Conseils de conduite Ne pas passer en N pour rouler en roue libre. Le véhicule récupère de l'énergie en roue libre et au freinage Conduite économique en D ou L. Les conseils suivants sont destinés à Conseils de conduite ....
  • Page 112: Chargement / Maintenance Du Véhicule

    Conduite et utilisation Utiliser le mode de montagne avant Chargement / Maintenance du Éviter l'utilisation inutile d'accessoires de grimper de longues pentes escar‐ électriques. L'alimentation utilisée véhicule pées en montagne. Veiller à enclen‐ pour des fonctions autres que la pro‐ cher le mode de montagne avant de pulsion réduit l'autonomie d'un Chargement...
  • Page 113: Démarrage Et Utilisation

    Conduite et utilisation Démarrage et utilisation lement s'arrêter. Le témoin du bouton ne démarre pas, l'écran du combiné m reste allumé en permanence lors‐ d'instruments affiche des indicateurs de carburant et de batterie inactifs. que le contact est mis. Lorsque le Rodage d'un véhicule neuf contact est coupé, le témoin du bou‐...
  • Page 114: Prolongation De L'alimentation

    Conduite et utilisation Démarrage et arrêt du Le véhicule peut être équipé d'un ver‐ Après être passé en N, enfoncer rouillage électrique de la colonne de fermement la pédale de frein et véhicule direction. Le verrouillage est activé guider le véhicule vers un endroit lorsque le contact est coupé...
  • Page 115 Conduite et utilisation Démarrage du véhicule avec une pile Remplacer aussi rapidement que faible de télécommande radio possible la pile de la télécommande radio. Si le véhicule ne démarre pas à cause d'une pile faible de télécommande ra‐ Remplacement de la batterie 3 21. dio, un message s'affiche au centre d'informations du conducteur.
  • Page 116 Conduite et utilisation Les calculateurs déterminent les teur en position P avant de cou‐ 9 Attention temps de fonctionnement du moteur. per le contact. Diriger les roues Le moteur peut au besoin démarrer avant vers la bordure du trottoir. ■ Ne pas stationner le véhicule lorsque le système de propulsion est sur une surface aisément in‐...
  • Page 117: Modes De Fonctionnement Du Véhicule Électrique

    Conduite et utilisation Modes de Indicateur de batterie3 73. ■ Certaines défaillances de la batte‐ rie haute tension. fonctionnement du Jauge à carburant 3 73. ■ Mode de maintenance du moteur véhicule électrique ou mode de maintenance du car‐ Mode électrique burant en cours.
  • Page 118: Modes D'entraînement

    Conduite et utilisation une côte escarpée ou accélérer for‐ Après 3 secondes, le nouveau mode tement. La batterie n'est pas chargée d'entraînement sera activé. et l'autonomie électrique du véhicule Lors du démarrage suivant, le n'est pas rétablie par le moteur à com‐ véhicule sera ramené...
  • Page 119: Modes D'entretien

    Conduite et utilisation Mode de montagne Mode de maintien ter le véhicule. Lorsque le mode d'en‐ tretien du moteur à combustion est Le mode Montagne doit être sélec‐ Le mode Maintenir est uniquement nécessaire, un écran de demande tionné au début d'un trajet avant de disponible si le levier sélecteur se apparaît sur l'affichage d'informations gravir des pentes escarpées ou lors‐...
  • Page 120 Conduite et utilisation demande de mode de maintenance Si un mode d'entretien du moteur à moyen du carburant dépassant du moteur ne peut être retardée que combustion est requis et que le ni‐ un an environ, le mode de mainte‐ d'un jour.
  • Page 121: Gaz D'échappement

    Conduite et utilisation Gaz d'échappement Si un mode d'entretien du carburant est requis et que le niveau de carbu‐ rant est bas, ce mode peut éventuel‐ lement vider le réservoir de carburant. 9 Danger Ceci entraîne une puissance réduite ou nulle. Un niveau de carburant adé‐ Les gaz d'échappement contien‐...
  • Page 122: Unité D'entraînement Électrique

    Conduite et utilisation Unité d'entraînement tact est mis. S'il n'est pas possible de 9 Attention sortir de la position P, relâcher la électrique pression sur le levier sélecteur, puis Il est dangereux de sortir du pousser complètement le levier sé‐ Fonctionnement véhicule lorsque le levier sélecteur lecteur en position P tout en mainte‐...
  • Page 123: Freins

    Conduite et utilisation Freins Avertissement Avertissement Le système de freinage possède Passer en R lorsque le véhicule se Si le véhicule semble accélérer deux circuits indépendants l'un de déplace en marche avant peut en‐ lentement ou ne réagit pas lorsque l'autre.
  • Page 124: Antiblocage De Sécurité

