*
#fra,üT
âdjl.
t \'v T
-
ÿ
têË
lz,È1
4
1r,
-
El
*lct*.
E
âiEO. E
+
o
?
hî
no+Ajrl.1Ë2?â*
LZ
<
fiË
t\.
*Select
either
Marking
Option
A
or
E ,
referring
to
the
packaging
illustrations.
Paint the model
following
relevant
instructions.
*Für
die
Kennzeichnung wàhlen Sie
entweder Option
E
oder
p,
gemâss
der
Abbildung
aul der
Packung.
Beim
Bêmalen
die
entsprechenden
Anweisungen der Bauanleitung betolgen.
*Choisir
les
options
de
marquage
A
ou
§
en
se
reportant
aux
illustrations
de
la
boîte. Peindre
le
modèle en suivant les
instructions correspondantes.
EliH'J;il;"i"
7V-LDffiar-fr7
Frame
Rahmen
Cadre
[l:rs-ss
§:rs-sa
x-11!
æ
lil*?"i;=3â7,1
[fi;
z z
aa
u
*
t
"
Nummer des
Abziehbildes,
das anzubringen ist.
Numéro de
la
décalcomanie
à
utiliser.
A8
A9
a
[:rs-os
fl
:rs-s+
î>r>0)kHAj-ÿ(
Engine
Motor
Moteur
æ
TA
@g9jA+UqWDiâ3"
Cut off.
Wegschneiden.
Découper.
LP-111
B51 <
853
il-rl
,,,,fl,*)'
@--f'+"î];
x-I8
a
B,54
l}t-p-tt
B,23
LP-11!
816
(( tL
,u/-â-*,=..e
@-."*
Gx-te
2