    Conduite et utilisation Antiblocage de sécurité Frein de stationnement Défaillance L'antiblocage de sécurité (ABS) em‐ Frein de stationnement 9 Attention pêche que les roues ne se bloquent. électrique Dès qu'une roue a tendance à blo‐ En cas de défaillance de l'ABS, les quer, l'ABS module la pression de roues peuvent avoir tendance à...
  • Page 125 Conduite et utilisation Application du frein de stationnement message s'affiche au centre d'infor‐ maximale, p. ex. en cas de sta‐ électrique mations du conducteur (DIC). Le tionnement en pente, tirer deux véhicule décélère aussi longtemps Pour serrer le frein de stationnement fois le commutateur m.
  • Page 126: Freinage Régénératif

    Conduite et utilisation pour contrôler périodiquement le Si le témoin p est allumé, le frein de rapide lorsque le frein de stationne‐ fonctionnement correct du système ment électrique est appliqué, afin de stationnement électrique a détecté un de frein de stationnement électrique. diminuer l'usure des garnitures de problème dans le système et son frein de stationnement.
  • Page 127: Systèmes De Contrôle De Conduite

    Conduite et utilisation Systèmes de contrôle Le système de freinage est contrôlé 9 Attention par un calculateur et combine le frei‐ de conduite nage régénératif avec les freins à dis‐ Ce dispositif de sécurité particulier que hydrauliques conventionnels Système antipatinage ne doit pas vous pousser à...
  • Page 128: Défaillance

    Conduite et utilisation Le TC peut être désactivé quand le Réinitialisation Dès que le véhicule menace de déra‐ patinage des roues est requis : Ap‐ per (sous-virage, survirage), la puis‐ Si le témoin b s'allume et reste al‐ puyer sur le bouton b, sur le vide-po‐ sance de l'unité...
  • Page 129 Conduite et utilisation Désactivation le bouton du régulateur de vitesse Si le témoin b s'allume toujours et pour le réenclencher si les conditions reste allumé, contacter un atelier. routières le permettent. Régulateur de vitesse 3 128. Centre d'informations du conducteur (DIC) 3 83.
  • Page 130: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et utilisation Systèmes d'assistance Avec le système antipatinage ou m : appuyer pour activer ou désac‐ l'Electronic Stability Control, le sys‐ tiver le régulateur de vitesse. Un té‐ au conducteur tème peut limiter le patinage d'une moin s'allume au combiné d'instru‐ roue en utilisant le régulateur de vi‐...
  • Page 131: Reprise D'une Vitesse Mémorisée

    Conduite et utilisation 3. Déplacer la molette vers le bas Augmentation de la vitesse Dépassement d'un autre vers SET/− et la relâcher. La vi‐ véhicule Si le système de régulation de vitesse tesse mémorisée désirée appa‐ est déjà activé : Utiliser la pédale d'accélérateur pour raît brièvement dans le combiné...
  • Page 132: Désactivation Du Régulateur De Vitesse

    Conduite et utilisation Alerte de collision avant Désactivation du régulateur de 9 Attention vitesse L'alerte de collision avant peut per‐ Appuyer sur le bouton y. Le témoin mettre d'éviter ou de réduire les dom‐ L'alerte de collision avant n'est m s'allume en blanc dans le combiné mages causés par une collision fron‐...
  • Page 133: Sélection De La Sensibilité De L'alerte

    Conduite et utilisation d'autoroute, en circulant sur des col‐ Alerte de collision lines ou en raison d'une mauvaise vi‐ sibilité. Le système d'alerte de colli‐ sion avant ne détecte pas d'autre véhicule avant d'avoir intégré com‐ plètement la bande de circulation. 9 Attention Quand le véhicule s'approche trop ra‐...
  • Page 134: Autres Messages

    Conduite et utilisation Aide au stationnement par Tenir compte des conditions de circu‐ Nettoyage du système lation et de la météo en sélectionnant Si le système d'alerte de collision ultrasons la sensibilité de l'alerte. La plage dis‐ avant ne semble pas fonctionner cor‐ ponible de sensibilité...
  • Page 135: Fonctionnement Du Système

    Conduite et utilisation ment avant sans passer en R, le bou‐ se trouve à plus de 0,3 mètre du pare- ton de l'aide au stationnement de la chocs arrière, les signaux sonores console de pavillon doit être pressé. n'indiquent que l'objet situé à proxi‐ mité...
  • Page 136: Remarques Importantes Concernant Les Systèmes D'aide Au Stationnement Par Ultrasons

    Conduite et utilisation un message s'affiche brièvement au ■ Un objet ou un recouvrement est Une attention particulière doit être centre d'informations du conducteur fixé à l'avant du véhicule. accordée aux obstacles bas qui (DIC). ■ Le pare-chocs est endommagé. peuvent endommager la partie in‐...
  • Page 137: Caméra Arrière

    Conduite et utilisation Pour afficher plus tôt l'écran précé‐ matériaux souples par exemple, fic transversal. Les distances per‐ dent, effectuer l'une des opérations peuvent ne pas être détectés par çues diffèrent des distances réel‐ suivantes : le système. les. ■ Appuyer sur un bouton de l'Infotain‐ Les systèmes d'aide au stationne‐...
  • Page 138: Emplacement De La Caméra Arrière

    Conduite et utilisation pour pouvoir activer l'utilisation des Emplacement de la caméra Défaillance symboles d'avertissement. Un mes‐ arrière Le système de caméra arrière peut ne sage d'erreur peut s'afficher si une pas fonctionner correctement ou affi‐ aide au stationnement par ultrasons a cher une image nette si : été...
  • Page 139 Conduite et utilisation Les panneaux de limitation de vitesse tissement de franchissement de ligne peut ne pas détecter les marqua‐ sont affichés dans le centre d'infor‐ utilise un capteur de caméra pour dé‐ ges de voies et de ce fait ne pas mations du conducteur jusqu'à...
  • Page 140 Conduite et utilisation Pour modifier le volume du signal so‐ Les lignes de marquage de voie peu‐ nore, voir Volume du signal sonore vent ne pas être détectées en courbe, 3 89. sur les rampes de sortie d'autoroute ou en côte. Au démarrage du moteur, ) s'allume Si un autre problème se produit ou si brièvement.
  • Page 141: Messages Du Système D'avertissement De Franchissement De Ligne

    Conduite et utilisation Chargement dans la route ou d'autres imperfec‐ Lorsque le cordon de chargement est tions de la route. Il s'agit d'un fonc‐ branché dans le véhicule, celui-ci ne tionnement normal. Le véhicule ne peut rouler. Cette section décrit le processus de doit pas être réparé.
  • Page 142 Conduite et utilisation État du mode de charge grammée dans la journée actuelle de électriques du fournisseur d'électri‐ la semaine. Le chargement com‐ cité de l'emplacement de chargement Immédiatement: mence à l'heure de démarrage et se sont nécessaires pour ce mode. termine à...
  • Page 143 Conduite et utilisation Sélection du niveau de charge cuit n'a pas été vérifiée par un Le niveau de charge peut être sélec‐ électricien qualifié. L'utilisation tionné dans l'affichage d'informations d'un niveau de charge qui dé‐ en couleur. Appuyer sur 8 jusqu'à passe la capacité...
  • Page 144 Conduite et utilisation Le paramètre Sélection du niveau de ■ Modifier heures départ ■ Charge aux heures creuses et mi- charge favori doit être mis à jour avant pointe : Le véhicule chargera uni‐ ■ Choisir préférence taux charge le chargement du véhicule. quement pendant les heures creu‐...
  • Page 145 Conduite et utilisation Deux programmes de tarif électriques 1. Appuyer sur Début été. 1. Appuyez sur Semaine ou Fin de peuvent être choisis : Échelle tarif. semaine. 2. Appuyer sur + ou − pour régler le été/hiver ou Échelle tarif. annuelle. mois et le jour du début de l'été.
  • Page 146 Conduite et utilisation Les heures de fin doivent se suivre 1. Appuyer sur + ou − pour régler Neutralisation temporaire du mode de consécutivement. Si une heure de fin l'heure. charge et annulation n'est pas postérieure à une heure de Les modes de charge retardée pro‐...
  • Page 147 Conduite et utilisation 1. Appuyer sur Prend. priorité. Pour annuler la neutralisation tempo‐ L'heure de départ temporaire ne peut raire et passer en charge immédiate, être mise à jour que pour le même appuyer sur Annuler mode de charge jour que celui de la prochaine date de temporaire.
  • Page 148 Conduite et utilisation Fenêtre de neutralisation / Lorsque le système de chargement d'interruption de chargement programmable est désactivé, l'écran et la fenêtre de l'état de mode de charge par défaut affichent - -:- - au lieu de l'heure de fin de charge. Le système de chargement programma‐...
  • Page 149 Conduite et utilisation boucle pour accrocher le revête‐ cordon de chargement sont tous ment de plancher sur le panneau deux verts. latéral. Sélectionner le niveau de charge Déposer le cordon de charge‐ adéquat en utilisant l'écran ment. Sélection du niveau de charge favori, sur l'affichage d'informa‐...
  • Page 150: Neutralisation Du Chargement Programmé

    Conduite et utilisation Neutralisation du Fin de la charge chargement programmé 1. Appuyer sur c de la télécom‐ mande radio pour désarmer Pour neutraliser temporairement un l'alarme antivol de cordon de chargement retardé, débrancher le chargement. cordon de chargement de la prise de Télécommande radio 3 21.
  • Page 151: État De Chargement

    Conduite et utilisation État de chargement ■ Vert continu ou vert clignotant long ■ Pas de signal lumineux (au bran‐ - Quatre coups d'avertisseur so‐ chement) - Pas de signal de l'aver‐ nore : Durée insuffisante pour char‐ tisseur sonore - La connexion du ger complètement par heure de dé‐...
  • Page 152: Cordon De Chargement

    Conduite et utilisation Cordon de chargement ■ Appuyer longuement sur le bou‐ Information importante relative ton ! de la télécommande radio, au chargement portatif du puis appuyer à nouveau pour arrê‐ véhicule électrique 9 Danger ter l'alarme d'urgence. ■ Le chargement d'un véhicule élec‐ ■...
  • Page 153: Spécifications Électriques

    Conduite et utilisation ■ À l'extérieur, effectuer le branche‐ Remarque ■ Ne pas utiliser une prise électri‐ ment dans une prise électrique Si l'on choisit un niveau de charge que qui n'est pas correctement étanche. réduit, le temps de chargement aug‐ mise à...
  • Page 154 Conduite et utilisation Le mode de niveau réduit permet rectement reliée au réseau. Ceci per‐ 9 Attention d'utiliser un circuit non spécifique met de réduire la durée de charge‐ mais allonge la durée du chargement. ment à un minimum. Si la capacité du circuit électrique Ce véhicule peut être chargé...
  • Page 155: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant le moteur démarrera et utilisera du 9 Danger carburant. Veiller à ce qu'il y ait du carburant dans le réservoir. Faire le plein Le carburant est inflammable et Le système d'alimentation de ce explosif. Ne pas fumer. Pas de véhicule requiert un processus de flamme nue ou de formation d'étin‐...
  • Page 156: Carburant Pour Moteurs À Essence

    Conduite et utilisation sur la porte du conducteur. Si le Votre moteur peut fonctionner à l'E10 remplissage s'effectue après plus qui est conforme à ces normes. Le de 30 minutes, appuyer à nou‐ carburant E10 contient jusqu'à 10 % veau sur le bouton de la trappe à de bioéthanol.
  • Page 157: Remarques Générales

    Conduite et utilisation Remarques générales légère augmentation de la consom‐ à des dépôts, une usure plus mation de carburant et des niveaux Pour les valeurs spécifiques à votre importante ou des dommages sur d'émission de CO ainsi qu'une vi‐ véhicule, consulter le certificat de le moteur et peut affecter la garan‐...
  • Page 158: Remorquage

    Conduite et utilisation Remorquage Informations générales Le véhicule n'est ni conçu ni destiné à tracter une remorque ou un autre véhicule.
  • Page 159: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Informations générales Levage du véhicule Accessoires et 9 Attention modifications du véhicule Informations générales ....157 Un soulèvement incorrect du Nous vous recommandons d'utiliser véhicule peut causer de graves Contrôles du véhicule ....159 les pièces et accessoires d'origine et blessures et endommager le Remplacement des ampoules ...
  • Page 160: Stockage Du Véhicule

    Soins du véhicule Stockage du véhicule Positionner le bras arrière du pont nes à distance positive (+) et néga‐ élévateur au niveau du soubasse‐ tive (-) du compartiment moteur ment. 3 191. Entreposage pour une période allant jusqu'à quatre semaines Remarque Brancher le cordon de chargement de Le véhicule est équipé...
  • Page 161: Contrôles Du Véhicule

    Soins du véhicule Contrôles du véhicule 4. Tirer le couvercle de plancher de bien formé doté des connaissan‐ chargement vers l'avant pour ac‐ ces et outils adéquats. Une expo‐ céder au câble négatif (-) noir de Exécution du travail sition à une haute tension peut batterie 12 V et le rebrancher.
  • Page 162 Soins du véhicule 3. Pousser le crochet de sécurité du Avertissement compartiment moteur vers la gau‐ che du véhicule et ouvrir le capot. Même une contamination de faible importance peut endommager les systèmes du véhicule. Ne pas lais‐ ser des contaminants entrer en contact avec les liquides, les bou‐...
  • Page 163: Huile Moteur

    Soins du véhicule Huile moteur Contrôler une nouvelle fois le niveau. Nous recommandons d'utiliser une Vérifier manuellement le niveau huile moteur de même qualité que d'huile moteur à intervalle régulier celle utilisée lors de la dernière vi‐ afin d'éviter d'endommager le moteur. dange.
  • Page 164 Soins du véhicule Avertissement 9 Attention 9 Attention Ne jamais utiliser le véhicule lors‐ Les ventilateurs électriques du Laisser refroidir le moteur avant que le niveau de liquide de refroi‐ compartiment moteur peuvent dé‐ d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le bou‐ dissement est insuffisant.
  • Page 165: Système De Refroidissement Des Modules D'électronique D'alimentation Et De Chargeur

    Soins du véhicule Le réservoir de liquide de refroidisse‐ Système de refroidissement des ment de la batterie haute tension se modules d'électronique trouve sur l'avant du compartiment d'alimentation et de chargeur moteur. 9 Danger L'entretien du liquide de refroidis‐ sement des modules d'électroni‐ que d'alimentation et de chargeur ne peut être effectué...
  • Page 166: Surchauffe Moteur

    Soins du véhicule Surchauffe moteur Liquide de lave-glace saire à basses températures ou en cas de baisses soudaines de tem‐ Le véhicule est muni d'un indicateur pérature. d'avertissement en cas de surchauffe du moteur. ■ En cas d'utilisation de liquide de S'il est décidé...
  • Page 167: Liquide De Frein

    Soins du véhicule Freins plage de fonctionnement correcte, entre les repères MIN et MAX, quand Si la garniture de frein atteint une le véhicule tourne. épaisseur minimale, un bruit de cris‐ N'utiliser que du liquide de frein à hau‐ sement retentit pendant le freinage. tes performances homologué...
  • Page 168 Opel chargeur. dommagement de la batterie haute Ampera agréé. tension, exécuter les actions recom‐ Le réparateur Opel Ampera agréé mandées suivantes : possède les informations sur la façon ■ Stocker la batterie haute tension de recycler la batterie haute tension.
  • Page 169: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace

    Soins du véhicule Remplacement des Réglage de phare Ne pas oublier de reconnecter la bat‐ terie 12 V lorsqu'on est prêt à rouler. ampoules Le réglage des phares a été préréglé et ne nécessite pas d'autre réglage. Remplacement des balais En conduisant dans des pays où...
  • Page 170: Phares Halogènes

    Soins du véhicule 4. Poser une nouvelle ampoule dans Lire et respecter les instructions fi‐ la douille. gurant sur l'emballage de l'am‐ 5. Poser la douille de l'ampoule en la poule. tournant en sens horaire. Phares halogènes 6. Poser le couvercle dans le dos de l'ensemble de phare en le tour‐...
  • Page 171: Éclairage De Plaque D'immatriculation

    Soins du véhicule Éclairage de plaque Feu antibrouillard arrière d'immatriculation Faire remplacer les ampoules par un atelier. 4. Tirer doucement sur l'agrafe et ex‐ traire l'ampoule droite de la douille. 1. Presser l'agrafe à ressort sur le 5. Enfoncer l'ampoule de remplace‐ côté...
  • Page 172: Circuit Électrique

    Soins du véhicule Circuit électrique Surcharge du système remplacé, un fusible de même ampé‐ rage peut être emprunté. Choisir une électrique fonction du véhicule qui n'est tempo‐ Dispositifs haute tension et rairement pas nécessaire et rempla‐ Le véhicule est doté de fusibles et de câblage cer le fusible emprunté...
  • Page 173: Pince À Fusibles

    Soins du véhicule Bien que le circuit soit protégé contre Avant de remplacer un fusible, mettre une surcharge électrique, une sur‐ le commutateur correspondant en po‐ charge due à de la neige épaisse ou sition Off et couper le contact. à...
  • Page 174: Boîte À Fusibles Du Compartiment Moteur

    Soins du véhicule Boîte à fusibles du compartiment moteur Placer la pince à fusibles par le haut ou le côté sur les différents types de fusibles et retirer le fusible. La boîte à fusibles se trouve du côté avant gauche du compartiment mo‐ teur.
  • Page 175 Soins du véhicule Mini-fusibles Utilisation Mini-fusibles Utilisation – Feu de route gauche – – Rétroviseurs chauf‐ – fants Antivol - Avertisseur Module de commande sonore de climatisation – Module d'inverseur de Marche/Démarrage - puissance de traction - Module de détection et Batterie Mini-fusibles Utilisation de diagnostic,...
  • Page 176 Soins du véhicule Mini-fusibles Utilisation Mini-fusibles Utilisation Mini-fusibles Utilisation Module de commande – Module d'inverseur de d'intégration du puissance de traction - – véhicule - Batterie Marche/Démarrage – – Marche/Démarrage - Module de commande Marche/Démarrage - Pompe de refroidisse‐ de système d'alimen‐ Caméra arrière, ment de l'électronique tation en carburant,...
  • Page 177: Boîte À Fusibles Du Tableau De Bord

    Soins du véhicule Si le couvercle de boîte à fusibles Un extracteur de fusibles se trouve Fusibles n'est pas correctement fermé, des dans la boîte à fusibles du comparti‐ JCASE Utilisation dysfonctionnements peuvent surve‐ ment moteur. – nir. – Boîte à fusibles du tableau –...
  • Page 178 Soins du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Chauffage, ventilation et Module de commande de Prise de courant (intérieur climatisation / Commuta‐ carrosserie 1/Électronique de la console de plancher/ teurs intégrés de la du module de commande arrière de la console de colonne centrale de carrosserie/Entrée à...
  • Page 179 Soins du véhicule Boîte à fusibles du côté droit du Fusibles Utilisation tableau de bord Module de commande de carrosserie 2/Électronique du module de commande de carrosserie/Feu arrière/ Feu de jour du côté droit/ Verrouillage de sélecteur/ Rétro-éclairage des commutateurs/Feu anti‐ brouillard arrière –...
  • Page 180: Boîte À Fusibles Du Coffre

    Soins du véhicule Boîte à fusibles du coffre Fusibles Utilisation Connecteur droit de liaison de données secondaire (conduite à gauche), Connecteur droit de liaison de données principale (conduite à droite) Capteur d'intrusion et d'in‐ clinaison Moteur de soufflerie (conduite à gauche) Fusibles Utilisation –...
  • Page 181: Outillage Du Véhicule

    Soins du véhicule Outillage du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Commutateurs de la porte Frein de stationnement Outillage du conducteur (rétroviseur électrique extérieur/déverrouillage du Désembuage arrière (grille clape de la prise de supérieure) charge/commutateur de lève-vitre conducteur) – Carburant (soupape diurne Déverrouillage du hayon et module de vérification –...
  • Page 182: Jantes Et Pneus

    Soins du véhicule Jantes et pneus En cas de roues montées dans le T = jusqu'à 190 km/h sens contraire de la marche, respec‐ H = jusqu'à 210 km/h ter ce qui suit : V = jusqu'à 240 km/h État des pneus, état des jantes W = jusqu'à...
  • Page 183 Soins du véhicule Le surgonflage ou le sous-gonflage Si la pression de gonflage doit être des pneus par rapport aux pressions réduite ou augmentée sur un véhicule prescrites influence défavorablement avec système de surveillance de la la sécurité, la tenue de route, le con‐ pression des pneus, couper le con‐...
  • Page 184 Soins du véhicule Le système de surveillance de la Pour accéder à la page de pression de pression des pneus basse détec‐ pression des pneus surveille la pres‐ des pneus : tée, cet état est indiqué par le témoin sion des quatre pneus une fois par A 3 81.
  • Page 185 Soins du véhicule Les pneus d'hiver ou les jeux de moin de défaillance du système de tème. Des kits de réparation ap‐ pneus supplémentaires doivent être surveillance de la pression des pneus prouvés par l'usine peuvent être équipés de capteurs, sans quoi le après le remplacement d'un ou de utilisés.
  • Page 186: Fonction D'auto-Apprentissage

    Soins du véhicule Léger : pour une pression de confort Si un problème survient pendant le Pour des raisons de sécurité, il est re‐ jusqu'à 3 personnes processus de réapprentissage, un commandé de ne pas dépasser un message d'avertissement s'affiche au écart de plus de 2 mm entre les pro‐...
  • Page 187: Changement De Taille De Pneus Et De Jantes

    Soins du véhicule Si l'usure est plus importante à l'avant 9 Attention 9 Attention qu'à l'arrière, permuter régulièrement les roues avant avec les roues ar‐ L'utilisation de pneus ou de jantes Un pneu endommagé est un pneu rière. S'assurer que le sens de rota‐ non adaptés peut donner lieu à...
  • Page 188 Soins du véhicule Le kit de réparation des pneus se Utilisation du kit de réparation 9 Attention trouve sous un couvercle dans le cof‐ des pneus fre. Le kit de réparation des pneus est Ne pas dépasser 80 km/h. Remarque doté...
  • Page 189 Soins du véhicule 2. Flexible de produit d'étanchéité et 5. Fixer le flexible transparent de d'air : Dérouler le flexible transpa‐ produit d'étanchéité/air ou le flexi‐ rent de produit d'étanchéité/air et ble noir d'air uniquement à la tige la prise d'alimentation. de soupape de pneu.
  • Page 190 Soins du véhicule Flexible Air uniquement : Tourner ment et commence à remonter le commutateur de sélection dans lorsque le pneu se gonfle unique‐ le sens horaire sur g. ment avec de l'air. Flexible Air uniquement : Le com‐ presseur gonflera le pneu unique‐ ment avec de l'air.
  • Page 191 Soins du véhicule 11. Appuyer de nouveau sur m pour 13. Tourner le flexible transparent de 16. Flexible de produit d'étanchéité et produit d'étanchéité/air ou le flexi‐ d'air : Si le pneu plat a pu être arrêter le kit de réparation de ble noir d'air uniquement dans le gonflé...
  • Page 192 Soins du véhicule Si la pression du pneu n'a pas chuté de plus de 0,7 bar sous la pression de gonflage recomman‐ dée, gonfler le pneu à la pression recommandée. 19. Flexible de produit d'étanchéité et d'air : Essuyer le produit d'étan‐ chéité...
  • Page 193: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles res. Tenir les mains, les vêtements 9 Attention auxiliaires et les outils éloignés des ventila‐ teurs électriques du compartiment Le démarrage avec des câbles au‐ moteur. xiliaires de démarrage doit être ef‐ Ne jamais démarrer à l'aide d'un char‐ fectué...
  • Page 194: Bornes De Batterie Dans Le Compartiment Moteur

    Soins du véhicule ■ Pour travailler à proximité de la bat‐ ■ Serrer le frein de stationnement et avec des câbles auxiliaires. La borne terie, porter des lunettes et des vê‐ déplacer le levier sélecteur sur P. négative de la batterie est un goujon tements de protection.
  • Page 195 Soins du véhicule Ouvrir le capot d'accès chaque fois Séquence de raccordement des câ‐ sion pour charger la batterie que vous voulez utiliser la borne po‐ bles : 12 volts. sitive de batterie. 1. Raccorder le câble rouge à la 3.
  • Page 196: Remorquage

    Soins du véhicule Remorquage Séquence de raccordement des câ‐ 3. Faire tourner les deux véhicules bles : pendant environ 3 minutes au ra‐ lenti avec les câbles branchés. Remorquage du véhicule 1. Raccorder le câble rouge à la borne positive de la batterie de 4.
  • Page 197: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Soins du véhicule Avertissement Démarrer lentement. Ne pas con‐ duire par à-coups. Des forces de traction trop importantes peuvent endommager les véhicules. Quand le véhicule est arrêté, le frei‐ nage et la direction nécessitent de plus grands efforts. Mettre en marche le système de re‐ cyclage de l'air et fermer les fenêtres Insérer un tournevis dans la fente, sur Visser l'œillet de remorquage au...
  • Page 198: Soins Extérieurs Et Intérieurs

    Soins du véhicule Soins extérieurs et Ne pas appliquer de cire ou de polish Avertissement sur du plastique non enduit, du vinyle, intérieurs du caoutchouc, des décalcomanies, Toujours utiliser un produit de net‐ du simili-bois ou de la peinture mate, Entretien extérieur toyage dont le pH est compris en‐...
  • Page 199 Soins du véhicule Éclairage extérieur Vitres et balais d'essuie-glaces Les jantes sont peintes et peuvent être nettoyées avec les mêmes pro‐ avant Les lentilles des phares et des autres duits que la carrosserie. lampes sont en plastique. Ne pas uti‐ Nettoyer à...
  • Page 200: Entretien Intérieur

    Soins du véhicule Entretien intérieur Déflecteur d'air avant sur les garnitures de couleur claire. Éliminer les taches et les décolora‐ tions dès que possible. Intérieur et garnitures Ne nettoyer l'habitacle, y compris le Nettoyer les ceintures de sécurité à revêtement de tableau de bord et les l'eau tiède ou avec un produit de net‐...
  • Page 201 Soins du véhicule Éléments en matière plastique et en caoutchouc Les pièces en plastique et en caout‐ chouc peuvent être entretenues avec les mêmes produits que la carrosse‐ rie. Le cas échéant, utiliser un produit de nettoyage pour intérieur. Ne pas utiliser d'autres produits.
  • Page 202: Service Et Maintenance

    Service et maintenance Service et Informations générales S'assurer que le carnet d'entretien et de garantie est correctement rempli maintenance car la preuve d'un entretien suivi est Informations sur l'entretien essentielle en cas d'appel à la garan‐ Il est important pour la sécurité, la fia‐ tie ou de demande de geste commer‐...
  • Page 203 Service et maintenance Fluides, lubrifiants et tection contre l'usure et le contrôle du L'utilisation d'huiles moteur vieillissement de l'huile, alors que la ACEA A1/ et A5/ est interdite, car pièces recommandés classe de viscosité définit la capacité elles peuvent entraîner des dégâts du d'écoulement de l'huile sur une cer‐...
  • Page 204 Service et maintenance Toutes les classes de viscosité re‐ Liquide de frein commandées sont adaptées pour Utiliser uniquement du liquide de frein une utilisation à des températures haute performance homologué pour ambiantes élevées. ce véhicule. Prendre contact avec un atelier. Liquide de refroidissement du Au fil du temps, le liquide de frein ab‐...
  • Page 205: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du Plaquette d'identification véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 203 Données du véhicule ....205 La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement de la porte avant gau‐ che. Les caractéristiques techniques ont été...
  • Page 206: Étiquette D'identification Des Pièces De Rechange

    Caractéristiques techniques Étiquette d'identification des pièces de rechange L'étiquette se trouve sur la face in‐ terne de la trappe de l'espace de ran‐ gement du coffre arrière et comporte les informations suivantes : ■ Numéro d'identification du véhicule (NIV) ■ Désignation du modèle ■...
  • Page 207: Données Du Véhicule Liquides Et Lubrifiants Recommandés

    Caractéristiques techniques Données du véhicule Liquides et lubrifiants recommandés Plan d'entretien européen Qualité de l'huile moteur exigée Tous les pays européens Qualité de l'huile moteur (mis à part la Biélorussie, Moldavie, Russie, Serbie et Turquie) Uniquement Israël dexos 1 – ✔...
  • Page 208: Plan D'entretien International

    Caractéristiques techniques Plan d'entretien international Qualité de l'huile moteur exigée Tous les pays à l'extérieur de l'Europe Uniquement la Biélorussie, Moldavie, Russie, Serbie et Qualité de l'huile moteur à l'exception d'Israël Turquie dexos 1 ✔ – dexos 2 – ✔ Si la qualité...
  • Page 209 Caractéristiques techniques Tous les pays à l'extérieur de l'Europe Uniquement la Biélorussie, Moldavie, Russie, Serbie et Qualité de l'huile moteur à l'exception d'Israël Turquie API SM ✔ ✔ API SN ✔ ✔ Classes de viscosité d'huile moteur Tous les pays à l'extérieur de l'Europe (à l'exception d'Israël), Température ambiante y compris la Biélorussie, Moldavie, Russie, Serbie et Turquie jusqu'à...
  • Page 210: Données Du Moteur

    Caractéristiques techniques Données du moteur Moteur Essence A14XFL Moteur électrique Nombre de cylindres – 1398 – Cylindrée [cm Puissance (moteur/moteur électrique) [kW] à un régime de 4800 5000 Couple [Nm] à un régime de 4250 250-2800 Type de carburant Essence –...
  • Page 211: Poids Du Véhicule

    Caractéristiques techniques Performances Moteur à essence A14XFL Moteur électrique Vitesse maximale [km/h] La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg. Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée. Poids du véhicule Poids en marche [kg] 1735...
  • Page 212: Capacités

    Caractéristiques techniques Capacités Huile moteur Moteur A14XFL filtre inclus [l] entre MIN et MAX [l] Réservoir de carburant Essence, quantité de remplissage [l] Batterie haute tension Capacité de batterie [kWh]...
  • Page 213: Pressions Des Pneus

    Caractéristiques techniques Pressions des pneus Pneus Confort avec 3 personnes max. ECO pour une charge de 3 personnes À pleine charge avant arrière avant arrière avant arrière [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39)
  • Page 214: Informations Au Client

    00800 111 4980 un problème, votre concessionnaire agréé sera plus qu'heureux de vous ■ République tchèque : aider. 800 701018 Sinon, notre assistance en ligne ■ Danemark : My Ampera peut vous apporter une 804 04 933 aide supplémentaire pour coordonner...
  • Page 215 Informations au client ■ Estonie : ■ Pays-Bas : ■ Turquie : 003612981148 0800 020 5915 (0)8002199007 ■ Finlande : ■ Norvège : ■ Royaume-Uni : 0800 523 109 800 62072 0800 0260275 ■ France : ■ Portugal : 0805 980004 800208916 ■...
  • Page 216: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    Informations au client Enregistrement des ■ Messages d'état du véhicule et de d'entretien (y compris le fabricant) ses composants uniques (par ex. peuvent, en utilisant des appareils de données du véhicule et nombre de tours de roue/vitesse de diagnostic spéciaux lire, ces informa‐ vie privée rotation, ralentissement, accéléra‐...
  • Page 217: Identification De Fréquence Radio (Rfid)

    émetteurs em‐ barqués d'ouverture de portails ou de portes de garage. La technologie RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'informations per‐ sonnelles, pas plus qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel contenant des informations person‐...
  • Page 218: Index Alphabétique

    Caméra arrière ......135 Appel de phares ......95 Capacités ........210 Appuis-tête ........38 Capot ......... 160 Assistance en ligne My Ampera. 212 Caractéristiques du véhicule..205 Assistant pour les panneaux de Caractéristiques spécifiques du signalisation......136 véhicule ........3 Autonomie totale du véhicule..
  • Page 219 Car Pass ........20 Compteur kilométrique ....72 Ceinture de sécurité ...... 8 Compteur kilométrique journalier . 73 Éclairage de plaque Ceinture de sécurité à trois points 44 Conduite économique....109 d'immatriculation ....169 Ceintures de sécurité ....43 Consommation de carburant - Éclairage extérieur ..
  • Page 220 État de chargement....149 Levage du véhicule....157 Étiquette d'identification des Lève-vitres électriques ....34 Garnitures........198 pièces de rechange....204 Liquide de frein ....165, 201 Gaz d'échappement ....119 Étiquette d'informations sur les Liquide de lave-glace ....164 pneus et le chargement..
  • Page 221 Niveau bas de carburant ..... 82 Prise d'air ........108 Régulateur de vitesse ..82, 128 Numéro d'identification du Prises de courant ......71 Remorquage....... 156, 194 véhicule ........203 Profondeur de sculptures ..184 Remorquage d'un autre véhicule 195 Programme tarifaire électrique...
  • Page 222 Surcharge du système électrique ........ 170 Télécommande radio ....21 Surchauffe moteur...... 164 Témoin de dysfonctionnement ..78 Symboles ........4 Témoins........75 Système antipatinage ....125 Température de liquide de Système antipatinage désactivé... 81 refroidissement du moteur ..81 Système d'airbag ......
  • Page 223 Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.

Ce manuel est également adapté pour:

Ampera 2014

Table des Matières